Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 25/06/2008
← Retour vers "Arrêté ministériel instituant au Service public fédéral Intérieur une Commission départementale des Stages pour les agents d'expression française des niveaux B, C et D "
Arrêté ministériel instituant au Service public fédéral Intérieur une Commission départementale des Stages pour les agents d'expression française des niveaux B, C et D Ministerieel besluit tot instelling van een Departementale Stagecommissie bij de FOD Binnenlandse Zaken voor de Franstalige ambtenaren van niveau B, C en D
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
25 JUIN 2008. - Arrêté ministériel instituant au Service public 25 JUNI 2008. - Ministerieel besluit tot instelling van een
fédéral Intérieur une Commission départementale des Stages pour les Departementale Stagecommissie bij de FOD Binnenlandse Zaken voor de
agents d'expression française des niveaux B, C et D Franstalige ambtenaren van niveau B, C en D
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het
l'Etat, notamment l'article 38; statuut van het rijkspersoneel, inzonderheid op artikel 38;
Vu l'arrêté ministériel du 20 décembre 2004 instituant au SPF Gelet op het ministerieel besluit van 20 december 2004 tot instelling
Intérieur une Commission départementale des Stages pour les agents van een Departementale Stagecommissie bij de FOD Binnenlandse Zaken
d'expression française des niveaux B, C et D; voor de Franstalige ambtenaren van niveau B, C en D;
Vu l'arrêté royal du 6 juillet 2006 modifiant l'arrêté royal du 2 Gelet op het koninklijk besluit van 6 juli 2006 tot wijziging van het
octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat; koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het
rijkspersoneel;
Considérant que la composition de la Commission des Stages comme Overwegende dat de samenstelling van de Departementale Stagecommissie,
indiqué dans l'arrêté ministériel du 16 février 2007 ne répond plus à zoals aangegeven in het ministeriële besluit van 16 februari 2007,
la demande d'une organisation syndicale et prévoit un membre qui ne niet meer beantwoordt aan de vraag van een syndicale organisatie en
een personeelslid voorziet die niet meer tewerkgesteld is bij de FOD
travaille plus pour le SPF Intérieur; Binnenlandse Zaken;
Qu'une adaptation s'impose, Dat een aanpassing zich opdringt,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Il est institué au Service public fédéral Intérieur une

Artikel 1.Bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken wordt

Commission départementale des Stages pour les agents d'expression een Departementale Stagecommissie ingesteld voor de Franstalige
française des niveaux B, C et D. ambtenaren van niveaus B, C en D.

Art. 2.Sont désignés pour siéger au sein de la Commission

Art. 2.Worden aangewezen om in de Franstalige Departementale

départementale des Stages d'expression française : Stagecommissie te zetelen :
a) en qualité de membres désignés par le président du Comité de a) in de hoedanigheid van door de voorzitter van het Directiecomité of
Direction ou par son remplaçant : zijn plaatsvervanger aangewezen leden :
Président : Mme Agnès Streel, conseiller. Voorzitter : Mevr. Agnès Streel, adviseur.
Membres effectifs : Gewone leden :
Mme Christiane Rouma, conseillergénéral. Mevr. Christiane Rouma, adviseur-generaal.
M. Benoît Denis, conseiller. De heer Benoît Denis, adviseur.
Président suppléant : Mme Hrisanti Prasman, conseiller. Plaatsvervangend voorzitter : Mevr. Hrisanti Prasman, adviseur.
Membres suppléants : Plaatsvervangende leden :
M. Frédéric Fanuel, conseiller. De heer Frédéric Fanuel, adviseur.
Mme Chantal Noé, conseiller. Mevr. Chantal Noé, adviseur.
b) en qualité de membres désignés par les organisations syndicales b) in de hoedanigheid van door de representatieve vakorganisaties
représentatives : aangewezen leden :
par la Centrale générale des Services publics : door de Algemene Centrale der Openbare Diensten :
- M. Gustave Nys, membre effectif; - de heer Gustave Nys, gewoon lid;
- M. Ferdinand Bourton, membre suppléant; - de heer Ferdinand Bourton, plaatsvervanger;
par la Centrale chrétienne des Services publics : door de Christelijke Centrale van de Openbare Diensten :
- M. Léon Maleve, membre effectif; - de heer Léon Maleve, gewoon lid;
- M. Jean-Marc Dedoyard, membre suppléant; - de heer Jean-Marc Dedoyard, plaatsvervanger;
par le Syndicat libre de la Fonction publique : door het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt :
- Mme Viviane Nahon, membre effectif; - Mevr. Viviane Nahon, gewoon lid;
- M. Claude Vaessen, membre suppléant. - de heer Claude Vaessen, plaatsvervanger.

Art. 3.L'arrêté ministériel du 16 février 2007 instituant au SPF

Art. 3.Het ministerieel besluit van 16 februari 2007 tot instelling

Intérieur une Commission départementale des Stages pour les agents van een Departementale stagecommissie bij de FOD Binnenlandse Zaken
d'expression française des niveaux B, C et D est abrogé. voor de Franstalige ambtenaren van niveaus B, C en D wordt opgeheven.
Bruxelles, le 25 juin 2008. Brussel, 25 juni 2008.
P. DEWAEL P. DEWAEL
^