Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 25/03/2003
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant la forme des comptes à présenter par le service de l'Etat à gestion séparée « Service national de Congrès, SNC » "
Arrêté ministériel fixant la forme des comptes à présenter par le service de l'Etat à gestion séparée « Service national de Congrès, SNC » Ministerieel besluit tot vaststelling van de vorm van de door de Staatsdienst met afzonderlijk beheer « Nationale Dienst voor Congressen, NDC » voor te stellen rekeningen
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 25 MARS 2003. - Arrêté ministériel fixant la forme des comptes à présenter par le service de l'Etat à gestion séparée « Service national de Congrès, SNC » Le Ministre de la Recherche scientifique, PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 25 MAART 2003. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de vorm van de door de Staatsdienst met afzonderlijk beheer « Nationale Dienst voor Congressen, NDC » voor te stellen rekeningen De Minister van Wetenschappelijk Onderzoek,
Vu l'article 37 de la Constitution; Gelet op artikel 37 van de Grondwet;
Vu les lois coordonnées sur la comptabilité de l'Etat, notamment Gelet op de gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit,
l'article 140; inzonderheid op artikel 140;
Vu l'arrêté royal du 19 août 1997 portant création, au sein des Gelet op het koninklijk besluit van 19 augustus 1997 houdende
Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et oprichting, binnen de Federale diensten voor wetenschappelijke,
culturelles, du service de l'Etat à gestion séparée « Service national technische en culturele aangelegenheden, van de Staatsdienst met
de Congrès, SNC »; afzonderlijk beheer « Nationale Dienst voor Congressen, NDC »;
Vu l'arrêté royal du 1er février 2000 fixant les règles organiques de Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 2000 tot vaststelling
la gestion financière et matérielle du Service national de Congrès en van de organieke voorschriften voor het financieel en materieel beheer
tant que service de l'Etat à gestion séparée, notamment l'article 35; van Nationale Dienst voor Congressen als Staatsdienst met afzonderlijk beheer, inzonderheid op artikel 35;
Vu l'arrêté ministériel du 9 juillet 2002 fixant la présentation du Gelet op het ministerieel besluit van 9 juli 2002 tot vaststelling van
budget, le modèle de synthèse du budget à publier dans le budget de voorstelling van de begroting, het synthesemodel van de in de
général des dépenses de l'Etat et le mode d'imputation des recettes et algemene uitgavenbegroting van de Staat te publiceren begroting en de
wijze van aanrekening van de inkomsten en uitgaven voor de
des dépenses pour le service de l'Etat à gestion séparée « Service Staatsdienst met afzonderlijk beheer « Nationale Dienst voor
national de Congrès, SNC »; Congressen, NDC »;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 19 avril 2001; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19
Vu l'accord de Notre Ministre des Finances, donné le 21 octobre 2002; april 2001; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Financiën, gegeven op 21 oktober 2002;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que le SNC est opérationnel depuis le 1er janvier 2001 Overwegende dat de NDC sinds 1 januari 2001 operationeel is zonder
sans cadre budgétaire et comptable réglementaire et qu'il convient begrotingskader en zonder reglementaire boekhouding moet dringend de
donc d'établir sans délai la base réglementaire nécessaire dont nodige reglementaire grondslag terzake worden geleverd waarvan de
l'entrée en vigueur doit coïncider avec le début des activités du inwerkingtreding samenvalt met de aanvang van de activiteiten van de
service de l'Etat à gestion séparée SNC, en l'occurence le 1er janvier 2001, Staatsdienst met afzonderlijk beheer NDC, in dit geval 1 januari 2001,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen

Article 1er.Le SNC tient une comptabilité budgétaire et une

Artikel 1.De NDC voert een budgettaire boekhouding en een algemene

comptabilité générale. boekhouding.

Art. 2.Le SNC établit avant le 1er mars ses comptes.

Art. 2.De NDC maakt vóór 1 maart zijn rekeningen op.

Ceux-ci comprennent, le compte d'exécution du budget, le compte de Deze omvatten de rekening van de uitvoering van de begroting, de
résultat, le bilan, le compte de gestion et l'annexe. resultatenrekening, de balans, de beheersrekening en de bijlage.
CHAPITRE II. - Le compte d'exécution du budget HOOFDSTUK II. - De rekening van uitvoering van de begroting

Art. 3.Le compte d'exécution du budget est établi selon les

Art. 3.De rekening van uitvoering van de begroting wordt opgemaakt

subdivisions du budget approuvé. volgens de onderafdelingen van de goedgekeurde begroting.

Art. 4.Ce compte comprend :

Art. 4.Deze rekening omvat :

1° Pour les recettes : 1° Voor de ontvangsten :
a) la prévision des droits constatés de l'année budgétaire; a) de raming van de vastgestelde rechten van het begrotingsjaar;
b) les droits constatés de l'année budgétaire; b) de tijdens het begrotingsjaar vastgestelde rechten;
c) les recettes perçues durant l'année budgétaire; c) de geïnde ontvangsten van het begrotingsjaar;
d) la différence entre les droits constatés et les recettes perçues; d) het verschil tussen de vastgestelde rechten en de geïnde ontvangsten;
e) la différence entre la prévision des droits constatés et les droits e) het verschil tussen de raming van de vastgestelde rechten en de
constatés; vastgestelde rechten;
f) les droits reportés, annulés ou portés en surséance indéfinie f) de tijdens het begrotingsjaar overgedragen, geannuleerde of in
durant l'année budgétaire. onbepaalde uitstel gebrachte rechten.
2° Pour les dépenses : 2° Voor de uitgaven :
a) les crédits ouverts par le budget; a) de bij de begroting geopende kredieten;
b) les droits constatés de l'année budgétaire; b) de tijdens het begrotingsjaar vastgestelde rechten;
c) les dépenses payées de l'année budgétaire; c) de betaalde uitgaven van het begrotingsjaar;
d) la différence entre les droits constatés et les dépenses payées de d) het verschil tussen de vastgestelde rechten en de betaalde
l'année budgétaire; uitgaven;
e) la différence entre les crédits ouverts par le budget et les e) het verschil tussen de bij de begroting geopende kredieten en de
dépenses de l'année budgétaire; uitgaven van het begrotingsjaar;
Toutefois, les droits constatés de l'année budgétaire qui ne sont pas De vastgestelde rechten van het begrotingsjaar die evenwel niet door
comptabilisés par le SNC avant le 1er mars de l'année suivante, NDC zijn geboekt vóór 1 maart van het volgende jaar, behoren tot het
appartiennent à l'année budgétaire suivante. volgend begrotingsjaar.

Art. 5.L'annexe de l'exécution du budget comprend une explication des

Art. 5.De bijlage van de uitvoering van de begroting omvat een

principales dérogations budgétaires, un tableau récapitulatif verklaring van de voornaamste begrotingsafwijkingen, een
reprenant les contrats et marchés dont l'exécution excède le terme de overzichtstabel met de contracten en opdrachten waarvan de
l'année budgétaire ainsi que les droits qui résultent de la conclusion uitvoeringstermijn langer duurt dan het begrotingsjaar alsook de
rechten die voortvloeien uit de afsluiting van contracten voor gebruik
de contrats d'usage de biens ou de services, liant les signataires van goederen of diensten, die de ondertekenaars verbinden voor een
pour une durée excédant le terme de l'année budgétaire. duur die de termijn van het begrotingsjaar overschrijdt.
Le tableau récapitulatif reprend : De overzichtstabel omvat :
a) l'encours des engagements au 1er janvier; a) de uitstaande verbintenissen op 1 januari;
b) les engagements enregistrés pendant l'année budgétaire; b) de aangegane verbintenissen gedurende het begrotingsjaar;
c) les engagements annulés pendant l'année budgétaire; c) de geannuleerde verbintenissen gedurende het begrotingsjaar;
d) l'encours des engagements au 31 décembre; d) de uitstaande verbintenissen op 31 december;
e) les droits constatés qui sont liquidés budgétairement pendant e) de tijdens het begrotingsjaar budgettair vereffende vastgestelde
l'année budgétaire. rechten.

Art. 6.L'excédent budgétaire éventuel d'un exercice est transféré aux

Art. 6.Het eventuele begrotingsoverschot wordt overgedragen naar de

exercices suivants par dotation au fonds de réserve, par dotation aux volgende begrotingsjaren via een dotatie aan het reservefonds, via een
provisions pour risques et charges et par dotation à une réserve pour dotatie aan de provisies voor risico's en lasten en via een dotatie
investissements. Le solde budgétaire de l'exercice précédent est aan de provisies voor investeringen. Het begrotingssaldo van het
ajouté aux recettes budgétaires dans le budget de l'exercice en cours vorige begrotingsjaar wordt toegevoegd aan de begrotingsontvangsten in
dès que le compte de l'exercice précédent est clôturé. de begroting van het lopende begrotingsjaar zodra de rekening van het
vorige begrotingsjaar is afgesloten.

Art. 7.La comptabilité budgétaire est tenue en liaison avec la

Art. 7.De begrotingsboekhouding wordt gevoerd samen met de algemene

comptabilité générale. Elle doit permettre un suivi permanent de boekhouding. Ze moet het mogelijk maken de uitvoering van de begroting
l'exécution du budget. permanent te volgen.
CHAPITRE III. - La comptabilité générale HOOFDSTUK III. - De algemene boekhouding

Art. 8.Le SNC tient la comptabilité générale selon les principes de

Art. 8.De NDC voert zijn algemene boekhouding volgens de beginselen

la comptabilité en partie double. van het dubbel boekhouden.

Art. 9.A la date du 31 décembre, il est procédé à la révision des

Art. 9.Op 31 december worden de waarden van de activa en de passiva

valeurs des éléments actifs et passifs du patrimoine du SNC, et il est van het patrimonium van NDC herzien en wordt een algemene inventaris
dressé un inventaire général. Le bilan est établi après que les opgemaakt. De balans wordt opgesteld nadat de rekeningen in
comptes aient été mis en concordance avec les données de l'inventaire. overeenstemming zijn gebracht met de gegevens van de inventaris.

Art. 10.L'excédent éventuel de l'exercice en comptabilité générale

Art. 10.Het eventuele batig saldo van het begrotingsjaar in de

est transféré au compte d'actif net au bilan, par voie d'opérations algemene boekhouding wordt overgedragen naar de netto activarekening
diverses. Cette écriture n'a pas d'implication en comptabilité op de balans, via diverse verrichtingen. Deze boeking heeft geen
budgétaire. weerslag op de begrotingsboekhouding.
CHAPITRE IV. - Compte de gestion HOOFDSTUK IV. - Beheersrekening

Art. 11.A la date du 31 décembre, le comptable établit un compte de

Art. 11.Op 31 december stelt de rekenplichtige een beheersrekening op

gestion qui reprend les soldes au 1er janvier et au 31 décembre ainsi waarin de saldo's op 1 januari en op 31 december zijn opgenomen,
que l'ensemble des recettes perçues et des dépenses payées. evenals het totaal van de geïnde ontvangsten en de betaalde uitgaven.
CHAPITRE V. - Dispositions finales HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen

Art. 12.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2001.

Art. 12.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2001.

Art. 13.Le Secrétaire général des Services fédéraux des affaires

Art. 13.De Secretaris-generaal van de Federale diensten voor

scientifiques, techniques et culturelles est chargé de l'exécution du wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden is belast
présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 25 mars 2003. Brussel, 25 maart 2003.
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
^