Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 25/03/2010
← Retour vers "Arrêté ministériel accordant pour la saison 2009-2010 des dérogations à la prohibition portée à l'article 36, 7°, de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux "
Arrêté ministériel accordant pour la saison 2009-2010 des dérogations à la prohibition portée à l'article 36, 7°, de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux Ministerieel besluit tot verlening van afwijkingen voor het seizoen 2009-2010 van de in artikel 36, 7°, van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren opgenomen verbodsbepaling
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
25 MARS 2010. - Arrêté ministériel accordant pour la saison 2009-2010 25 MAART 2010. - Ministerieel besluit tot verlening van afwijkingen
des dérogations à la prohibition portée à l'article 36, 7°, de la loi voor het seizoen 2009-2010 van de in artikel 36, 7°, van de wet van 14
du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren
opgenomen verbodsbepaling
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Vu la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des Gelet op de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het
animaux, l'article 36, 7°; welzijn der dieren, artikel 36, 7°;
Vu l'arrêté royal du 12 mars 1999 fixant les conditions d'obtention Gelet op het koninklijk besluit van 12 maart 1999 houdende de
d'une dérogation à l'interdiction de se servir de chiens comme bêtes voorwaarden voor het verkrijgen van een afwijking van het verbod
de somme ou de trait, l'article 1er; honden als last- en trekdier te gebruiken, artikel 1;
Considérant les requêtes du 16 juin 2009, 22 juillet 2009 et 17 Overwegende de aanvragen van 16 juni 2009, 22 juli 2009 en 17
septembre 2009 tendant à obtenir dérogations à la prohibition portée à september 2009 tot afwijking van de in artikel 36, 7°, van voornoemde
l'article 36, 7°, de cette loi, wet opgenomen verbodsbepaling,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dérogation à la prohibition portée à l'article 36, 7°, de

Artikel 1.Afwijking van de in artikel 36, 7°, van de wet van 14

la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren
animaux est accordée pour la saison 2009-2010 pour l'organisation des opgenomen verbodsbepaling wordt voor het seizoen 2009-2010 verleend
courses de chiens de traîneau suivantes : voor de organisatie van de volgende sledehondenwedstrijden :
1° à la Fédération belge de Mushing : 1° aan de Belgische Mushing Federatie :
- à Berlare les 28 et 29 novembre 2009; - te Berlare op 28 en 29 november 2009;
- à Rodt-St.Vith les 6 et 7 février 2010. - te Rodt-St.Vith op 6 en 7 februari 2010.
2° à la Federation of Belgian Mushers Clubs : 2° aan de Federation of Belgian Mushers Clubs :
- à Helchteren les 5 et 6 décembre 2009. - te Helchteren op 5 en 6 december 2009.
3° à la Mushing Belgium VZW : 3° aan Mushing Belgium VZW :
- à Helchteren les 5 et 6 décembre 2009. - te Helchteren op 5 en 6 december 2009.

Art. 2.Dérogation à la prohibition portée à l'article 36, 7°, de la

Art. 2.Afwijking van de in artikel 36, 7°, van de wet van 14 augustus

loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren opgenomen
animaux est accordée pour l'organisation des démonstrations d'attelage verbodsbepaling wordt toegestaan voor de organisatie van demonstraties
de chiens de traîneau : van sledehondengespannen :
- à la Mushing Belgium VZW à Bruxelles les 12 et 13 décembre 2009, à - door Mushing Belgium VZW te Brussel op 12 en 13 december 2009, te
Nieuwpoort le 20 décembre 2009 et à Kortrijk le 28 mars 2010. Nieuwpoort op 20 december 2009 en te Kortrijk op 28 maart 2010.

Art. 3.§ 1er. Dérogation à la prohibition portée à l'article 36, 7°,

Art. 3.§ 1. Afwijking van de in artikel 36, 7°, van de wet van 14

de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren
animaux est aussi accordée à l'association suivante pour opgenomen verbodsbepaling wordt eveneens verleend aan volgende
l'organisation de démonstrations de chiens comme bêtes de somme ou de vereniging voor het organiseren van demonstraties om honden als
trait dans un but éducatif et didactique : last-en trekdier te gebruiken voor educatieve en didactische doeleinden :
- Vlaamse Trekhonden Vereniging - Vlaamse Trekhonden Vereniging
« Met HOND en KAR » « Met HOND en KAR »
Doornaardstraat 78 Doornaardstraat 78
2160 Wommelgem 2160 Wommelgem
- Ecole technique cynophile - Ecole technique cynophile
Rue de la Babotterie 125 Rue de la Babotterie 125
6001 Marcinelle 6001 Marcinelle
§ 2. Cette dérogation est valable pendant une période de cinq ans à § 2. De ontheffing is geldig voor een periode van vijf jaar vanaf de
partir de la date de publication du présent arrêté au Moniteur belge. datum van verschijning, van dit besluit in het Belgisch Staatsblad.

Art. 4.Les organisateurs des compétitions et démonstrations

Art. 4.De organisatoren van de voornoemde wedstrijden en

susmentionnées doivent satisfaire aux conditions de l'arrêté royal du demonstraties dienen zich te houden aan de bepalingen van het
12 mars 1999 fixant les conditions d'obtention d'une dérogation à koninklijk besluit van 12 maart 1999 houdende de voorwaarden voor het
l'interdiction de se servir de chiens comme bêtes de somme ou de verkrijgen van een afwijking van het verbod honden als last- en
trait. trekdier te gebruiken.
Bruxelles, le 25 mars 2010. Brussel, 25 maart 2010.
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^