← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 29 décembre 1987 portant composition de la délégation de l'autorité des comités de concertation de base de l'Office national de l'Emploi "
| Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 29 décembre 1987 portant composition de la délégation de l'autorité des comités de concertation de base de l'Office national de l'Emploi | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 december 1987 houdende samenstelling van de afvaardiging van de overheid in de Basisoverlegcomités van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| 25 JUIN 2018. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du | 25 JUNI 2018. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
| 29 décembre 1987 portant composition de la délégation de l'autorité | ministerieel besluit van 29 december 1987 houdende samenstelling van |
| des comités de concertation de base de l'Office national de l'Emploi | de afvaardiging van de overheid in de Basisoverlegcomités van de |
| Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening | |
| Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
| Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les | Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
| autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op |
| autorités, notamment l'article 10; | artikel 10; |
| Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du | Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering |
| 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités | van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
| publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op |
| notamment l'article 42 ; | artikel 42; |
| Vu l'arrêté ministériel du 6 juin 2017 portant création dans le | Gelet op het ministerieel besluit van 6 juni 2017 tot oprichting |
| ressort du Comité de secteur XX (Institutions publiques de Sécurité | binnen het gebied van het Sectorcomité XX (Openbare Instellingen voor |
| sociale) d'un comité intermédiaire de concertation et de comités de | Sociale Zekerheid) van een Tussenoverlegcomité en van |
| concertation de base pour l'Office national de l'Emploi; | Basisoverlegcomités voor de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening; |
| Vu l'arrêté ministériel du 29 décembre 1987 portant composition de la | Gelet op het ministerieel besluit van 29 december 1987 houdende |
| délégation de l'autorité dans les comités de concertation de base de | samenstelling van de afvaardiging van de overheid in de |
| l'Office national de l'Emploi; | Basisoverlegcomités van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening; |
| Considérant qu'il convient d'actualiser la composition de la | Overwegende dat het nodig is de samenstelling van de afvaardiging van |
| délégation de l'autorité des comités de concertation de base, | de overheid in de Basisoverlegcomités aan te passen, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La liste jointe au présent arrêté ministériel remplace |
Artikel 1.De bij dit ministerieel besluit gevoegde lijst, vervangt de |
| l'annexe de l'arrêté ministériel du 29 décembre 1987 portant | bijlage van het ministerieel besluit van 29 december 1987 houdende |
| composition de la délégation de l'autorité dans les comités de | samenstelling van de afvaardiging van de overheid in de |
| concertation de base de l'Office national de l'Emploi. | Basisoverlegcomités van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de dag van zijn |
| au Moniteur belge. | bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. |
| Bruxelles, le 25 juin 2018. | Brussel, 25 juni 2018. |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| Administration centrale | Hoofdbestuur |
| L'administrateur général est désigné en qualité de président. | De administrateur-generaal wordt aangesteld in de hoedanigheid van |
| M. BORIBON Patrick est désigné en qualité de président suppléant. | voorzitter. De heer BORIBON Patrick wordt aangesteld in de hoedanigheid van |
| plaatsvervangend voorzitter. | |
| Sont désignés en qualité de membre effectif: | Worden aangesteld in de hoedanigheid van effectief lid: |
| Mme BOVENDAERDE Nancy | Mevr. BOVENDAERDE Nancy |
| M. ROBERT Dominique | De heer ROBERT Dominique |
| Mme BAUKENS Michèle | Mevr. BAUKENS Michèle |
| M. ROGIERS Marc | De heer ROGIERS Marc |
| Sont désignés en qualité de membre suppléant: | Worden aangesteld in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid: |
| M. BAERT Serge | De heer BAERT Serge |
| Mme PIRARD Janick | Mevr. PIRARD Janick |
| Mme VERBEKE Katrien | Mevr. VERBEKE Katrien |
| M. UMMELS Dominique | De heer UMMELS Dominique |
| Bureaux du chômage | Werkloosheidsbureaus |
| BRUXELLES | BRUSSEL |
| L'agent qui exerce la fonction de directeur est désigné en qualité de | De ambtenaar die de functie van directeur uitoefent wordt aangesteld |
| président. | in de hoedanigheid van voorzitter. |
| L'agent qui exerce la fonction d'adjoint du directeur est désigné en | De ambtenaar die de functie van adjunct van de directeur uitoefent |
| qualité de président suppléant. | wordt aangesteld in de hoedanigheid van plaatsvervangend voorzitter. |
| Sont désignés en qualité de membre effectif: | Worden aangesteld in de hoedanigheid van effectief lid: |
| M. NIMMERGEERS Ivan | De heer NIMMERGEERS Ivan |
| Mme VRANCKEN Annelore | Mevr. VRANCKEN Annelore |
| M. DE ROO Jan | De heer DE ROO Jan |
| Mme BELLENS Sabrina | Mevr. BELLENS Sabrina |
| Est désigné en qualité de membre suppléant: | Wordt aangesteld als plaatsvervangend lid: |
| M. KOENER Thierry | De heer KOENER Thierry |
| Mme REYNBEEK Nele | Mevr. REYNBEEK Nele |
| M. GRYSON Marc | De heer GRYSON Marc |
| Mme VAN AERSCHOT Murielle | Mevr. VAN AERSCHOT Murielle |
| ANVERS | ANTWERPEN |
| L'agent qui exerce la fonction de directeur est désigné en qualité de | De ambtenaar die de functie van directeur uitoefent wordt aangesteld |
| président. | in de hoedanigheid van voorzitter. |
| L'agent qui exerce la fonction d'adjoint du directeur est désigné en | De ambtenaar die de functie van adjunct van de directeur uitoefent |
| qualité de président suppléant. | wordt aangesteld in de hoedanigheid van plaatsvervangend voorzitter. |
| Sont désignés en qualité de membre effectif: | Worden aangesteld in de hoedanigheid van effectief lid: |
| M. LAMBRECHTS Ronny | De heer LAMBRECHTS Ronny |
| Mme TODTS Nancy | Mevr. TODTS Nancy |
| M. VERDYCK Marc | De heer VERDYCK Marc |
| Mme BORREY Carine | Mevr. BORREY Carine |
| Mme FOCKAERT Sonia | Mevr. FOCKAERT Sonia |
| Mme MERCKX Ann | Mevr. MERCKX Ann |
| Sont désignés en qualité de membre suppléant: | Worden aangesteld in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid: |
| Mme UYTTERHOEVEN Karina | Mevr. UYTTERHOEVEN Karina |
| Mme OP DE BEECK Kristin | Mevr. OP DE BEECK Kristin |
| Mme VERHOEVEN Martine | Mevr. VERHOEVEN Martine |
| Mme BRITS Marijke | Mevr. BRITS Marijke |
| Mme VAN GOMPEL Nancy | Mevr. VAN GOMPEL Nancy |
| BRUGES | BRUGGE |
| L'agent qui exerce la fonction de directeur est désigné en qualité de | De ambtenaar die de functie van directeur uitoefent wordt aangesteld |
| président. | in de hoedanigheid van voorzitter. |
| L'agent qui exerce la fonction d'adjoint du directeur est désigné en | De ambtenaar die de functie van adjunct van de directeur uitoefent |
| qualité de président suppléant. | wordt aangesteld in de hoedanigheid van plaatsvervangend voorzitter. |
| Sont désignés en qualité de membre effectif: | Worden aangesteld in de hoedanigheid van effectief lid: |
| M. DUPON Christian | De heer DUPON Christian |
| M. ROOSE Patrick | De heer ROOSE Patrick |
| M. QUINTENS Johan | De heer QUINTENS Johan |
| M. DEPREZ Franky | De heer DEPREZ Franky |
| Mme CLAEYS Melissa | Mevr. CLAEYS Melissa |
| Mme DE WINTER Eveline | Mevr. DE WINTER Eveline |
| Sont désignés en qualité de membre suppléant: | Worden aangesteld in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid: |
| Mme LUSSIS Annick | Mevr. LUSSIS Annick |
| Mme CORTVRIENDT Patricia | Mevr. CORTVRIENDT Patricia |
| Mme MISSINNE Lutgarde | Mevr. MISSINNE Lutgarde |
| Mme VANDEWALLE Nadine | Mevr. VANDEWALLE Nadine |
| M. VERGOTE Jean-Jacques | De heer VERGOTE Jean-Jacques |
| GAND | GENT |
| L'agent qui exerce la fonction de directeur est désigné en qualité de | De ambtenaar die de functie van directeur uitoefent wordt aangesteld |
| président. | in de hoedanigheid van voorzitter. |
| L'agent qui exerce la fonction d'adjoint du directeur est désigné en | De ambtenaar die de functie van adjunct van de directeur uitoefent |
| qualité de président suppléant. | wordt aangesteld in de hoedanigheid van plaatsvervangend voorzitter. |
| Sont désignés en qualité de membre effectif: | Worden aangesteld in de hoedanigheid van effectief lid: |
| M. VAN POUCKE Joan | De heer VAN POUCKE Joan |
| M. FEYS Vincent | De heer FEYS Vincent |
| Mme LYLON Marie Thérèse | Mevr. LYLON Marie Thérèse |
| M. CALCOEN Bart | De heer CALCOEN Bart |
| Mme DE PUYSSELEYR Lutgarde | Mevr. DE PUYSSELEYR Lutgarde |
| Mme DE CLERCQ Ann | Mevr. DE CLERCQ Ann |
| Sont désignés en qualité de membre suppléant: | Worden aangesteld in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid: |
| Mme VAN MALDEREN Jenny | Mevr. VAN MALDEREN Jenny |
| Mme VEREECKEN Rita | Mevr. VEREECKEN Rita |
| M. DE JAEGHER Krist | De heer DE JAEGHER Krist |
| M. VAN DE STEENE Luc | De heer VAN DE STEENE Luc |
| Mme DE VEYLDER Inge | Mevr. DE VEYLDER Inge |
| Mme INGELBRECHT Lien | Mevr. INGELBRECHT Lien |
| Mme DE WEERD Christine | Mevr. DE WEERD Christine |
| HASSELT | HASSELT |
| L'agent qui exerce la fonction de directeur est désigné en qualité de | De ambtenaar die de functie van directeur uitoefent wordt aangesteld |
| président. | in de hoedanigheid van voorzitter. |
| M. CILLEN Jeroen est désigné en qualité de président suppléant. | De heer CILLEN Jeroen wordt aangesteld in de hoedanigheid van |
| plaatsvervangend voorzitter. | |
| Sont désignés en qualité de membre effectif: | Worden aangesteld in de hoedanigheid van effectief lid: |
| Mme GOORTS Yvette | Mevr. GOORTS Yvette |
| Mme CONARD Aline | Mevr. CONARD Aline |
| M. CILLEN Jeroen | De heer CILLEN Jeroen |
| M. Danny DEMUYNCK | De heer Danny DEMUYNCK |
| Mme VAN HERCK Nicole | Mevr. VAN HERCK Nicole |
| Mme THIJS Marie-Rose | Mevr. THIJS Marie-Rose |
| Sont désignées en qualité de membre suppléant: | Worden aangesteld in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid: |
| M. SCHEVERNELS Frank | De heer SCHEVERNELS Frank |
| M. HOLLON Johan | De heer HOLLON Johan |
| Mme WOUTERS Beatrix | Mevr. WOUTERS Beatrix |
| COURTRAI | KORTRIJK |
| L'agent qui exerce la fonction de directeur est désigné en qualité de | De ambtenaar die de functie van directeur uitoefent wordt aangesteld |
| président. | in de hoedanigheid van voorzitter. |
| M. VERVAEKE Luc est désigné en qualité de président suppléant. | De heer VERVAEKE Luc wordt aangesteld in de hoedanigheid van |
| plaatsvervangend voorzitter. | |
| Sont désignés en qualité de membre effectif: | Worden aangesteld in de hoedanigheid van effectief lid: |
| M. DEPOORTER Filip | De heer DEPOORTER Filip |
| M. VERVAEKE Luc | De heer VERVAEKE Luc |
| Mme JANSSENS Sofie | Mevr. JANSSENS Sofie |
| Mme COUSSEE Veerle | Mevr. COUSSEE Veerle |
| Mme LEFEVRE Lieve | Mevr. LEFEVRE Lieve |
| Sont désignés en qualité de membre suppléant: | Worden aangesteld in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid: |
| M. VANDENBULCKE Bart | De heer VANDENBULCKE Bart |
| M. GAEREMYNCK Dirk | De heer GAEREMYNCK Dirk |
| Mme HOLVOET Rita | Mevr. HOLVOET Rita |
| M. WYFFELS Gilbert | De heer WYFFELS Gilbert |
| Mme DUYCK Carina | Mevr. DUYCK Carina |
| M. VAN ELSLANDER Jacky | De heer VAN ELSLANDER Jacky |
| LOUVAIN | LEUVEN |
| L'agent qui exerce la fonction de directeur est désigné en qualité de | De ambtenaar die de functie van directeur uitoefent wordt aangesteld |
| président. | in de hoedanigheid van voorzitter. |
| L'agent qui exerce la fonction d'adjoint du directeur est désigné en | De ambtenaar die de functie van adjunct van de directeur uitoefent |
| qualité de président suppléant. | wordt aangesteld in de hoedanigheid van plaatsvervangend voorzitter. |
| Sont désignés en qualité de membre effectif: | Worden aangesteld in de hoedanigheid van effectief lid: |
| M. SIMON Ludo | De heer SIMON Ludo |
| Mme DE GAND Monique | Mevr. DE GAND Monique |
| M. VANDERVEKEN Herman | De heer VANDERVEKEN Herman |
| Mme VAN HOREBEEK Martine | Mevr. VAN HOREBEEK Martine |
| M. DEBECKER Rudy | De heer DEBECKER Rudy |
| Mme DE BONDT Heidi | Mevr. DE BONDT Heidi |
| Sont désignés en qualité de membre suppléant: | Worden aangesteld in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid: |
| Mme SPELIER Patricia | Mevr. SPELIER Patricia |
| M. DECAT Johan | De heer DECAT Johan |
| M. VAN CORTENBERG Werner | De heer VAN CORTENBERG Werner |
| Mme DE HEEL Diane | Mevr. DE HEEL Diane |
| M. COREMANS André | De heer COREMANS André |
| M. SILVERANS Erwin | De heer SILVERANS Erwin |
| Mme VAN GERWEN Patricia | Mevr. VAN GERWEN Patricia |
| M. WILLEKENS Kristoff | De heer WILLEKENS Kristoff |
| TURNHOUT | TURNHOUT |
| L'agent qui exerce la fonction de directeur est désigné en qualité de | De ambtenaar die de functie van directeur uitoefent wordt aangesteld |
| président. | in de hoedanigheid van voorzitter. |
| M. VAN MECHELEN Jan est désigné en qualité de président suppléant. | De heer VAN MECHELEN Jan wordt aangesteld in de hoedanigheid van |
| plaatsvervangend voorzitter. | |
| Sont désignés en qualité de membre effectif: | Worden aangesteld in de hoedanigheid van effectief lid: |
| M. BULTINCK Alain | De heer BULTINCK Alain |
| Mme RAEYMAEKERS Marleen | Mevr. RAEYMAEKERS Marleen |
| M. SOMMEN Joannes | De heer SOMMEN Joannes |
| ARLON | AARLEN |
| L'agent qui exerce la fonction de directeur est désigné en qualité de | De ambtenaar die de functie van directeur uitoefent wordt aangesteld |
| président. | in de hoedanigheid van voorzitter. |
| M. JACQUES Francis est désigné en qualité de président suppléant. | De heer JACQUES Francis wordt aangesteld in de hoedanigheid van |
| plaatsvervangend voorzitter. | |
| Sont désignées en qualité de membre effectif: | Worden aangesteld in de hoedanigheid van effectief lid: |
| Mme ARROTIN Isabelle | Mevr. ARROTIN Isabelle |
| M KHALFAT Lofti | De heer KHALFAT Lofti |
| Sont désignées en qualité de membre suppléant: | Worden aangesteld in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid: |
| Mme MOLINE Florence | Mevr. MOLINE Florence |
| Mme CADY Virginie | Mevr. CADY Virginie |
| CHARLEROI | CHARLEROI |
| L'agent qui exerce la fonction de directeur est désigné en qualité de | De ambtenaar die de functie van directeur uitoefent wordt aangesteld |
| président | in de hoedanigheid van voorzitter. |
| L'agent qui exerce la fonction d'adjoint du directeur est désigné en | De ambtenaar die de functie van adjunct van de directeur uitoefent |
| qualité de président suppléant | wordt aangesteld in de hoedanigheid van plaatsvervangend voorzitter. |
| Sont désignés en qualité de membre effectif: | Worden aangesteld in de hoedanigheid van effectief lid: |
| Mme LAVOLLE Sophie | Mevr. LAVOLLE Sophie |
| Mme MOUTHUY Valérie | Mevr. MOUTHUY Valérie |
| Mme VAN BELLE Carine | Mevr. VAN BELLE Carine |
| M. VANKERKOVEN Thierry | De heer VANKERKOVEN Thierry |
| Sont désignés en qualité de membre suppléant: | Worden aangesteld in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid: |
| M. DEFRERE Michel | De heer DEFRERE Michel |
| M. DIOLOSA Salvatore | De heer DIOLOSA Salvatore |
| Mme DELISEE Isabelle | Mevr. DELISEE Isabelle |
| Mme JACOBS Shirley | Mevr. JACOBS Shirley |
| LA LOUVIERE | LA LOUVIERE |
| L'agent qui exerce la fonction de directeur est désigné en qualité de | De ambtenaar die de functie van directeur uitoefent wordt aangesteld |
| président. | in de hoedanigheid van voorzitter. |
| M. SAINTES Didier est désigné en qualité de président suppléant. | De heer SAINTES Didier wordt aangesteld in de hoedanigheid van |
| plaatsvervangend voorzitter. | |
| Sont désignés en qualité de membre effectif: | Worden aangesteld in de hoedanigheid van effectief lid: |
| M. PIRLET Jean-Luc | De heer PIRLET Jean-Luc |
| Mme BIERLAIRE Angélique | Mevr. BIERLAIRE Angélique |
| Sont désignés en qualité de membre suppléant: | Worden aangesteld in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid: |
| M. HAEGEMAN Rémy | De heer HAEGEMAN Rémy |
| Mme BATTARD Véronique | Mevr. BATTARD Véronique |
| LIEGE | LUIK |
| L'agent qui exerce la fonction de directeur est désigné en qualité de | De ambtenaar die de functie van directeur uitoefent wordt aangesteld |
| président. | in de hoedanigheid van voorzitter. |
| L'agent qui exerce la fonction d'adjoint du directeur est désigné en | De ambtenaar die de functie van adjunct van de directeur uitoefent |
| qualité de président suppléant | wordt aangesteld in de hoedanigheid van plaatsvervangend voorzitter. |
| Sont désignés en qualité de membre effectif: | Worden aangesteld in de hoedanigheid van effectief lid: |
| M. LOECKX Daniel | De heer LOECKX Daniel |
| Mme HUYGEN Bénédicte | Mevr. HUYGEN Bénédicte |
| Mme JANSSENS Christine | Mevr. JANSSENS Christine |
| Mme ROELANDT Carine | Mevr. ROELANDT Carine |
| Sont désignés en qualité de membre suppléant: | Worden aangesteld in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid: |
| Mme JORSSEN Marie-Christine | Mevr. JORSSEN Marie-Christine |
| Mme HOFFMANN Lucie | Mevr. HOFFMANN Lucie |
| Mme DOYEN Lise | Mevr. DOYEN Lise |
| Mme MAGNETTE Valérie | Mevr. MAGNETTE Valérie |
| M. JANSEN Marc | De heer JANSEN Marc |
| MONS | BERGEN |
| L'agent qui exerce la fonction de directeur est désigné en qualité de | De ambtenaar die de functie van directeur uitoefent wordt aangesteld |
| président. | in de hoedanigheid van voorzitter. |
| L'agent qui exerce la fonction d'adjoint du directeur est désigné en | De ambtenaar die de functie van adjunct van de directeur uitoefent |
| qualité de président suppléant | wordt aangesteld in de hoedanigheid van plaatsvervangend voorzitter. |
| Sont désignés en qualité de membre effectif: | Worden aangesteld in de hoedanigheid van effectief lid: |
| Mme HAUTENAUVE Anne-Sophie | Mevr. HAUTENAUVE Anne-Sophie |
| M. DUPONT Olivier | De heer DUPONT Olivier |
| Mme DUTRANOIT Isabelle | Mevr. DUTRANOIT Isabelle |
| M. Stéphane BRASSEUR Stéphane | De heer BRASSEUR Stéphane |
| Sont désignés en qualité de membre suppléant: | Worden aangesteld in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid: |
| Mme IAZURLO Marie-Christine | Mevr. IAZURLO Marie-Christine |
| Mme DE BOCK Amélie | Mevr. DE BOCK Amélie |
| Mme DE CLERCQ Christine | Mevr. DE CLERCQ Christine |
| Mme DOUILLET Mélanie | Mevr. DOUILLET Mélanie |
| NAMUR | NAMEN |
| L'agent qui exerce la fonction de directeur est désigné en qualité de | De ambtenaar die de functie van directeur uitoefent wordt aangesteld |
| président. | in de hoedanigheid van voorzitter. |
| Mme DE GROOTE Véronique est désignée en qualité de président | Mevr. DE GROOTE Véronique wordt aangesteld in de hoedanigheid van |
| suppléant. | plaatsvervangend voorzitter. |
| Sont désignées en qualité de membre effectif: | Worden aangesteld in de hoedanigheid van effectief lid: |
| Mme DE GROOTE Véronique | Mevr. DE GROOTE Véronique |
| M. DEFOSSEZ Alexandre | De heer DEFOSSEZ Alexandre |
| M. LINTOS Grégory | De heer LINTOS Grégory |
| Est désigné en qualité de membre suppléant: | Wordt aangesteld in de hoedanigheid van plaatsvervangende lid: |
| M. PASCAL Raphaël | De heer PASCAL Raphaël |
| M. MARTIN Pierre | De heer MARTIN Pierre |
| Mme WYNS Maud | Mevr. WYNS Maud |
| M. DANGOISSE Claude | De heer DANGOISSE Claude |
| NIVELLES | NIJVEL |
| L'agent qui exerce la fonction de directeur est désigné en qualité de | De ambtenaar die de functie van directeur uitoefent wordt aangesteld |
| président. | in de hoedanigheid van voorzitter. |
| Mme NO"L Patricia est désignée en qualité de président suppléant. | Mevr. NO"L Patricia wordt aangeduid in de hoedanigheid van |
| plaatsvervangend voorzitter. | |
| Sont désignées en qualité de membre effectif: | Worden aangesteld in de hoedanigheid van effectief lid: |
| Mme DEBAY Caroline | Mevr. DEBAY Caroline |
| Mme MOURMAUX Josiane | Mevr. MOURMAUX Josiane |
| Mme MEYS Catherine | Mevr. MEYS Catherine |
| M. MERTENS Etienne | De heer MERTENS Etienne |
| Sont désignées en qualité de membre suppléant: | Worden aangesteld in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid: |
| Mme DUVAL Audrey | Mevr. DUVAL Audrey |
| M. FRANCOIS Serge | De heer FRANCOIS Serge |
| VERVIERS | VERVIERS |
| L'agent qui exerce la fonction de directeur est désigné en qualité de | De ambtenaar die de functie van directeur uitoefent wordt aangesteld |
| président. | in de hoedanigheid van voorzitter. |
| Mme KERF Christiane est désignée en qualité de président suppléant. | Mevr. KERF Christiane wordt aangesteld in de hoedanigheid van |
| plaatsvervangend voorzitter. | |
| Sont désignées en qualité de membre effectif: | Worden aangesteld in de hoedanigheid van effectief lid: |
| Mme KERF Christiane | Mevr. KERF Christiane |
| Mme KRINGS Véronique | Mevr. KRINGS Véronique |
| Mme BERTRAND Jeanne | Mevr. BERTRAND Jeanne |
| M. PAROTTE Réginald | De heer PAROTTE Réginald |
| Sont désignés en qualité de membre suppléant: | Worden aangesteld in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid: |
| Mme CATARIN Genny | Mevr. CATARIN Genny |
| Mme BERTRAND Sabine | Mevr. BERTRAND Sabine |
| M. TABAKOVIC Nihad | De heer TABAKOVIC Nihad |
| Mme BETTONVILLE Nathalie | Mevr. BETTONVILLE Nathalie |