← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 23 mars 2005 fixant les tarifs pour des prestations effectuées par les Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 23 mars 2005 fixant les tarifs pour des prestations effectuées par les Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 maart 2005 tot vaststelling van de tarieven voor prestaties geleverd door het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 25 MAI 2018. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 23 mars 2005 fixant les tarifs pour des prestations effectuées par les Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces La Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, Vu l'arrêté royal 1er février 2000 fixant les règles organiques de la gestion financière et matérielle des établissements scientifiques fédéraux relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions, en tant que services de l'Etat à gestion séparée, les articles 5, 7° et 46, § 1er; Vu l'arrêté ministériel du 23 mars 2005 fixant les tarifs pour des prestations effectuées par les Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces, modifié par les arrêtés ministériels des 14 juillet 2008, 25 mai 2009 et 2 septembre 2011; Vu la proposition de la Commission de gestion des Archives générales | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 25 MEI 2018. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 maart 2005 tot vaststelling van de tarieven voor prestaties geleverd door het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën De Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 2000 tot vaststelling van de organieke voorschriften voor het financieel en materieel beheer van de federale wetenschappelijke instellingen die ressorteren onder de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort, als Staatsdiensten met afzonderlijk beheer, de artikelen 5, 7° en 46, § 1; Gelet op het ministerieel besluit van 23 maart 2005 tot vaststelling van de tarieven voor prestaties geleverd door het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 14 juli 2008, 25 mei 2009 en 2 september 2011; Gelet op het voorstel van de Beheerscommissie van het Algemeen |
du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces, formulée lors de | Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën, geformuleerd tijdens |
sa réunion du 11 décembre 2017; | haar vergadering van 11 december 2017; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 7 février 2018, | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 februari 2018, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'annexe de l'arrêté ministériel du 23 mars 2005 fixant |
Artikel 1.De bijlage van het ministerieel besluit van 23 maart 2005 |
les tarifs pour des prestations effectuées par les Archives générales | tot vaststelling van de tarieven voor prestaties geleverd door het |
du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces, modifiée par les | Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën, gewijzigd bij |
arrêtés ministériels des 14 juillet 2008, 25 mai 2009 et 2 septembre | de ministeriële besluiten van 14 juli 2008, 25 mei 2009 en 2 september |
2011, est remplacée par l'annexe reprise au présent arrêté. | 2011, wordt vervangen door de in dit besluit opgenomen bijlage. |
Art. 2.L'arrêté ministériel du 23 mars 2005 fixant les tarifs pour |
Art. 2.Het ministerieel besluit van 23 maart 2005 tot vastelling van |
des prestations effectuées par le Centre d'Etudes et de Documentation | de tarieven voor prestaties geleverd door het Studie- en |
" Guerre et Sociétés contemporaines " (CEGES) est abrogé. | Documentatiecentrum « Oorlog en Hedendaagse Maatschappij » (SOMA) |
wordt opgeheven. | |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2018. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2018. |
Art. 4.Le Président du Service public fédéral de programmation |
Art. 4.De Voorzitter van de Programmatorische federale |
Politique scientifique est chargé de l'exécution du présent arrêté. | overheidsdienst Wetenschapsbeleid is belast met de uitvoering van dit |
Bruxelles, le 25 mai 2018. | besluit. Brussel, 25 mei 2018. |
Z. DEMIR | Z. DEMIR |
Annexe | Bijlage |
Tarif des prestations effectuées par les Archives générales du Royaume | Tarief voor prestaties geleverd door het Algemeen Rijksarchief en |
et les Archives de l'Etat dans les Provinces | Rijksarchief in de Provinciën |
A. Salles de lecture | A. Leeszalen |
Accès . . . . . gratuit | Toegang . . . . . gratis |
Duplicata d'une carte de lecteur . . . . . 5,00 | Duplicaat van de lezerskaart . . . . . 5,00 |
B. Reproductions | B. Reproducties |
1. Commande de reproductions en salle de lecture | 1. Reproducties aangevraagd in de leeszaal |
a) Reproductions numériques | a) Digitale reproducties |
o Reproduction numérique d'un document original . . . . . 0,50 /page | o Digitale reproductie van een origineel document . . . . . 0,50/blz. |
o Reproduction d'un fichier numérique existant (carte, plan ou | o Reproductie van een bestaand digitaal bestand (kaart, plattegrond of |
affiche) . . . . . 5,00 /fichier | affiche) . . . . . 5,00/bestand |
b) Reproductions papier | b) Papieren reproducties |
o Impression sur papier A4, noir et blanc . . . . . 0,60 /page | o Afdruk op papier A4, zwart-wit . . . . . 0,60/blz. |
o Impression sur papier A4, couleur . . . . . 1,00 /page | o Afdruk op papier A4, kleur . . . . . 1,00/blz. |
- Les recherches sont effectuées par le client lui-même en salle de | - De klant doet zelf de opzoekingen in de leeszaal. |
lecture. - Toutes les reproductions numériques sont livrées via internet au | - Alle digitale reproducties worden aangeleverd via internet in |
format JPG 300 DPI, en niveau de gris ou couleur. | grijstinten of in kleur in formaat JPG 300 DPI. |
- Les reproductions numériques et impressions sont réalisées en | - Digitale reproducties en afdrukken worden gemaakt in functie van de |
fonction des disponibilités du personnel et du matériel de la salle de | beschikbaarheid van personeel en materiaal in de leeszaal. |
lecture. - Les photographies exécutées sans flash, par le lecteur ou un | - Foto's zonder flits die met inachtneming van het leeszaalreglement |
photographe professionnel, selon les dispositions du règlement de la | worden gemaakt door de lezer zelf of een beroepsfotograaf zijn gratis. |
salle de lecture, sont gratuites. | |
- Toute autre demande se fait sur commande (voir ci-dessous). | - Elke andere aanvraag is op bestelling (zie verder). |
2. Commande de reproductions à distance | 2. Reproducties aangevraagd op afstand |
2.1. Prix forfaitaires pour une recherche de base incluant : | 2.1.Forfaitair bedrag voor een basisopzoeking met inbegrip van: |
o la copie numérique d'un document original (papier) de format A4 ou | o de digitale kopie van een origineel (papieren) document op formaat |
A3 de 1 à 10 pages maximum | A4 of A3 van 1 tot maximaal 10 bladzijden. |
o ou la copie numérique d'un fichier existant | o of de digitale kopie van een bestaand bestand |
o le traitement administratif de la commande et les frais de recherche | o de administratieve afhandeling van de bestelling en de kost voor |
avec un maximum de 30 minutes | maximum 30 minuten opzoekingswerk |
o la facturation | o de facturatie |
o la livraison via internet | o de aanlevering via internet |
a) Recherche et copie de documents digitalisés Carte/plan/affiche . . | a) Opzoeking en reproductie van gedigitaliseerde documenten |
. . . 15,00 pièce | Kaart/plattegrond/affiche . . . . . 15,00 stuk |
Autres documents . . . . . 10,00 par acte/pièce | Andere documenten . . . . . 10,00 per akte/stuk |
b) Recherche et copie de documents originaux (papier) | b) Opzoeking en reproductie van originele (papieren) documenten |
Par document . . . . . 40,00 | Per document . . . . . 40,00 |
2.2. Suppléments | 2.2. Meerkosten |
o Au-delà de 10 pages d'un document original | o Origineel document met meer dan 10 blz. |
A4 ou A3 . . . . . 0,50 /page | A4 of A3 . . . . . 0,50/extra blz. |
o Frais de recherche au-delà de 30 minutes . . . . . 60,00 de | o Opzoekingswerk langer dan 30 minuten . . . . . 60,00 per uur |
l'heure. Tout quart d'heure entamé est dû. | Elke begonnen kwartier wordt aangerekend. |
o Impression sur papier A4, noir et blanc . . . . . 0,60 /page | o Afdruk op papier A4, zwart-wit . . . . . 0,60/blz. |
o Impression sur papier A4, couleur . . . . . 1,00 /page | o Afdruk op papier A4, kleur . . . . . 1,00/blz. |
o Impression sur papier A3, noir et blanc . . . . . 1,20 /page | o Afdruk op papier A3, zwart-wit . . . . . 1,20/blz. |
o Impression sur papier A3, couleur . . . . . 2,00 /page | o Afdruk op papier A3, kleur . . . . . 2,00/blz. |
o Copie sur CD-Rom ou DVD . . . . . 10,00 par CD-Rom ou DVD | o Kopie op Cd-Rom of DVD . . . . . 10,00 per Cd-Rom of DVD |
o Frais d'envoi par la poste . . . . . prix coûtant | o Verzendingskosten (post) . . . . . werkelijke kost |
- Toutes les reproductions numériques sont envoyées via internet au | - Alle digitale reproducties worden aangeleverd via internet in |
format JPG 300 DPI, en niveau de gris ou couleur. | grijstinten of in kleur in formaat JPG 300 DPI. |
- Toutes les demandes de reproduction (microfilms, films, fichiers | - Voor alle andere vragen om reproducties (microfilms, films, digitale |
numériques audio, autres formats, autres résolutions, etc.) ne | audiobestanden, andere formaten, andere resoluties, enz.) die niet in |
figurant pas sur cette liste se font sur devis. | deze lijst voorkomen wordt een bestek gemaakt. |
C. Recherches de renseignements sans livraison de reproductions | C. Opzoeken van inlichtingen zonder aanlevering van reproducties |
Les recherches de renseignements sont facturées au tarif horaire de 60 | Het opzoeken van inlichtingen wordt gefactureerd aan een uurtarief van |
. Tout quart d'heure entamé est dû. | 60. Elk begonnen kwartier wordt aangerekend. |
D. Redevance d'utilisation | D. Gebruiksretributie |
1. Publication imprimée ou numérique . . . . . 30,00 /illustration | 1. Gedrukte of digitale publicatie . . . . . 30,00/illustratie |
2. Emission, film ou reportage télé, radio, multimédia, site internet | 2. Uitzending, film, reportage op televisie, radio, multimedia, |
ou cinéma . . . . . 50,00 /illustration | website of in de bioscoop . . . . . 50,00/illustratie |
Les publications à caractère scientifique et non commercial peuvent | Wetenschappelijke niet-commerciële publicaties kunnen worden |
bénéficier d'une dispense moyennant autorisation préalable des | vrijgesteld mits het Rijksarchief voorafgaand toelating heeft verleend |
Archives de l'Etat et la remise d'un exemplaire de la publication | en een exemplaar van de betrokken publicatie werd overhandigd. |
concernée. La redevance d'utilisation ne dispense pas d'un droit d'auteur | De gebruiksretributie verleent geen vrijstelling van eventuele |
éventuel. | auteursrechten. |
E. Traitement d'archives | E. Archiefbehandeling |
1. Conditionnement en boîtes et chemises non acides et étiquetage | 1. Verpakking in zuurvrije dozen en mappen, en etikettering (materiaal |
(matériel et main d'oeuvre inclus) . . . . . 70 /mètre courant | en werk inbegrepen) . . . . . 70/strekkende meter (meting gebeurt |
(mesuré avant traitement) | voor de behandeling) |
2. Conditionnement en boîtes et chemises non acides et étiquetage par | 2. Verpakking in zuurvrije dozen en mappen, en etikettering per |
mètre courant, avec l'élaboration supplémentaire d'un inventaire | strekkende meter, met opmaak van een inventaris (materiaal en werk |
(matériel et main d'oeuvre inclus) . . . . . 150 /mètre courant | inbegrepen) . . . . . 150/strekkende meter (meting gebeurt voor de |
(mesuré avant traitement) | behandeling) |
3. Fourniture d'étiquettes imprimées de format standard (105x70 mm | 3. Levering van voorbedrukte etiketten in standaardformaat (105x70 mm |
pour les boîtes d'archives et 70x42 mm pour les chemises) - 100 | voor archiefdozen en 70x42 mm voor mappen) - met een minimum van 100 |
étiquettes minimum par commande . . . . . 0,10 /étiquette | etiketten per bestelling : 0,10/etiket |
4. Prélèvement de moisissures : sur devis, pour les administrations | 4. Schimmelmonsters : op bestek, voor administraties waar het |
pour lesquelles les Archives de l'Etat ont pouvoir de surveillance. | Rijksarchief toezicht mag op uitoefenen. |
5. Utilisation du camion avec conducteur et convoyeur | 5. Gebruik van de vrachtwagen, met chauffeur en bijrijder |
o par jour . . . . . 1.000 | o per dag . . . . . 1.000 |
o par demi-jour . . . . . 500 | o per halve dag . . . . . 500 |
F. Location de locaux | F. Verhuur van lokalen |
Les Archives de l'Etat mettent à disposition diverses salles pour des | Het Rijksarchief stelt meerdere zalen ter beschikking voor seminaries, |
séminaires, réceptions, réunions, formations, expositions, etc. Le | recepties, vergaderingen, opleidingen, tentoonstellingen, enz. De |
site internet www.arch.be (rubrique En pratique/Location de salles) | website www.arch.be (rubriek "Praktische info"/"Onze leeszalen" ) |
détaille les possibilités de location et mentionne les adresses de | geeft in detail de huurmogelijkheden en vermeldt de contactgegevens |
contact pour obtenir un devis sur mesure, ainsi que les modalités de | voor aanvraag van een bestek op maat, evenals de modaliteiten voor de |
location et les disponibilités. | huur, en de beschikbaarheid. |
G. Visites guidées | G. Geleide bezoeken |
Visite guidée d'un dépôt des Archives de l'Etat (sur réservation | Geleid bezoek aan een Rijksarchief (na reservatie bij de betrokken |
auprès du dépôt concerné) . . . . . 80 /heure (par groupe de 20 | vestiging) . . . . . 80/uur (voor een groep van maximaal 20 |
personnes maximum) | personen) |
H. Autres prestations | H. Andere prestaties |
Toutes les autres prestations non reprises dans la présente liste se | Voor alle prestaties die niet in deze lijst zijn opgenomen wordt een |
font sur devis. | bestek opgemaakt. |
I. Frais de rappel | I. Betalingsherinnering |
En cas de non-paiement dans les 30 jours calendrier suivant l'envoi de | Wanneer de betaling 30 kalenderdagen na het verzenden van de |
la demande de paiement, un rappel est envoyé. Faute de réaction à ce | betalingsuitnodiging nog niet is voldaan, wordt een herinnering |
premier rappel, une lettre de rappel est envoyée chaque mois | verstuurd. Wanneer geen reactie volgt op de eerste herinnering wordt |
iedere maand een herinneringsbrief gestuurd. | |
Frais de rappel de paiement : . . . . . 10,00 /rappel | Herinneringskosten . . . . . 10,00/herinnering |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 25 mai 2018. | Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 25 mei 2018. |
Z. DEMIR | Z. DEMIR |