Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 25/05/2010
← Retour vers "Arrêté ministériel relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés "
Arrêté ministériel relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés Ministerieel besluit betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
25 MAI 2010. - Arrêté ministériel relatif au régime fiscal des tabacs 25 MEI 2010. - Ministerieel besluit betreffende het fiscaal stelsel
manufacturés van gefabriceerde tabak
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
Vu la loi du 3 avril 1997 relative au régime fiscal des tabacs Gelet op de wet van 3 april 1997 betreffende het fiscaal stelsel van
manufacturés (1), article 3, modifié en dernier lieu par la gefabriceerde tabak (1), artikel 3, het laatst gewijzigd bij de
loi-programme du 27 décembre 2006 (2); programmawet van 27 december 2006 (2);
Vu l'arrêté ministériel du 1er août 1994 relatif au régime fiscal des Gelet op het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende het
tabacs manufacturés (3), ainsi que le tableau des signes fiscaux pour fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak (3) en de tabel van de fiscale
tabacs manufacturés annexé audit arrêté, modifié en dernier lieu par kentekens voor gefabriceerde tabak in bijlage bij dit besluit, het
l'arrêté ministériel du 15 avril 2010 (4); laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 15 april 2010 (4);
Vu l'avis du Conseil des douanes de l'Union économique Gelet op het advies van de Douaneraad van de Belgisch-Luxemburgse
belgo-luxembourgeoise; Economische Unie;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 (5), Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 (6) et modifié 1973 (5), artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 (6) en
par la loi du 4 août 1996 (7); gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996 (7);
Vu l'urgence, motivée par le fait que le présent arrêté a Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat
principalement pour objet d'adapter le tableau des signes fiscaux pour dit besluit voornamelijk tot doel heeft de tabel van de fiscale
tabacs manufacturés, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel kentekens voor gefabriceerde tabak, het laatst gewijzigd bij het
du 15 avril 2010, conformément au prescrit de l'article 21 de l'arrêté ministerieel besluit van 15 april 2010, aan te passen overeenkomstig
de bepalingen van artikel 21 van het ministerieel besluit van 1
ministériel du 1er août 1994 relatif au régime fiscal des tabacs augustus 1994 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak,
manufacturés, que, dans cette condition, le tableau des signes fiscaux dat, onder deze voorwaarde, de tabel van de fiscale kentekens voor
pour tabacs manufacturés doit être adapté sans délai, gefabriceerde tabak zonder uitstel moet worden aangepast,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 30 de l'arrêté ministériel du 1er août 1994,

Artikel 1.Artikel 30 van het ministerieel besluit van 1 augustus

modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 15 avril 2010, est 1994, het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 15 april
remplacé comme suit : 2010, wordt vervangen als volgt :
«

Art. 30.Les bandelettes fiscales proprement dites ont la forme d'un

«

Art. 30.De eigenlijke fiscale bandjes hebben de vorm van een

rectangle et les dimensions suivantes : rechthoek met de volgende afmetingen :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.L'article 33, alinéa 1er, c), de l'arrêté ministériel du 1er

Art. 2.Artikel 33, lid 1, c), van het ministerieel besluit van 1

août 1994, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 15 avril 2010, est remplacé comme suit : augustus 1994, het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 15 april 2010, wordt vervangen als volgt :
« c) tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et « c) rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en
autres tabacs à fumer, logés en emballages fermés de 2, 20, 25, 30, andere soorten rooktabak in gesloten verpakkingen met een nettogewicht
35, 40, 50, 55, 60, 65, 70, 100, 120, 130, 140, 150, 170, 180, 190, van 2, 20, 25, 30, 35, 40, 50, 55, 60, 65, 70, 100, 120, 130, 140,
200, 210, 220, 250, 275, 300, 350, 400, 450, 475, 500, 600, 650, 700 150, 170, 180, 190, 200, 210, 220, 250, 275, 300, 350, 400, 450, 475,
ou 1 000 grammes. ». 500, 600, 650, 700 of 1 000 gram. ».

Art. 3.L'article 60 de l'arrêté ministériel du 1er août 1994, modifié

Art. 3.Artikel 60 van het ministerieel besluit van 1 augustus 1994,

en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 15 avril 2010, est het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 15 april 2010,
remplacé comme suit : wordt vervangen als volgt :
«

Art. 60.Chaque emballage de tabac à fumer doit contenir, en poids

«

Art. 60.Elke verpakking van rooktabak moet netto 2, 20, 25, 30, 35,

net, 2, 20, 25, 30, 35, 40, 50, 55, 60, 65, 70, 100, 120, 130, 140, 40, 50, 55, 60, 65, 70, 100, 120, 130, 140, 150, 170, 180, 190, 200,
150, 170, 180, 190, 200, 210, 220, 250, 275, 300, 350, 400, 450, 475, 210, 220, 250, 275, 300, 350, 400, 450, 475, 500, 600, 650, 700 of 1
500, 600, 650, 700 ou 1 000 grammes de tabac. Les dispositions des 000 gram bevatten. De bepalingen van de artikelen 54 tot 57 zijn, met
articles 54 à 57, sauf en ce qui concerne le 1er alinéa de l'article uitzondering van de eerste alinea van artikel 54, van toepassing op
54, sont applicables au tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere
cigarettes et aux autres tabacs à fumer. » rooktabak. »

Art. 4.Au tableau des signes fiscaux pour tabacs manufacturés, annexé

Art. 4.In de tabel van de fiscale kentekens voor gefabriceerde tabak,

à l'arrêté ministériel du 1er août 1994 et modifié en dernier lieu par gevoegd bij het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 en het laatst
l'arrêté ministériel du 15 avril 2010, les modifications suivantes gewijzigd bij het ministerieel besluit van 15 april 2010, worden de
doivent être apportées : volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans le barème fiscal « A. Cigares », les nouvelles classes de prix 1° in de belastingschaal « A. Sigaren » worden de volgende nieuwe
suivantes doivent être ajoutées : prijsklassen ingevoegd :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 5.Cet arrêté entre en vigueur le 1er juin 2010.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2010.

Bruxelles, le 25 mai 2010. Brussel, 25 mei 2010.
D. REYNDERS D. REYNDERS
_______ _______
Notes Nota's
(1) Moniteur belge du 16 mai 1997; (1) Belgisch Staatsblad van 16 mei 1997;
(2) Moniteur belge du 28 décembre 2006; (2) Belgisch Staatsblad van 28 december 2006;
(3) Moniteur belge du 22 août 1994; (3) Belgisch Staatsblad van 22 augustus 1994;
(4) Moniteur belge du 30 avril 2010; (4) Belgisch Staatsblad van 30 april 2010;
(5) Moniteur belge du 21 mars 1973; (5) Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973;
(6) Moniteur belge du 15 juillet 1989; (6) Belgisch Staatsblad van 15 juli 1989;
(7) Moniteur belge du 20 août 1996. (7) Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1996.
^