Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 25/11/2003
← Retour vers "Arrêté ministériel agréant des conseils de filière pour la filière viande bovine, la filière viande porcine et la filière avicole et cunicole "
Arrêté ministériel agréant des conseils de filière pour la filière viande bovine, la filière viande porcine et la filière avicole et cunicole Ministerieel besluit houdende erkenning van sectorraden voor de rundervlees-, varkensvlees-, pluimvee- en konijnensector
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 25 NOVEMBRE 2003. - Arrêté ministériel agréant des conseils de filière pour la filière viande bovine, la filière viande porcine et la filière avicole et cunicole Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 25 NOVEMBER 2003. - Ministerieel besluit houdende erkenning van sectorraden voor de rundervlees-, varkensvlees-, pluimvee- en konijnensector De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden,
Vu le décret du 19 décembre 2002 relatif à la promotion de Gelet op het decreet van 19 december 2002 betreffende de bevordering
l'agriculture et au développement des produits agricoles de qualité van de landbouw en de ontwikkeling van landbouwproducten van
différenciée; gedifferentieerde kwaliteit;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 juillet 2003 fixant la liste Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 3 juli 2003 tot
des filières pour lesquelles des conseils de filière peuvent être bepaling van de ketens waarvoor een ketenraad erkend kan worden
agréés en application du décret du 19 décembre 2002 relatif à la krachtens het decreet van 19 december 2002 betreffende de bevordering
promotion de l'agriculture et au développement des produits agricoles van de landbouw en de ontwikkeling van landbouwproducten van
de qualité différenciée; gedifferentieerde kwaliteit;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 août 2003 fixant les Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2003 tot
conditions d'agrément des conseils de filière en application du décret vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning van de ketenraden
du 19 décembre 2002 relatif à la promotion de l'agriculture et au overeenkomstig het decreet van 19 december 2002 betreffende de
bevordering van de landbouw en de ontwikkeling van landbouwproducten
van gedifferentieerde kwaliteit;
développement des produits agricoles de qualité différenciée; Gelet op de erkenningsaanvraag ingediend op 25 september 2003 door de
Vu la demande d'agrément de la Filière viande bovine wallonne, "Filière viande bovine wallonne", de facto vereniging in afwachting
association de fait dans l'attente de sa constitution en association van haar oprichting als vereniging zonder winstoogmerk, waarvan de
sans but lucratif, dont le siège social est situé à Liège Airport, à maatschappelijke zetel gelegen is in Luik Airport, te 4460 Grâce-Hollogne;
4460 Grâce-Hollogne, en date du 25 septembre 2003; Gelet op de erkenningsaanvraag ingediend op 26 september 2003 door de
Vu la demande d'agrément de la Filière porcine wallonne, association "Filière porcine wallonne", vereniging zonder winstoogmerk, waarvan de
sans but lucratif, dont le siège social est situé rue du Carmel 1, à maatschappelijke zetel gelegen is "rue du Carmel 1", te 6900 Marloie;
6900 Marloie, du 26 septembre 2003; Gelet op de erkenningsaanvraag ingediend op 29 september 2003 door de
Vu la demande d'agrément de la Filière avicole et cunicole wallonne, "Filière avicole et cunicole wallonne", vereniging zonder
association sans but lucratif, dont le siège social est situé chaussée winstoogmerk, waarvan de maatschappelijke zetel gelegen is "chaussée
de Namur 47, à 5030 Gembloux, du 29 septembre 2003; de Namur 47", te 5030 Gembloux;
Gelet op het advies van het Oriëntatiecomité van het "Agence wallonne
Vu l'avis du Comité d'orientation de l'Agence wallonne pour la pour la Promotion d'une Agriculture de Qualité" (Waals Agentschap voor
Promotion d'une Agriculture de Qualité, rendu en sa séance du 3 novembre 2003, de Bevordering van een Kwaliteitslandbouw), gegeven in zijn zitting van 3 november 2003,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La Filière viande bovine wallonne, association de fait,

Artikel 1.De "Filière viande bovine wallonne", de facto vereniging,

est agréée en tant que conseil de la filière viande bovine. wordt erkend als raad voor de rundervleessector.

Art. 2.La Filière porcine wallonne, association sans but lucratif,

Art. 2.De "Filière porcine wallonne", vereniging zonder winstoogmerk,

est agréée en tant que conseil de la filière viande porcine. wordt erkend als raad voor de varkensvleesector.

Art. 3.La Filière avicole et cunicole wallonne, association sans but

Art. 3.De "Filière avicole et cunicole wallonne", vereniging zonder

lucratif, est agréée en tant que conseil de la filière avicole et winstoogmerk, wordt erkend als raad voor de pluimvee- en
cunicole. konijnensector.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de dag van de ondertekening ervan.

Namur, le 25 novembre 2003. Namen, 25 november 2003.
J. HAPPART J. HAPPART
^