Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 25/10/2004
← Retour vers "Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 04 de la division organique 30 et le programme 01 de la division organique 52 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2004 "
Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 04 de la division organique 30 et le programme 01 de la division organique 52 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2004 Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten tussen programma 04 van organisatieafdeling 30 en programma 01 van organisatieafdeling 52 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2004
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
25 OCTOBRE 2004. - Arrêté ministériel portant transfert de crédits 25 OKTOBER 2004. - Ministerieel besluit houdende overdracht van
entre le programme 04 de la division organique 30 et le programme 01 kredieten tussen programma 04 van organisatieafdeling 30 en programma
de la division organique 52 du budget général des dépenses de la 01 van organisatieafdeling 52 van de algemene uitgavenbegroting van
Région wallonne pour l'année budgétaire 2004 het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2004
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Equipement et du Patrimoine, De Minister van Begroting, Financiën, Uitrusting en Patrimonium,
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli
1991, notamment l'article 12 tel que modifié par l'article 4 de la loi 1991, inzonderheid op artikel 12, zoals gewijzigd bij artikel 4 van de
du 19 juillet 1996; wet van 19 juli 1996;
Vu le décret du 18 décembre 2003 contenant le budget général des Gelet op het decreet van 18 december 2003 houdende de algemene
dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2004, notamment uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2004,
l'article 34; inzonderheid op artikel 34;
Vu la circulaire du 18 janvier 2001 relative à la gestion Gelet op de omzendbrief van 18 januari 2001 betreffende het
administrative des programmes cofinancés par les Fonds européens en administratief beheer van met Europese fondsen in het Waalse Gewest
Région wallonne, particulièrement son point III, 2, 4e alinéa; medegefinancierde programma's, inzonderheid op punt III, 2, vierde
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 11 octobre 2004; lid; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11
Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagements à oktober 2004; Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar
l'allocation de base 51.15 du programme 01 de la division organique 52 basisallocatie 51.15, programma 01 van organisatieafdeling 52 van de
du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het
budgétaire 2004, afin de rencontrer la décision du Gouvernement wallon begrotingsjaar 2004 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van
des 23 mai 2002 et 29 avril 2004, dans le cadre de l'Objectif 2 - 23 mei 2002 en van 29 april 2004 door de Waalse Regering genomen
beslissingen in het kader van Doelstelling 2 - Maas-Vesder, namelijk
Meuse-Vesdre, à savoir, les dossiers suivants (intitulés et de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefinancierde
codifications des projets cofinancés) : projecten) :
Objectif 2 - Meuse-Vesdre Doelstelling 2 Maas-Vesder;
Axe 4 : Consolider la fonction internationale; Hoofdlijn 4 : Versterking van de internationale functie;
Mesure 4.2 : Plate-formes économiques spécialisées; Maatregel 4,2 : Gespecialiseerde economische platformen;
Intitulé et codification du projet; Titels en codificatie van het project;
Intitulé : neuf chantiers dans les ports de Monsin, Sclessin, Titel : negen bouwterreinen in de haven van Monsin, Sclessin,
Hermalle-sous-Argenteau, Engist et Renory; Hermalle-sous-Argenteau, Engis en Renory;
E2UR1402000035C E2UR1402000035C
Intitulé : trois travaux dans les ports de Visé, Lanaye et Argenteau; Titel : drie werken in de havens van Visé, Lanaye en Argenteau;
E2UP1402000036C, E2UP1402000036C,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Des crédits d'engagements à concurrence de 1.080 milliers

Artikel 1.Er worden vastleggingskredieten ten belope van 1.080

EUR sont transférés du programme 04 de la division organique 30 au duizend EUR overgedragen van programma 04 van organisatieafdeling 30
programme 01 de la division organique 52. naar programma 01 van organisatieafdeling 52.

Art. 2.La ventilation des allocations de base suivantes du programme

Art. 2.De verdeling van de volgende basisallocaties van programma 04

04 de la division organique 30 et du programme 01 de la division van organisatieafdeling 30 en van programma 01 van organisatieafdeling
organique 52 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour 52 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het
l'année budgétaire 2004 est modifiée comme suit : begrotingsjaar 2004 wordt gewijzigd als volgt :
(en milliers d'EUR) (in duizend EUR)
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.Le présent arrêté est transmis au Parlement wallon, à la Cour

Art. 3.Dit besluit wordt doorgezonden naar de Waalse Gewestraad, het

des comptes, à l'Inspection des Finances, au Secrétariat général du Rekenhof, de Inspectie van Financiën, het Secretariaat-generaal van
Ministère de la Région wallonne et au Contrôle des engagements. het Ministerie van het Waalse Gewest en de Controleur der Vastleggingen.

Art. 4.Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Equipement et du

Art. 4.De Minister van Begroting, Financiën, Uitrusting en

Patrimoine est chargé de l'exécution du présent arrêté. Patrimonium is belast met de uitvoering van dit besluit.
Namur, le 25 octobre 2004. Namen, 25 oktober 2004.
M. DAERDEN M. DAERDEN
^