← Retour vers "Arrêté ministériel portant agrément du Comité du Lait ASBL en tant qu'organisme chargé du contrôle du mode de production et de l'étiquetage de produits biologiques "
| Arrêté ministériel portant agrément du Comité du Lait ASBL en tant qu'organisme chargé du contrôle du mode de production et de l'étiquetage de produits biologiques | Ministerieel besluit houdende erkenning van de vzw « Comité du Lait ASBL » als instelling belast met de controle op de productiemethode en de etikettering van biologische producten |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
| 25 JUILLET 2017. - Arrêté ministériel portant agrément du Comité du | 25 JULI 2017. - Ministerieel besluit houdende erkenning van de vzw « |
| Lait ASBL en tant qu'organisme chargé du contrôle du mode de | Comité du Lait ASBL » als instelling belast met de controle op de |
| production et de l'étiquetage de produits biologiques | productiemethode en de etikettering van biologische producten |
| Le Ministre de l'Agriculture, | De Minister van Landbouw, |
| Vu le Règlement (CE) n° 834/2007 du Conseil du 28 juin 2007 relatif à | Gelet op Verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad van 28 juni 2007 |
| la production biologique et à l'étiquetage des produits biologiques et | inzake de biologische productie en de etikettering van biologische |
| abrogeant le Règlement (CEE) n°2092/91; | producten en tot intrekking van Verordening (EEG) nr.2092/91; |
| Vu le Règlement (CE) n° 889/2008 de la Commission du 5 septembre 2008 | Gelet op Verordening (EG) nr.889/2008 van de Commissie van 5 september |
| portant modalités d'application du Règlement (CE) n° 834/2007 du | 2008 tot vaststelling van bepalingen ter uitvoering van Verordening |
| Conseil relatif à la production biologique et à l'étiquetage des | (EG) nr.834/2007 van de Raad inzake de biologische productie en de |
| produits biologiques en ce qui concerne la production biologique, | etikettering van biologische producten, wat de biologische productie, |
| l'étiquetage et les contrôles; | de etikettering en de controles betreft; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 février 2010 concernant le | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 11 februari 2010 |
| mode de production et l'étiquetage des produits biologiques et | inzake de productiemethode en etikettering van biologische producten |
| abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 février 2008, | en tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 28 |
| l'article 6; | februari 2008, artikel 6; |
| Considérant le dossier de demande d'agrément introduit par le Comité | Gelet op het dossier m.b.t. de erkenningsaanvraag ingediend door de |
| du Lait ASBL en date du 7 avril 2017, complété le 17 juillet 2017, | vzw « Comité du Lait ASBL » op 7 april 2017, aangevuld op 17 juli 2017, |
| Arrête : | Besluit : |
Artikel 1.De VZW « Comité du Lait ASBL », gelegen Route de Herve 104 |
|
Article 1er.L'ASBL Comité du Lait, sise Route de Herve 104, à 4651 |
te 4651 Battice, wordt erkend als instelling belast met de controle op |
| Battice, est agréée en tant qu'organisme chargé du contrôle du mode de | |
| production biologique et de l'étiquetage de produits biologiques, | de productiemethode en de etikettering van biologische producten, |
| conformément à l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 | overeenkomstig artikel 6 van het besluit van de Waalse Regering van 11 |
| février 2010 concernant le mode de production et l'étiquetage des | februari 2010 inzake de productiemethode en etikettering van |
| produits biologiques et abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du | biologische producten en tot opheffing van het besluit van de Waalse |
| 28 février 2008. | Regering van 28 februari 2008. |
| De taken die door de erkende instelling kunnen worden uitgevoerd, | |
| Les tâches pouvant être exécutées par l'organisme agréé portent sur | hebben betrekking op levende landbouwproducten of niet-verwerkte |
| les produits agricoles vivants ou non transformés au sens de l'article | landbouwproducten in de zin van artikel 1, punt 2, a), van Verordening |
| 1er, point 2, a), du Règlement (CE) n° 834/2007. | (EG) nr. 834/2007. |
| Le numéro de code attribué en application de l'article 27, point 10, | Het codenummer toegekend overeenkomstig artikel 27, punt 10, van |
| du Règlement (CE) n° 834/2007 est le BE-BIO-05. | Verordening (EG) nr. 834/2007 is BE-BIO-05. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
| Namur, le 25 juillet 2017. | wordt. Namen, 25 juli 2017. |
| R. COLLIN | R. COLLIN |