Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 25/11/2016
← Retour vers "Arrêté ministériel octroyant une subvention de 1.862.711,96 euros à l'ASBL Institut belge de Sécurité routière pour l'année budgétaire 2016 "
Arrêté ministériel octroyant une subvention de 1.862.711,96 euros à l'ASBL Institut belge de Sécurité routière pour l'année budgétaire 2016 Ministerieel besluit houdende de toekenning van een subsidie van 1.862.711,96 euro aan de VZW Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid voor het begrotingsjaar 2016
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
25 NOVEMBRE 2016. - Arrêté ministériel octroyant une subvention de 25 NOVEMBER 2016. - Ministerieel besluit houdende de toekenning van
1.862.711,96 euros à l'ASBL Institut belge de Sécurité routière pour een subsidie van 1.862.711,96 euro aan de VZW Belgisch Instituut voor
l'année budgétaire 2016 de Verkeersveiligheid voor het begrotingsjaar 2016
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Vu la loi du 29 juin 1964 concernant la suspension, le sursis et la Gelet op de wet van 29 juni 1964 betreffende de opschorting, het
probation, en particulier les articles 1 et 1bis; uitstel en probatie, inzonderheid op de artikelen 1 en 1bis;
Vu l'article 216ter, § 1, du code de procédure pénale; Gelet op artikel 216ter § 1 van het Wetboek van Strafwetboek;
Vu les articles 37ter à 37septies du code pénal; Gelet op de artikelen 37ter tot 37septies van het Strafwetboek;
Vu la loi du 6 décembre 2005 relative à l'établissement et au Gelet op de wet van 6 december 2005 betreffende de opmaak en
financement de plans d'action en matière de sécurité routière; financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid;
Vu l'arrêté royal du 17 décembre 2003 relatif à la subvention Gelet op het koninklijk besluit van 17 december 2003 betreffende de
d'organismes offrant un encadrement spécialisé aux citoyens impliqués subsidiëring van instellingen die voorzien in een gespecialiseerde
dans une procédure judiciaire; begeleiding voor burgers die betrokken zijn in een gerechtelijke
Vu l'avis favorable de l'Inspection des Finances émis le 26 octobre procedure; Gelet op het gunstig advies van Inspectie van Financiën van 26 oktober
2016, 2016,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Une subvention de 1.862.711,96 euros (un million huit

Artikel 1.Aan de VZW Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid

cent soixante-deux mille sept cent onze euros et nonante six cents) wordt een subsidie toegekend van 1.862.711,96 euro (één miljoen
est octroyée à l'ASBL Institut belge pour la Sécurité routière (IBSR) achthonderd tweeënzestig duizend zevenhonderd en elf euro en
pour l'année budgétaire 2016.Cette subvention est payée sur le numéro zesennegentig cent)voor het begrotingsjaar 2016.Dit bedrag wordt
de compte 210-0061700-60 dont l'ASBL bénéficiaire est titulaire. uitbetaald op rekeningnummer 210-0061700-60 van het BIVV.

Art. 2.Cette subvention est octroyée pour couvrir les frais de

Art. 2.De subsidie wordt toegekend voor de personeelskosten en de

personnel et de fonctionnement. werkingskosten.

Art. 3.La subvention est versée par tranche bimestrielle. La première

Art. 3.De subsidie is in tweemaandelijkse schijven. De eerste schijf,

tranche,correspondant à 2/12èmes du montant annuel subventionné, est die overeenstemt met 2/12e van het jaarbedrag aan subsidie, wordt
versée dans les deux mois à dater de la réception par le Service uiterlijk twee maanden nadat de Federale Overheidsdienst Justitie de
public fédéral Justice de la déclaration visée à l'article 9 de aangifte bedoeld in artikel 9 van het koninklijk besluit van 17
l'arrêté royal du 17 décembre 2003 relatif à la subvention december 2003 betreffende de subsidiëring van instellingen die
d'organismes offrant un encadrement spécialisé aux citoyens impliqués voorzien in een gespecialiseerde begeleiding voor burgers die
dans une procédure judiciaire. betrokken zijn in een gerechtelijke procedure heeft ontvangen.

Art. 4.La fixation définitive de la subvention sera faite après

Art. 4.De subsidie wordt definitief vastgesteld nadat de VZW een

transmission de l'ASBL bénéficiaire d'un rapport financier .Le rapport financieel verslag heeft bezorgd. Het verslag omvat alle manden van
couvre tous les mois de l'année d'activités précédente pour lesquels het voorgaande werkingsjaar waarvoor subsidies zijn ontvangen.
des subsides ont été perçus.

Art. 5.Le rapport financier et les pièces justificatives seront

Art. 5.Het financieel verslag en de bewijsstukken zullen worden

transmis au Service public fédéral Justice, Service d'encadrement toegezonden aan de Federale Overheidsdienst Justitie, Stafdienst
Budget et Contrôle de Gestion au plus tard pour le 31 mars 2017. Budget en Beheerscontrole, ten laatste op 31 maart 2017.

Art. 6.Le subside octroyé en trop doit être remboursé conformément à

Art. 6.De te veel toegekende subsidie moet terugbetaald worden, in

overeenstemming met artikel 12 van het koninklijk besluit van 17
l'article 12 de l'arrêté royal du 17 décembre 2003 relatif à la december 2003 betreffende de subsidiëring van instellingen die
subvention d'organismes offrant un encadrement spécialisé aux citoyens voorzien in een gespecialiseerde begeleiding voor burgers die
impliqués dans une procédure judiciaire. betrokken zijn in een gerechtelijke procedure.

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2016.

Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2016.

Bruxelles, le 25 novembre 2016. Brussels, 25 november 2015.
K. GEENS K. GEENS
^