Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 25/07/2018
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 29 mars 2013 relatif à la surveillance, aux contrôles phytosanitaires et aux mesures à prendre en ce qui concerne le matériel d'emballage en bois utilisé pour le transport de marchandises spécifiées en provenance de Chine. - Traduction allemande "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 29 mars 2013 relatif à la surveillance, aux contrôles phytosanitaires et aux mesures à prendre en ce qui concerne le matériel d'emballage en bois utilisé pour le transport de marchandises spécifiées en provenance de Chine. - Traduction allemande Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 maart 2013 betreffende het toezicht, de fytosanitaire controles en de te nemen maatregelen met betrekking tot het houten verpakkingsmateriaal dat gebruikt wordt voor het vervoer van specifieke goederen van oorsprong uit China. - Duitse vertaling
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN
25 JUILLET 2018. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 25 JULI 2018. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 29 mars 2013 relatif à la surveillance, aux contrôles ministerieel besluit van 29 maart 2013 betreffende het toezicht, de
phytosanitaires et aux mesures à prendre en ce qui concerne le fytosanitaire controles en de te nemen maatregelen met betrekking tot
matériel d'emballage en bois utilisé pour le transport de marchandises het houten verpakkingsmateriaal dat gebruikt wordt voor het vervoer
spécifiées en provenance de Chine. - Traduction allemande van specifieke goederen van oorsprong uit China. - Duitse vertaling
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het ministerieel
l'arrêté ministériel du 25 juillet 2018 modifiant l'arrêté ministériel besluit van 25 juli 2018 tot wijziging van het ministerieel besluit
du 29 mars 2013 relatif à la surveillance, aux contrôles van 29 maart 2013 betreffende het toezicht, de fytosanitaire controles
phytosanitaires et aux mesures à prendre en ce qui concerne le en de te nemen maatregelen met betrekking tot het houten
verpakkings-materiaal dat gebruikt wordt voor het vervoer van
matériel d'emballage en bois utilisé pour le transport de marchandises specifieke goederen van oorsprong uit China (Belgisch Staatsblad van
spécifiées en provenance de Chine (Moniteur belge du 20 août 2018). 20 augustus 2018).
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse
allemande à Malmedy. vertaling in Malmedy.
FÖDERALAGENTUR FÜR DIE SICHERHEIT DER NAHRUNGSMITTELKETTE FÖDERALAGENTUR FÜR DIE SICHERHEIT DER NAHRUNGSMITTELKETTE
25. JULI 2018 - Ministerieller Erlass zur Abänderung des 25. JULI 2018 - Ministerieller Erlass zur Abänderung des
Ministeriellen Erlasses vom 29. März 2013 über die Überwachung, die Ministeriellen Erlasses vom 29. März 2013 über die Überwachung, die
Pflanzengesundheitskontrollen und die Maßnahmen, die bei Pflanzengesundheitskontrollen und die Maßnahmen, die bei
Holzverpackungsmaterial zu ergreifen sind, das bereits für den Holzverpackungsmaterial zu ergreifen sind, das bereits für den
Transport spezifizierter Waren mit Ursprung in China verwendet wird Transport spezifizierter Waren mit Ursprung in China verwendet wird
Der Minister der Landwirtschaft, Der Minister der Landwirtschaft,
Aufgrund des Gesetzes vom 2. April 1971 über die Bekämpfung der Aufgrund des Gesetzes vom 2. April 1971 über die Bekämpfung der
Schadorganismen von Pflanzen und Pflanzenerzeugnissen, des Artikels 2 Schadorganismen von Pflanzen und Pflanzenerzeugnissen, des Artikels 2
§ 1 Nr. 1, 5 und 8, abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 22. § 1 Nr. 1, 5 und 8, abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 22.
Februar 2001, und § 2, abgeändert durch das Gesetz vom 27. Dezember Februar 2001, und § 2, abgeändert durch das Gesetz vom 27. Dezember
2004; 2004;
Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 10. August 2005 über die Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 10. August 2005 über die
Bekämpfung der Schadorganismen von Pflanzen und Pflanzenerzeugnissen, Bekämpfung der Schadorganismen von Pflanzen und Pflanzenerzeugnissen,
des Artikels 6, ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 18. Mai 2011, des Artikels 6, ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 18. Mai 2011,
und des Artikels 23; und des Artikels 23;
Aufgrund des Ministeriellen Erlasses vom 29. März 2013 über die Aufgrund des Ministeriellen Erlasses vom 29. März 2013 über die
Überwachung, die Pflanzengesundheitskontrollen und die Maßnahmen, die Überwachung, die Pflanzengesundheitskontrollen und die Maßnahmen, die
bei Holzverpackungsmaterial zu ergreifen sind, das bereits für den bei Holzverpackungsmaterial zu ergreifen sind, das bereits für den
Transport spezifizierter Waren mit Ursprung in China verwendet wird; Transport spezifizierter Waren mit Ursprung in China verwendet wird;
Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den
Staatsrat, des Artikels 3 § 1; Staatsrat, des Artikels 3 § 1;
Aufgrund der Dringlichkeit; Aufgrund der Dringlichkeit;
In der Erwägung, dass der Durchführungsbeschluss (EU) 2018/1137 der In der Erwägung, dass der Durchführungsbeschluss (EU) 2018/1137 der
Kommission vom 10. August 2018 betreffend Überwachung, Kommission vom 10. August 2018 betreffend Überwachung,
Pflanzengesundheitskontrollen und zu ergreifende Maßnahmen bei Pflanzengesundheitskontrollen und zu ergreifende Maßnahmen bei
Holzverpackungsmaterial für den Transport von Waren mit Ursprung in Holzverpackungsmaterial für den Transport von Waren mit Ursprung in
bestimmten Drittländern der zuständigen Behörde in der zweiten Hälfte bestimmten Drittländern der zuständigen Behörde in der zweiten Hälfte
des Monats Juli des Jahres 2018 zur Kenntnis gebracht worden ist und des Monats Juli des Jahres 2018 zur Kenntnis gebracht worden ist und
dass es daher unerlässlich ist, die durch diesen Beschluss dass es daher unerlässlich ist, die durch diesen Beschluss
vorgeschriebenen Maßnahmen unverzüglich anzuwenden, um die Kontinuität vorgeschriebenen Maßnahmen unverzüglich anzuwenden, um die Kontinuität
der Kontrollen in diesem Bereich und eine einheitliche Anwendung der Kontrollen in diesem Bereich und eine einheitliche Anwendung
innerhalb der Europäischen Union zu gewährleisten, innerhalb der Europäischen Union zu gewährleisten,
Erlässt: Erlässt:
Artikel 1 - In Artikel 5 des Ministeriellen Erlasses vom 29. März 2013 Artikel 1 - In Artikel 5 des Ministeriellen Erlasses vom 29. März 2013
über die Überwachung, die Pflanzengesundheitskontrollen und die über die Überwachung, die Pflanzengesundheitskontrollen und die
Maßnahmen, die bei Holzverpackungsmaterial zu ergreifen sind, das Maßnahmen, die bei Holzverpackungsmaterial zu ergreifen sind, das
bereits für den Transport spezifizierter Waren mit Ursprung in China bereits für den Transport spezifizierter Waren mit Ursprung in China
verwendet wird, abgeändert durch den Ministeriellen Erlass vom 7. Juni verwendet wird, abgeändert durch den Ministeriellen Erlass vom 7. Juni
2017 zur Abänderung des Ministeriellen Erlasses vom 29. März 2013 über 2017 zur Abänderung des Ministeriellen Erlasses vom 29. März 2013 über
die Überwachung, die Pflanzengesundheitskontrollen und die Maßnahmen, die Überwachung, die Pflanzengesundheitskontrollen und die Maßnahmen,
die bei Holzverpackungsmaterial zu ergreifen sind, das bereits für den die bei Holzverpackungsmaterial zu ergreifen sind, das bereits für den
Transport spezifizierter Waren mit Ursprung in China verwendet wird, Transport spezifizierter Waren mit Ursprung in China verwendet wird,
werden die Wörter "1. August 2018" durch die Wörter "1. Oktober 2018" werden die Wörter "1. August 2018" durch die Wörter "1. Oktober 2018"
ersetzt. ersetzt.
Art. 2 - Vorliegender Erlass wird wirksam mit 31. Juli 2018. Art. 2 - Vorliegender Erlass wird wirksam mit 31. Juli 2018.
Brüssel, den 25. Juli 2018 Brüssel, den 25. Juli 2018
D. DUCARME D. DUCARME
^