Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 25/06/1997
← Retour vers "Arrêté ministériel n° 50 portant agrément en application de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation "
Arrêté ministériel n° 50 portant agrément en application de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation Ministerieel besluit nr. 50 houdende erkenning in toepassing van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN
25 JUIN 1997. Arrêté ministériel n° 50 portant agrément en application 25 JUNI 1997. Ministerieel besluit nr. 50 houdende erkenning in
de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation toepassing van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Vu la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, Gelet op de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd
modifiée par la loi du 6 juillet 1992, notamment les articles 74, 75 bij de wet van 6 juli 1992, inzonderheid op de artikelen 74, 75, en
et 78; 78;
Vu l'arrêté royal du 24 février 1992 déterminant le montant de l'actif Gelet op het koninklijk besluit van 24 februari 1992 tot bepaling van
net requis dans le chef du prêteur visé à l'article 75, 3, 1° de la het bedrag van het in hoofde van de kredietgever vereiste netto-actief
loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation; bedoeld in artikel 75, 3, 1°, van de wet van 12 juni 1991 op het
consumentenkrediet;
Vu l'arrêté royal du 25 février 1992 relatif aux demandes d'agrément Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 1992 betreffende de
et d'inscription visées aux articles 74 et 77 de la loi du 12 juin aanvragen om erkenning en inschrijving bedoeld bij de artikelen 74 en
1991 relative au crédit à la consommation, modifié par les arrêtés 77 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd
royaux des 24 août 1992 et 25 février 1996, bij koninklijke besluiten van 24 augustus 1992 en 25 februari 1996,
Arrete : Besluit

Article 1er.La personne nommément désignée ci-après est agréée sous

Artikel 1.Volgende met name hierna aangeduide persoon wordt erkend

le numéro en regard de son nom, en vue d'offrir ou de consentir des onder het nummer voor zijn naam met het oog op het aanbieden of het
ouvertures de crédit, conformément à l'article 1er, 12°, de la loi du toezeggen van kredietopeningen, overeenkomstig artikel 1, 12°, van de
12 juin 1991 relative au crédit à la consommation : wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.La personne nommément désignée ci-après est agréée sous le

Art. 2.<0;93>Volgende met name hierna aangeduide persoon wordt erkend

numéro en regard de son nom, en vue d'offrir ou de consentir des prêts onder het nummer voor zijn naam met het oog op het aanbieden of het
à tempérament, conformément à l'article 1er, 11°, de la même loi : toezeggen van leningen op afbetaling, overeenkomstig artikel 1, 11°,
van dezelfde wet :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 25 juin 1997.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 25 juni 1997.

Bruxelles, le 25 juin 1997. Brussel, 25 juni 1997.
E. DI RUPO E. DI RUPO
^