Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 25/07/2000
← Retour vers "Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 15 décembre 1999 fixant le cadre organique de la Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage "
Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 15 décembre 1999 fixant le cadre organique de la Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage Ministerieel besluit genomen tot uitvoering van het koninklijk besluit van 15 december 1999 tot vaststelling van de personeelsformatie van de Hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
25 JUILLET 2000. - Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté 25 JULI 2000. - Ministerieel besluit genomen tot uitvoering van het
royal du 15 décembre 1999 fixant le cadre organique de la Caisse koninklijk besluit van 15 december 1999 tot vaststelling van de
auxiliaire de paiement des allocations de chômage personeelsformatie van de Hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Vu l'arrêté royal du 15 décembre 1999 fixant le cadre organique de la Gelet op het koninklijk besluit van 15 december 1999 tot vaststelling
Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage; van de personeelsformatie van de Hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen;
Vu l'avis motivé émis le 6 juillet 1999 par le Comité de Concertation Gelet op het gemotiveerd advies uitgebracht op 6 juli 1999 door het
de base de la Caisse auxiliaire de paiement des allocations de Basisoverlegcomité van de Hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen;
chômage; Gelet op het advies van het Beheerscomité;
Vu l'avis du Comité de gestion; Gelet op het advies van de afgevaardigde van de Minister van
Vu l'avis du délégué du Ministre des Finances, donné le 30 octobre Financiën, gegeven op 30 oktober 1998;
1998; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 19 mars 1999; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 19 maart 1999;
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 19 mars 1999, Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 19 maart 1999,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les emplois repris à l'article 1er de l'arrêté royal du

Artikel 1.De betrekkingen opgenomen in artikel 1 van het koninklijk

15 décembre 1999 fixant le cadre organique de la Caisse auxiliaire de besluit van 15 december 1999 tot vaststelling van de
paiement des allocations de chômage sont répartis comme suit : personeelsformatie van de Hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen worden
Personnel administratif onderverdeeld als volgt :
Administratief personeel
- 1 des 4 emplois de conseiller est rémunéré par l'échelle de - 1 van de 4 betrekkingen van adviseur wordt bezoldigd in de
traitement 13B; weddenschaal 13B;
- 7 des 20 emplois de conseiller adjoint sont rémunérés par l'échelle - 7 van de 20 betrekkingen van adjunct-adviseur worden bezoldigd in de
de traitement 10C; weddenschaal 10C;
- l'emploi d'ingénieur industriel peut être rémunéré par l'échelle de - de betrekking van industrieel ingenieur kan bezoldigd worden in de
traitement 10C; weddenschaal 10C;
- l'emploi d'analyste de programmation peut être rémunéré par - de betrekking van de programmeringsanalist kan bezoldigd worden in
l'échelle de traitement 28L; de weddenschaal 28L;
- l'emploi de traducteur principal peut être rémunéré par l'échelle de - de betrekking van eerstaanwezend vertaler kan bezoldigd worden in de
traitement 28I; weddenschaal 28I;
- 1 des 2 emplois de contrôleur social principal peut être rémunéré - 1 van de 2 betrekkingen van eerstaanwezend sociaal controleur kan
par l'échelle de traitement 28J; bezoldigd worden in de weddenschaal 28J;
- 5 des 53 emplois de chef administratif sont rémunérés par l'échelle - 5 van de 53 betrekkingen van bestuurschef worden bezoldigd in de
de traitement 22B; weddenschaal 22B;
- 29 des 147 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de - 29 van de 147 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de
traitement 30F; weddenschaal 30F;
- 38 des 147 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de - 38 van de 147 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de
traitement 30H; weddenschaal 30H;
- 12 des 147 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de - 12 van de 147 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de
traitement 30I; weddenschaal 30I;
- 3 des 9 emplois d'agent administratif sont rémunérés par l'échelle - 3 van de 9 betrekkingen van beambte worden bezoldigd in de
de traitement 42C; weddenschaal 42C;
- 2 des 9 emplois d'agent administratif sont rémunérés par l'échelle - 2 van de 9 betrekkingen van beambte worden bezoldigd in de
de traitement 42D; weddenschaal 42D;
- 1 des 9 emplois d'agent administratif peut être rémunéré par - 1 van de 9 betrekkingen van beambte kan worden bezoldigd in de
l'échelle de traitement 42E. weddenschaal 42E.

Art. 2.Le cas échéant, les agent qui sont repris en surnombre dans

Art. 2.In voorkomend geval beletten de ambtenaren die, met toepassing

van de verordeningsbepalingen houdende het statuut van het personeel
les emplois d'une échelle de traitement en application des in overtal zijn opgenomen in de betrekkingen van een weddenschaal,
dispositions réglementaires portant le statut du personnel, empêchent elke bevordering door verhoging in weddenschaal die afhankelijk is van
toute promotion par avancement barémique soumise à la vacance d'un het vacant zijn van een betrekking, zolang de overtallige
emploi tant que l'effectif en surnombre subsiste par rapport au nombre personeelsbezetting blijft bestaan in vergelijking met het aantal in
d'emplois fixé à l'article 1er. artikel 1 vastgestelde betrekkingen.

Art. 3.L'arrêté ministériel du 23 juin 1998 pris en exécution de

Art. 3.Het ministerieel besluit van 23 juni 1998 tot uitvoering van

l'arrêté royal du 23 juin 1998 fixant le cadre organique de la Caisse het koninklijk besluit van 23 juni 1998 tot vaststelling van de
auxiliaire de paiement des allocations de chômage est abrogé. personeelsformatie van de Hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen wordt

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté

opgeheven.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het

royal du 15 décembre 1999 fixant le cadre organique de la Caisse koninklijk besluit van 15 december 1999 tot vaststelling van de
auxiliaire de paiement des allocations de chômage. personeelsformatie van de Hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen.
Bruxelles, le 25 juillet 2000. Brussel, 25 juli 2000.
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^