Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 25/01/2007
← Retour vers "Arrêté ministériel portant désignation des membres du jury d'examen de la Communauté germanophone pour la délivrance du certificat d'aptitude pédagogique "
Arrêté ministériel portant désignation des membres du jury d'examen de la Communauté germanophone pour la délivrance du certificat d'aptitude pédagogique Ministerieel Besluit tot aanwijzing van de leden van de examencommissie van de Duitstalige Gemeenschap voor het verlenen van het getuigschrift van pedagogische bekwaamheid
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
25 JANVIER 2007. - Arrêté ministériel portant désignation des membres 25 JANUARI 2007. - Ministerieel Besluit tot aanwijzing van de leden
du jury d'examen de la Communauté germanophone pour la délivrance du van de examencommissie van de Duitstalige Gemeenschap voor het
certificat d'aptitude pédagogique verlenen van het getuigschrift van pedagogische bekwaamheid
Le Ministre de l'Enseignement et de la Recherche scientifique, De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek,
Vu l'arrêté du Gouvernement du 19 décembre 2002 instituant le jury de Gelet op het besluit van de Regering van 19 december 2002 tot
la Communauté germanophone pour la délivrance du certificat d'aptitude oprichting van de examencommissie van de Duitstalige Gemeenschap voor
het verlenen van het getuigschrift van pedagogische bekwaamheid, tot
pédagogique, en fixant la composition et le fonctionnement et portant vaststelling van de samenstelling en de werking ervan en tot
organisation des examens passés devant ce jury; organisatie van de examens afgelegd voor deze examencommissie;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 22 juillet 2004 relatif au transfert de Gelet op het besluit van de Regering van 22 juli 2004 houdende
pouvoirs de décision aux ministres, overdracht van beslissingsbevoegdheden aan de Ministers,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont désignés comme président et président suppléant du

Artikel 1.Worden als voorzitter en plaatsvervangende voorzitter van

jury d'examen de la Communauté germanophone pour la délivrance du de examencommissie van de Duitstalige Gemeenschap voor het verlenen
certificat d'aptitude pédagogique : van het getuigschrift van pedagogische bekwaamheid :
président : M. Franz-Josef Heinen, Directeur d'administration à la voorzitter : de heer Franz-Josef Heinen, bestuursdirecteur in ruste
retraite du Ministère de la Communauté germanophone; van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap;
président suppléant : M. Jörg Vomberg, Adjoint auprès du Ministère de plaatsvervangende voorzitter : de heer Jörg Vomberg, adjunct bij het
la Communauté germanophone. Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap.

Art. 2.Sont désignées comme secrétaire et secrétaire suppléante du

Art. 2.Worden als secretaresse en plaatsvervangende secretaresse van

jury d'examen susmentionné : de bovenvermelde examencommissie aangewezen :
secrétaire : Mme Véronique De Decker, rédacteur auprès du Ministère de secretaresse : Mevr. Véronique De Decker, opsteller bij het Ministerie
la Communauté germanophone; van de Duitstalige Gemeenschap;
secrétaire suppléante : Mme Karin Schins, rédacteur auprès du plaatsvervangende secretaresse : Mevr. Karin Schins, opsteller bij het
Ministère de la Communauté germanophone. Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap.

Art. 3.Sont désignés comme membres effectifs du jury d'examen

Art. 3.Worden als werkende leden van de bovenvermelde examencommissie

susmentionné : aangewezen :
Mme Ruth De Sy, inspectrice-conseillère pédagogique; Mevr. Ruth De Sy, pedagogisch inspectrice-adviseuse
M. Guido Theissen, chef d'atelier au Robert-Schuman-Institut; De heer Guido Theissen, werkmeester bij het Robert-Schuman-Institut
M. Michel Krings, professeur au Robert-Schuman-Institut; De heer Michel Krings, leraar bij het Robert-Schuman-Institut
M. Hubert Keutgens, directeur délégué retraité de l'Institut pour la De heer Hubert Keutgens, afgevaardigd directeur in rust van het
formation et la formation continue dans les Classes moyennes et les Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de
PME; Middenstand en de KMO's
M. Thomas Pankert, directeur du Centre de formation et de formation De heer Thomas Pankert, directeur van het Centrum voor opleiding en
continue dans les Classes moyennes d'Eupen. voortgezette opleiding in de Middenstand in Eupen.

Art. 4.Sont désignés comme membres suppléants du jury d'examen

Art. 4.Worden als plaatsvervangende leden van de bovenvermelde

susmentionné : examencommissie aangewezen :
M. Georges Heck, inspecteur-conseiller pédagogique; De heer Georges Heck, pedagogisch inspecteur-adviseur;
Mme Marliese Breuer, inspectrice-conseillère pédagogique; Mevr. Marliese Breuer, pedagogisch inspectrice-adviseuse;
Mme Corinna Senster, inspectrice-conseillère pédagogique; Mevr. Corinna Senster, pedagogisch inspectrice-adviseuse;
M. Harald Filbrich, directeur du Robert-Schuman-Institut; De heer Harald Filbrich, directeur van het Robert-Schuman-Institut;
M. Franz Aretz, sous-directeur du Robert-Schuman-Institut; De heer Franz Aretz, onder-directeur van het Robert-Schuman-Institut;
M. Erich Hilger, directeur du Centre de formation et de formation De heer Erich Hilger, directeur van het Centrum voor opleiding en
continue dans les Classes moyennes de Saint-Vith; voortgezette opleiding in de Middenstand te Sankt Vith;
Mme Chantal Fijalkowski, conférencière pédagogique de l'Institut pour Mevr. Chantal Fijalkowski, pedagogisch voordrachtgeefster van het
la formation et la formation continue dans les Classes moyennes et les Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de
PME. Middenstand en de KMO's.

Art. 5.L'arrêté ministériel du 11 mars 2003 portant désignation des

Art. 5.Het Ministerieel besluit van 11 maart 2003 tot aanwijzing van

membres du jury d'examen de la Communauté germanophone pour la de leden van de examencommissie van de Duitstalige Gemeenschap voor
délivrance du certificat d'aptitude pédagogique est abrogé. het verlenen van het getuigschrift van pedagogische bekwaamheid wordt

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2007.

opgeheven.

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking op 1 januari 2007.

Eupen, le 25 janvier 2007. Eupen, 25 januari 2007.
O. PAASCH O. PAASCH
^