← Retour vers "Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté royal du 24 septembre 2002 créant une cellule provisoire auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et modifiant la liste des agents de l'Institut d'Expertise vétérinaire et de l'Inspection générale des denrées alimentaires du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement transférés à l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire "
Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté royal du 24 septembre 2002 créant une cellule provisoire auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et modifiant la liste des agents de l'Institut d'Expertise vétérinaire et de l'Inspection générale des denrées alimentaires du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement transférés à l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire | Ministerieel besluit houdende uitvoering van het koninklijk besluit van 24 september 2002 tot oprichting van een voorlopige cel bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van de lijst van de personeelsleden van het Instituut voor Veterinaire Keuring en van de Algemene Eetwareninspectie van het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu overgedragen naar het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
25 MARS 2003. - Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté royal | 25 MAART 2003. - Ministerieel besluit houdende uitvoering van het |
du 24 septembre 2002 créant une cellule provisoire auprès de l'Agence | koninklijk besluit van 24 september 2002 tot oprichting van een |
fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et modifiant la liste des agents de l'Institut d'Expertise vétérinaire et de l'Inspection générale des denrées alimentaires du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement transférés à l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire Le Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, | voorlopige cel bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van de lijst van de personeelsleden van het Instituut voor Veterinaire Keuring en van de Algemene Eetwareninspectie van het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu overgedragen naar het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, |
Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence | Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het |
fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire; | Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; |
Vu l'arrêté royal du 19 juillet 2001 portant diverses dispositions | Gelet op het koninklijk besluit van 19 juli 2001 houdende diverse |
bepalingen betreffende de inwerkingstelling van de federale | |
concernant la mise en place des services publics fédéraux et des | overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten, |
services publics fédéraux de programmation, notamment l'article 2, § | inzonderheid op artikel 2, § 2, gewijzigd bij het koninklijk besluit |
2, modifié par l'arrêté royal du 5 novembre 2002, et l'article 4; | van 5 november 2002, en artikel 4; |
Vu l'arrêté royal du 24 septembre 2002 créant une cellule provisoire | Gelet op het koninklijk besluit van 24 september 2002 tot oprichting |
auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, | van een voorlopige cel bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid |
notamment l'article 2; | van de Voedselketen, inzonderheid op artikel 2; |
Vu l'arrêté royal du 5 novembre 2002 portant le transfert du personnel | Gelet op het koninklijk besluit van 5 november 2002 houdende de |
overdracht van de personeelsleden van het Instituut voor Veterinaire | |
de l'Institut d'Expertise vétérinaire vers la cellule provisoire de | Keuring naar de voorlopige cel van het Federaal Agentschap voor de |
l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et portant | Veiligheid van de Voedselketen en houdende wijziging van het |
modification de l'arrêté royal du 19 juillet 2001 portant diverses | koninklijk besluit van 19 juli 2002 houdende diverse bepalingen |
dispositions concernant la mise en place des services publics fédéraux | betreffende de inwerkingstelling van de federale overheidsdiensten en |
et des services publics fédéraux de programmation; | de programmatorische federale overheidsdiensten; |
Considérant que la liste des agents de l'Institut d'Expertise | Overwegende dat de lijst van de personeelsleden van het Instituut voor |
vétérinaire et de l'Inspection générale des denrées alimentaires du | Veterinaire Keuring en van de Algemene Eetwareninspectie van het |
Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de | Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu |
l'Environnement transférés à l'Agence fédérale pour la Sécurité de la | overgedragen naar het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de |
Chaîne alimentaire a été publiée le 19 décembre 2002; | Voedselketen werd gepubliceerd op 19 december 2002; |
Considérant que le présent arrêté doit permettre le transfert de | Overwegende dat dit besluit de overdracht mogelijk moet maken van |
membres du personnel dans la cellule provisoire de l'Agence fédérale | personeelsleden naar de voorlopige cel van het Federaal Agentschap |
pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire; que ce transfert est | voor de Veiligheid van de Voedselketen; dat die overdracht |
indispensable pour compléter la cellule provisoire existante; afin de | onontbeerlijk is om de bestaande voorlopige cel aan te vullen; |
réaliser, à terme, l'intégration des agents dans l'Agence fédérale | teneinde, op termijn, de integratie van de personeelsleden in het |
pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire; | Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen te |
bewerkstelligen; | |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 mars 2003, | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 maart 2003, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A la date du 15 octobre 2002, des agents des services |
Artikel 1.Op 15 oktober 2002, worden de personeelsleden van de |
généraux du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et | algemene diensten van het Ministerie van Sociale Zaken, |
de l'Environnement, dont les noms sont repris en annexe, sont | Volksgezondheid en Leefmilieu, van wie de namen in de bijlage zijn |
transférés dans la cellule provisoire de l'Agence fédérale pour la | opgenomen, overgedragen naar de voorlopige cel van het Federaal |
Sécurité de la Chaîne alimentaire. | Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen. |
Art. 2.Au 1er décembre 2002 et au 1er mars 2003, des agents de la |
Art. 2.Op 1 december 2002 en op 1 maart 2003 worden de |
cellule provisoire du service public fédéral Santé publique, Sécurité | personeelsleden van de voorlopige cel van de federale overheidsdienst |
de la Chaîne alimentaire et Environnement, dont les noms sont repris | Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, van wie |
en annexe, sont transférés dans la cellule provisoire de l'Agence | de namen in de bijlage zijn opgenomen, overgedragen naar de voorlopige |
fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire. | cel van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de |
Art. 3.A la liste du 19 décembre 2002; liste des agents de l'Institut |
Voedselketen. Art. 3.Aan de lijst van 19 december 2002; lijst van de |
d'Expertise vétérinaire et de l'Inspection générale des denrées | personeelsleden van het Instituut voor Veterinaire Keuring en van de |
alimentaires du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique | Algemene Eetwareninspectie van het Ministerie van Sociale Zaken, |
et de l'Environnement transférés à l'Agence fédérale pour la Sécurité | Volksgezondheid en Leefmilieu overgedragen naar het Federaal |
de la Chaîne alimentaire, sous la rubrique : | Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, in rubriek : |
« I. Membres du personnel de l'Institut d'Expertise vétérinaire » les | « I. Personeelsleden van het Instituut voor Veterinaire Keuring » |
termes suivants sont ajoutés : | worden de volgende woorden toegevoegd : |
VAN BOSSUYT, Sandra. | VAN BOSSUYT, Sandra. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 15 octobre 2002. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 oktober 2002. |
Bruxelles, le 25 mars 2003. | Brussel, 25 maart 2003. |
J. TAVERNIER | J. TAVERNIER |
Annexe | Bijlage |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 25 maart | |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 25 mars 2003 portant | 2003 houdende uitvoering van het koninklijk besluit van 24 september |
exécution de l'arrêté royal du 24 septembre 2002 créant une cellule | 2002 tot oprichting van een voorlopige cel bij het Federaal Agentschap |
provisoire auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire. | voor de Veiligheid van de Voedselketen. |
Bruxelles, le 25 mars 2003. | Brussel, 25 maart 2003. |
Le Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé Publique | De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, |
et de l'Environnement, | |
J. TAVERNIER | J. TAVERNIER |