← Retour vers "Arrêté ministériel concernant le stage des membres du personnel du cadre de base des services de police "
Arrêté ministériel concernant le stage des membres du personnel du cadre de base des services de police | Ministerieel besluit betreffende de stage van de personeelsleden van het basiskader van de politiediensten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
25 JANVIER 2018. - Arrêté ministériel concernant le stage des membres | 25 JANUARI 2018. - Ministerieel besluit betreffende de stage van de |
du personnel du cadre de base des services de police | personeelsleden van het basiskader van de politiediensten |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, | Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een |
structuré à deux niveaux, l'article 121, remplacé par la loi du 26 avril 2002; | geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel 121, vervangen bij de wet van 26 april 2002; |
Vu l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du | Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de |
personnel des services de police (PJPol), les articles V.II.4, alinéa | rechtspositie van het personeel van de politiediensten (RPPol), de |
2, V.II.6, alinéa 3, et V.II.12, alinéa 1er, remplacés par l'arrêté | artikelen V.II.4, tweede lid, V.II.6, derde lid, en V.II.12, eerste |
royal du 24 avril 2014; | lid, vervangen bij het koninklijk besluit van 24 april 2014; |
Vu l'arrêté ministériel du 25 avril 2014 modifiant diverses | Gelet op het ministerieel besluit van 25 april 2014 tot wijziging van |
dispositions relatives au stage des membres du personnel du cadre de | diverse bepalingen betreffende de stage van de personeelsleden van het |
base des services de police; | basiskader van de politiediensten; |
Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 28 décembre 2016; | Gelet op het advies van de Inspecteur-generaal van Financiën, gegeven op 28 december 2016; |
Vu le protocole de négociation n° 408/4 du comité de négociation pour | Gelet op het protocol van onderhandeling nr. 408/4 van het |
les services de police, conclu le 25 octobre 2017; | onderhandelingscomité voor de politiediensten, gesloten op 25 oktober 2017; |
Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 19 avril 2017; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 19 april 2017; |
Vu l'accord du Ministre chargé de la Fonction Publique, donné le 11 mai 2017; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister belast met Ambtenarenzaken, d.d. 11 mei 2017; |
Considérant que l'avis du Conseil des bourgmestres n'a pas été | Overwegende dat het advies van de Raad van burgemeesters niet |
régulièrement donné dans le délai fixé et qu'aucune demande de | regelmatig binnen de voorgeschreven termijn gegeven is en dat geen |
prolongation n'a été formulée; qu'en conséquence il y a été passé | verzoek om verlenging van de termijn gedaan is; dat er bijgevolg aan |
outre; | is voorbijgegaan; |
Vu l'avis 61.955/2/V du Conseil d'Etat, donné le 10 août 2017, en | Gelet op het advies 61.955/2/V van de Raad van State, gegeven op 10 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | augustus 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. Dans l'article 5 de l'arrêté ministériel du 25 avril | Enig artikel. In artikel 5 van het ministerieel besluit van 25 april |
2014 modifiant diverses dispositions relatives au stage des membres du | 2014 tot wijziging van diverse bepalingen betreffende de stage van de |
personnel du cadre de base des services de police, les mots "au plus | personeelsleden van het basiskader van de politiediensten, worden de |
tard avant le 1er janvier 2017" sont remplacés par les mots "au plus | woorden "uiterlijk voor 1 januari 2017" vervangen door de woorden |
tard avant le 1er janvier 2020". | "uiterlijk voor 1 januari 2020". |
Bruxelles, le 25 janvier 2018. | Brussel, 25 januari 2018. |
J. JAMBON | J. JAMBON |