Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 25/10/1999
← Retour vers "Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel du 8 juin 1999 portant des mesures temporaires de renforcement de l'épidémiosurveillance en matière de résidus "
Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel du 8 juin 1999 portant des mesures temporaires de renforcement de l'épidémiosurveillance en matière de résidus Ministerieel besluit tot opheffing van het ministerieel besluit van 8 juni 1999 houdende tijdelijke maatregelen ter verhoging van het epidemiologisch toezicht op de beslagen in het kader van de residuen
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW
25 OCTOBRE 1999. - Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel 25 OKTOBER 1999. - Ministerieel besluit tot opheffing van het
du 8 juin 1999 portant des mesures temporaires de renforcement de ministerieel besluit van 8 juni 1999 houdende tijdelijke maatregelen
l'épidémiosurveillance en matière de résidus ter verhoging van het epidemiologisch toezicht op de beslagen in het
kader van de residuen
Le Ministre des Classes Moyennes et de l'Agriculture, De Minister van Middenstand en Landbouw,
Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-,
l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, modifiée par tuinbouw- en zeevisserijproducten, gewijzigd door de wetten van 11
les lois des 11 avril 1983 et 29 décembre 1990, l'arrêté royal du 25 april 1983 en 29 december 1990, het koninklijk besluit van 25 oktober
octobre 1995 et les lois du 5 février 1999; 1995 en de wetten van 5 februari 1999;
Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, modifiée Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, gewijzigd door de
par les lois des 29 décembre 1990, 20 juillet 1991, 6 août 1993, 21 wetten van 29 december 1990, 20 juli 1991, 6 augustus 1993, 21
décembre 1994, 20 décembre 1995 et 23 mars 1998; december 1994, 20 december 1995 en 23 maart 1998;
Vu l'arrêté royal du 15 février 1995 portant des mesures spéciales en Gelet op het koninklijk besluit van 15 februari 1995 houdende
vue de surveillance épidémiologique et de la prévention des maladies bijzondere maatregelen van het epidemiologische toezicht op en
de porcs à déclaration obligatoire; preventie van aangifteplichtige varkensziekten;
Vu l'arrêté royal du 15 février 1995 relatif à l'identification des Gelet op het koninklijk besluit van 15 februari 1995 betreffende de
porcs; identificatie van varkens;
Vu l'arrêté royal du 8 août 1997 relatif à l'identification, Gelet op het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 betreffende de
l'enregistrement et aux modalités d'application de identificatie, registratie en toepassingsmodaliteiten voor de
l'épidémiosurveillance des bovins; epidemiologische bewaking van runderen;
Vu l'arrêté royal du 1er mai 1999 portant des mesures spéciales en vue Gelet op het koninklijk besluit van 1 mei 1999 houdende bijzondere
de la surveillance épidémiologique et de la prévention des maladies de maatregelen van het epidemiologische toezicht op en preventie van
bovins à déclaration obligatoire; aangifteplichtige runderziekten;
Vu l'arrêté ministériel du 8 juin 1999 portant des mesures temporaires Gelet op het ministerieel besluit van 8 juni 1999 houdende tijdelijke
de renforcement de l'épidémiosurveillance en matière de résidus; maatregelen ter verhoging van het epidemiologisch toezicht op de
beslagen in het kader van de residuen;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, données le 26 juin 1998 en Gelet op de wetten op de Raad van State, gegeven op 26 juni 1998 met
application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad
d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, remplacées par la loi du 4 van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, vervangen door de wet van
août 1996; 4 augustus 1996;
Vu l'urgence, Gelet op de dringende noodzakelijkheid,
Considérant le fait que la mise sur le marché des porcs d'abattage Overwegende dat het op de markt brengen van slachtvarkens het
fait l'objet de nouvelles mesures de certification et onderwerp zijn van nieuwe echtverklarings- en
d'échantillonnage; bemonsteringsmaatregelen;
Considérant que le secteur bovin n'est plus l'objet d'une suspicion de Overwegende dat de rundersector niet meer het onderwerp maakt van een
contamination par les dioxines, verdenking van dioxinecontaminatie,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'arrêté ministériel du 8 juin 1999 portant des mesures

Artikel 1.Het ministerieel besluit van 8 juni 1999 houdende

tijdelijke maatregelen ter verhoging van het epidemiologische toezicht
temporaires de renforcement de l'épidémiosurveillance en matière de op de beslagen in kader van de residuen is opgeheven.
résidus est abrogé.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 25 octobre 1999. Brussel, 25 oktober 1999.
J. GABRIELS J. GABRIELS
^