Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 25/06/2004
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 9 octobre 2002 portant création et composition des comités de concertation de base du Service public fédéral Mobilité et Transports "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 9 octobre 2002 portant création et composition des comités de concertation de base du Service public fédéral Mobilité et Transports Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 9 oktober 2002 houdende oprichting en samenstelling van de basisoverlegcomités bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 25 JUIN 2004. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 9 octobre 2002 portant création et composition des comités de concertation de base du Service public fédéral Mobilité et Transports Le Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 25 JUNI 2004. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 9 oktober 2002 houdende oprichting en samenstelling van de basisoverlegcomités bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op
autorités, notamment l'article 10 modifié par la loi du 19 juillet het artikel 10 gewijzigd bij de wet van 19 juli 1983;
1983; Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering
19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op
notamment l'article 34, alinéa 2, modifié par l'arrêté royal du 8 mai het artikel 34, 2e lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 mei
2001; 2001;
Vu l'arrêté royal du 20 novembre 2001 portant création du Service Gelet op het koninklijk besluit van 20 november 2001 houdende
oprichting van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer,
public fédéral Mobilité et Transports, modifié par l'arrêté du 28 août 2002; gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 augustus 2002;
Vu l'arrêté ministériel du 15 juin 2004 déterminant la structure du Gelet op het ministerieel besluit van 15 juni 2004 tot vaststelling
Service public fédéral Mobilité et Transports; van de structuur van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en
Vu l'avis motivé du 24 mai 2004 du Comité supérieur de concertation, Vervoer; Gelet op het met redenen omkleed advies van 24 mei 2004 van het Hoog
créé dans le ressort du Comité de secteur VI, Overlegcomité, opgericht in het gebied van et Sectorcomité VI,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le point 4 de l'article 1er de l'arrêté ministériel du 9

Artikel 1.Het punt 4 van artikel 1 van het ministerieel besluit van 9

octobre 2002 portant création et composition des comités de base du oktober 2002 houdende oprichting en samenstelling van de
Service public fédéral Mobilité et Transports, est remplacé par la basisoverlegcomités bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en
disposition suivante : Vervoer, wordt vervangen door de volgende bepaling :
4. Comité de concertation de base de la direction générale Transport 4. Basisoverlegcomité van het directoraat-generaal Luchtvaart.
aérien. Ce comité est présidé par le directeur général de la direction Dit comité wordt voorgezeten door de directeur-generaal van het
générale Transport aérien ou par un directeur d'une des directions directoraat-generaal Luchtvaart of door een directeur van één van de
qu'il désigne. directies die hij anstelt.
La délégation de l'autorité comporte en outre les membres suivants : De afvaardiging van de overheid omvat bovendien de volgende leden :
- le responsable de chacune des directions Agréation des entreprises, - de verantwoordelijke van elk van de directies Bedrijfserkenningen,
Espace aérien et Aéroports, Inspection, et Licences; Luchtruim en Luchthavens, Inspectie, en Vergunningen;
- le directeur fonctionnel du service d'encadrement Personnel et Organisation, - de functioneel directeur van de stafdienst Personeel en Organisatie,
ou leur suppléant. of hun plaatsvervanger.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2004.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2004.

Bruxelles, le 25 juin 2004. Brussel, 25 juni 2004.
B. ANCIAUX B. ANCIAUX
^