← Retour vers "Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de la mise sur le marché du parc pour enfant Galvanochroom 22751 avec Marlina comme producteur "
Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de la mise sur le marché du parc pour enfant Galvanochroom 22751 avec Marlina comme producteur | Ministerieel besluit houdende het uit de handel nemen en het verbod van het op de markt brengen van het kinderpark Galvanochroom 22751 met als producent Marlina |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
25 JUILLET 2006. - Arrêté ministériel portant retrait et interdiction | 25 JULI 2006. - Ministerieel besluit houdende het uit de handel nemen |
de la mise sur le marché du parc pour enfant Galvanochroom 22751 avec Marlina comme producteur | en het verbod van het op de markt brengen van het kinderpark Galvanochroom 22751 met als producent Marlina |
La Ministre de la Protection de la Consommation, | De Minister van Consumentenzaken, |
Vu la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des produits et des | Gelet op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van |
services, notamment les articles 2 et 4, modifiée par les lois des 4 | producten en diensten, inzonderheid op artikelen 2 en 4, gewijzigd bij |
avril 2001 et 18 décembre 2002; | de wetten van 4 april 2001 en 18 december 2002; |
Considérant que lors d'une inspection sur le parc Galvanchroom, des | Overwegende dat bij een onderzoek van het park Galvanochroom door een |
non-conformités par rapport à la norme NBN- EN 12227 ont été | onafhankelijk laboratorium non-conformiteiten werden vastgesteld ten |
constatées par un laboratoire indépendant; | opzichte van de norm NBN- EN 12227; |
Considérant que ces non-conformités sont de nature telle que le parc | Overwegende dat deze non-conformiteiten van die aard zijn dat het park |
n'atteint pas le niveau de sécurité imposé par la norme; | niet het veiligheidsniveau haalt dat door de norm wordt opgelegd; |
Considérant que par conséquent, ce parc ne répond pas à l'obligation | Overwegende dat dit park bijgevolg niet in overeenstemming is met de |
générale de sécurité et doit être considéré comme un produit | algemene veiligheidsverplichting en dient beschouwd te worden als een |
dangereux; | gevaarlijk product; |
Considérant que, conformément à l'article 6 de la loi du 9 février | Overwegende dat, overeenkomstig artikel 6 van de wet van 9 februari |
1994 relative à la sécurité des produits et des services, Marlina, le | 1994 betreffende de veiligheid van producten en diensten, Marlina, de |
producteur de ce produit, a été informé par lettre recommandée, des | producent van dit product, bij aangetekend schrijven in kennis gesteld |
non-conformités de son produit le 21 octobre 2005; | werd van de non-conformiteiten van zijn product op 21 oktober 2005; |
Considérant que cette lettre tient lieu de consultation au sens de | Overwegende dat deze brief als raadpleging geldt in de zin van artikel |
l'article 4, § 2, de la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité | 4, § 2, van de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van |
des produits et des services; | producten en diensten; |
Considérant que le producteur a fait faillite, qu'il n'a pas donné | Overwegende dat de producent failliet is en aan dit schrijven geen |
suite à ce courrier et qu'il n'a pas réfuté les constatations du | gevolg heeft gegeven en de vaststellingen van het onafhankelijk |
laboratoire indépendant; | laboratorium niet heeft weerlegd; |
Considérant qu'il est donc nécessaire, dans l'intérêt de la sécurité | Overwegende dat het dus, in het belang van de veiligheid van de |
du consommateur, d'informer les utilisateurs de ce produit des dangers | consument, noodzakelijk is de gebruikers van dit product te informeren |
liés à son utilisation, | over de gevaren die aan het gebruik ervan verbonden zijn, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La mise sur le marché du parc pour enfant Galvanochroom |
Artikel 1.Het op de markt brengen van het kinderpark Galvanochroom |
22751 avec Marlina comme producteur est interdite. | 22751 met als producent Marlina wordt verboden. |
Art. 2.Le produit visé à l'article 1er doit être retiré du marché. |
Art. 2.Het in artikel 1 vermelde product moet worden uit de handel |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
genomen. Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 25 juillet 2006. | Brussel, 25 juli 2006. |
Mme F. VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |