Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 25/11/2011
← Retour vers "Arrêté ministériel portant création des zones humides d'intérêt biologique du "Plateau de Saint-Hubert" à Saint-Hubert "
Arrêté ministériel portant création des zones humides d'intérêt biologique du "Plateau de Saint-Hubert" à Saint-Hubert Ministerieel besluit tot oprichting van de biologisch waardevolle vochtige gebieden van het " Plateau de Saint-Hubert " te Saint-Hubert
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
25 NOVEMBRE 2011. - Arrêté ministériel portant création des zones 25 NOVEMBER 2011. - Ministerieel besluit tot oprichting van de
humides d'intérêt biologique du "Plateau de Saint-Hubert" à biologisch waardevolle vochtige gebieden van het " Plateau de
Saint-Hubert Saint-Hubert " te Saint-Hubert
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden,
la Nature et du Patrimoine, Natuur, Bossen en Erfgoed,
Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, artikel 6, derde
l'article 6, alinéa 3, l'article 33, modifié par les décrets des 11 lid, artikel 33, gewijzigd bij de decreten van 11 april en 6 december
avril et 6 décembre 2001, l'article 51 modifié par les décrets du 11 2001, artikel 51 gewijzigd bij de decreten van 11 april 1984 en 6
avril 1984 et 6 décembre 2001; december 2001;
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 8 juin 1989 relatif à la Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 8 juni 1989
betreffende de bescherming van de vochtige gebieden met een biologisch
protection des zones humides d'intérêt biologique, l'article 4 modifié belang, artikel 4 gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van
par l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997; 10 juli 1997;
Considérant la convention de location et de gestion signée le 18 mars Overwegende dat de gemeente Saint-Hubert en het Waalse Gewest op 18
2011 entre la commune de Saint-Hubert et la Région wallonne; maart 2011 een huur- en beheersovereenkomst hebben ondertekend;
Considérant l'avis du Conseil supérieur wallon de la Conservation de Gelet op het advies van de « Conseil supérieur wallon de la
Conservation de la Nature » (Waalse Hoge Raad voor Natuurbehoud),
la Nature, donné le 10 mai 2011; gegeven op 10 mei 2011;
Considérant la décision de la commune de Saint-Hubert, propriétaire Gelet op de beslissing van de gemeente Saint-Hubert, eigenaar van de
des terrains, de ne pas les ériger en réserve naturelle domaniale mais gronden, om ze niet als domaniaal natuurreservaat op te richten maar
bien en zone humide d'intérêt biologique; als vochtig gebied met een biologisch belang;
Considérant que le statut de zone humide d'intérêt biologique Overwegende dat het statuut van vochtig gebied met een biologisch
constitue un statut de protection suffisamment fort pour garantir la belang een voldoende sterk beschermingsstatuut vormt om het behoud van
préservation des habitats et des espèces à protéger; de habitats en van de te beschermen soorten te garanderen;
Considérant la nécessité de prendre les mesures adéquates de gestion Overwegende dat gepaste beheersmaatregelen moeten worden getroffen om
pour rendre au site du "Plateau de Saint-Hubert" toute sa diversité de site van het « Plateau de Saint-Hubert » zijn hele biologische
biologique, diversiteit terug te geven,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont constituées en zones humides d'intérêt biologique

(ZHIB) du "Plateau de Saint-Hubert" les zones humides d'intérêt

Artikel 1.De aan de gemeente Saint-Hubert toebehorende biologische

biologique de « Béyoli », de « La Donneuse », de « La Borne », de la « waardevolle vochtige gebieden van « Béyoli », « La Donneuse », « La
Plaine Haie », du « Sarwé » et de « Tollihot », couvrant 96 ha 01 a 84 Borne », « Plaine Haie », « Sarwé » en « Tollihot » die 96 ha 01 a 84
ca de terrains appartenant à la commune de Saint-Hubert. Les ca terrein bestrijken, worden aangewezen tot biologisch waardevolle
périmètres des six ZHIB sont figurés sur les cartes ci-jointes en grisé clair. Les parcelles cadastrales constitutives de chacune des ZHIB sont indiquées dans le tableau ci-dessous. Nom des ZHIB Commune Division Section Lieu-dit N° parcelle vochtige gebieden (ZHIB). De omtrekken van de zes « ZHIB » worden op de bijgaande kaarten in het grijs voorgesteld. De kadastrale percelen die deel uitmaken van elk « ZHIB » worden op de onderstaande tabel aangegeven. Naam van de "ZHIB" Gemeente Afdeling Sectie Plaatsnaam Nr. perceel
Surface (ha) Oppervlakte (ha)
Béyoli Béyoli
Saint-Hubert Saint-Hubert
1 1
A A
Sart du Navet Sart du Navet
2095a pie 2095a pie
6,3075 6,3075
6,3075 6,3075
La Doneuse La Doneuse
Saint-Hubert Saint-Hubert
1 1
A A
Bois de Saint-Hubert Bois de Saint-Hubert
2136a pie 2136a pie
1,3591 1,3591
1 1
A A
La Doneuse La Doneuse
2119b pie 2119b pie
14,8975 14,8975
16,2566 16,2566
La Borne La Borne
Saint-Hubert Saint-Hubert
1 1
A A
La Fange la Borne La Fange la Borne
2131e2 pie 2131e2 pie
0,9841 0,9841
1 1
A A
La Fange la Borne La Fange la Borne
2131f3 pie 2131f3 pie
6,215 6,215
1 1
A A
La Fange la Borne La Fange la Borne
2131g2 pie 2131g2 pie
0,2778 0,2778
1 1
A A
La Fange la Borne La Fange la Borne
2131g3 2131g3
0,0005 0,0005
1 1
A A
La Fange la Borne La Fange la Borne
2131h2 pie 2131h2 pie
0,6255 0,6255
1 1
A A
La Fange la Borne La Fange la Borne
2131k2 pie 2131k2 pie
6,8868 6,8868
14,9897 14,9897
Plaine Haie (ou Plaine Hé) Plaine Haie (ou Plaine Hé)
Saint-Hubert Saint-Hubert
1 1
A A
Plaine Haie Plaine Haie
2134c10 pie 2134c10 pie
1,3821 1,3821
1 1
A A
Plaine Haie Plaine Haie
2134v10 pie 2134v10 pie
4,4113 4,4113
1 1
A A
Plaine Haie Plaine Haie
2134x10 pie 2134x10 pie
0,9714 0,9714
6,7648 6,7648
Sarwé Sarwé
Saint-Hubert Saint-Hubert
6 6
A A
Sarwé Sarwé
1170c pie 1170c pie
14,4046 14,4046
6 6
A A
Sarwé Sarwé
1773 pie 1773 pie
0,7952 0,7952
15,1998 15,1998
Tollihot Tollihot
Saint-Hubert Saint-Hubert
1 1
A A
Au Chemin de Palogne Au Chemin de Palogne
2109 2109
0,5003 0,5003
1 1
A A
Au Chemin de Palogne Au Chemin de Palogne
2110 2110
0,8278 0,8278
1 1
A A
Au Chemin de Palogne Au Chemin de Palogne
2113a2 pie 2113a2 pie
0,8139 0,8139
1 1
A A
Blanches Fanges Blanches Fanges
2104h2 pie 2104h2 pie
2,5234 2,5234
1 1
A A
Blanches Fanges Blanches Fanges
2104k2 pie 2104k2 pie
0,3598 0,3598
1 1
A A
Blanches Fanges Blanches Fanges
2104l2 pie 2104l2 pie
1,5382 1,5382
1 1
A A
Blanches Fanges Blanches Fanges
2104n2 pie 2104n2 pie
0,1496 0,1496
1 1
A A
Blanches Fanges Blanches Fanges
2104w2 2104w2
0,2007 0,2007
1 1
A A
Blanches Fanges Blanches Fanges
2104x4 pie 2104x4 pie
0,2170 0,2170
1 1
A A
Fange de Tellihot Fange de Tellihot
2102b pie 2102b pie
0,7274 0,7274
1 1
A A
Fange de Tellihot Fange de Tellihot
2102c pie 2102c pie
10,8338 10,8338
1 1
A A
La Saute La Saute
2115a pie 2115a pie
0,5217 0,5217
1 1
A A
La Saute La Saute
2115b pie 2115b pie
2,3657 2,3657
1 1
A A
Tellihot Tellihot
2103e pie 2103e pie
12,2517 12,2517
1 1
A A
Tellihot Tellihot
2103f pie 2103f pie
2,6689 2,6689
36,4999 36,4999
Total totaal
96,0184 96,0184

Art. 2.L'agent du Service public wallon chargé de la gestion des

Art. 2.Het personeelslid van de Waalse Overheidsdienst dat belast is

zones humides d'intérêt biologique du "Plateau de Saint-Hubert" est met het beheer van de biologisch waardevolle vochtige gebieden van het
l'ingénieur chef de cantonnement du Département de la Nature et des « Plateau de Saint-Hubert » is de ingenieur-houtvester van het
Forêts du ressort territorial concerné. Departement Natuur en Bossen van het betrokken ambtsgebied.

Art. 3.Les mesures de gestion des zones humides d'intérêt biologique

Art. 3.De beheersmaatregelen van de biologisch waardevolle gebieden

du "Plateau de Saint-Hubert" ont comme objectif d'améliorer la van het « Plateau de Saint-Hubert » hebben als doel de biologische
diversité biologique du site. Les travaux de gestion consisteront biodiversiteit van de site te verbeteren. De beheerswerken zullen
principalement à : hoofdzakelijk erin bestaan :
- éliminer périodiquement les semis naturels de résineux par - de natuurlijke inzaaiing van naaldbomen regelmatig te verwijderen om
débroussaillage pour maintenir le milieu ouvert; een open milieu in stand te houden;
- contrôler périodiquement les semis naturels ou rejets de feuillus - de natuurlijke inzaaiing of loten van loofbomen regelmatig te
par débroussaillage pour maintenir le milieu ouvert; controleren tijdens de verwijdering van het struikgewas om een open milieu in stand te houden;
- limiter l'expansion de la fougère aigle par fauche répétée; - de groei van de arendvaren te beperken door regelmatig te maaien;
- favoriser les différents stades des tourbières; - de verschillende fases van de veenderijen aan te moedigen;
- restaurer les landes tourbeuses, les bas-marais et les landes - veenheiden, laagvenen en droge heiden te herstellen;
sèches; - instaurer un pâturage à faible charge pour éliminer entre autres la - een wei met een lage last aan te leggen om o.a. pijpestrootjes en
molinie et le jonc épars. Le pâturage se fera à une période différente pitrus te verwijderen. De begrazing zal jaarlijks op een verschillende
d'année en année; periode gebeuren;
- contrôler les ouvrages de restauration hydrique tous les deux ans et - de kunstwerken tot herstel van het waterpeil om de twee jaar te
vérifier l'absence de dégâts aux digues et le bon fonctionnement des controleren en nagaan of de dijken niet beschadigd zijn alsook de
exutoires; goede werking van de afvoersloten;
- curer les mares créées en cas d'atterrissement trop important; - de ontstane poelen schoon te maken in geval van en te grote aanslibbing.
- créer de nouvelles mares lorsque qu'une zone à objectif d'habitat - nieuwe poelen aan te leggen als een gebied voor vochtige habitat te
humide devient trop sèche. droog wordt.

Art. 4.Dans le cadre strict des objectifs définis à l'article 3 du

Art. 4.In het strikte kader van de doelstellingen bepaald in artikel

présent arrêté, le gestionnaire est autorisé à déroger aux articles 2 3 van dit besluit kan de beheerder afwijken van de artikelen 2 en 3
et 3 de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 8 juin 1989 relatif van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 8 juni 1989
à la protection des zones humides d'intérêt biologique. betreffende de bescherming van de vochtige gebieden met een biologisch

Art. 5.En dehors des travaux de gestion visés à l'article 3, est

belang.

Art. 5.Behalve de in artikel 3 bedoelde beheerswerken is elke

interdite toute action directe ou indirecte de nature à modifier les rechtstreekse of onrechtstreekse actie verboden die de kenmerken van
caractéristiques des habitats des espèces naturelles présentes. de habitat van de aanwezige natuurlijke soorten kan wijzigen.
Sont interdits tous les travaux de drainage, remblais, dépôt, brûlage, Alle bagger-, aanvullings-, opslag-, afbrand-, reinigings-,
curage, creusement, décapage ou modification de la végétation uitdiepings-, afbijtwerken of de wijziging van de natuurlijke
naturelle. vegetatie zijn verboden.

Art. 6.Le survol des zones humides du "Plateau de Saint-Hubert" par

Art. 6.Het overvliegen van de vochtige gebieden van het « Plateau de

des aéronefs ainsi que la pratique de la chasse sont autorisés. Saint-Hubert » door luchtvaartuigen alsook de jacht zijn toegestaan.
Namur, le 25 novembre 2011. Namen, 25 november 2011.
B. LUTGEN B. LUTGEN
Les cartes peuvent être consultées à la Direction générale De kaarten liggen ter inzage bij het Operationeel Directoraat-generaal
opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement, Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, avenue Prince de
avenue Prince de Liège 15, à 5100 Jambes. Liège 15, te 5100 Jambes.
^