← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres et des vice-présidents du Comité général de coordination de la Banque-carrefour de la sécurité sociale "
Arrêté ministériel portant nomination des membres et des vice-présidents du Comité général de coordination de la Banque-carrefour de la sécurité sociale | Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden en de ondervoorzitters van het Algemeen Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
25 FEVRIER 2022. - Arrêté ministériel portant nomination des membres | 25 FEBRUARI 2022. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de |
et des vice-présidents du Comité général de coordination de la | leden en de ondervoorzitters van het Algemeen Coördinatiecomité van de |
Banque-carrefour de la sécurité sociale | Kruispuntbank van de sociale zekerheid |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Vu la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à | Gelet op de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie |
l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale, | van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid, inzonderheid op |
notamment l'article 34; | artikel 34; |
Vu l'arrêté royal du 7 mars 1991 portant composition et organisation | Gelet op het koninklijk besluit van 7 maart 1991 houdende |
du Comité général de coordination de la Banque-carrefour de la | samenstelling en organisatie van het Algemeen Coördinatiecomité van de |
sécurité sociale, modifié par les arrêtés royaux des 24 novembre 1997, | Kruispuntbank van de sociale zekerheid, gewijzigd bij de koninklijke |
26 juin 2003, 12 février 2008 et 2 décembre 2021, notamment les | besluiten van 24 november 1997, 26 juni 2003, 12 februari 2008 en 2 |
articles 1er, 2, 3 et 4; | december 2021, inzonderheid op de artikelen 1, 2, 3 en 4; |
Vu les présentations effectuées par les institutions que les membres | Gelet op de voordrachten gedaan door de instellingen die de werkende |
effectifs ou suppléants représentent ou par le Ministre dont les | of plaatsvervangende leden vertegenwoordigen of door de Minister van |
membres relèvent, | wie de leden afhangen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés membres effectifs du Comité général de |
Artikel 1.Worden benoemd tot werkende leden van het Algemeen |
coordination de la Banque-carrefour de la sécurité sociale : | Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid: |
1° en tant que représentants de la Banque-carrefour de la sécurité | 1° als vertegenwoordigers van de Kruispuntbank van de sociale |
sociale : | zekerheid : |
MM. : | De heren: |
F. Robben | F. Robben |
T. Duvillier | T. Duvillier |
2° en tant que représentants des institutions publiques de sécurité | 2° als vertegenwoordigers van de openbare instellingen van sociale |
sociale autres que la Banque-carrefour de la sécurité sociale : | zekerheid andere dan de Kruispuntbank van de sociale zekerheid : |
Mme P. Lambin | Mevr. P. Lambin |
Mme J. Julémont | Mevr. J. Julémont |
Mme C. Miclotte | Mevr. C. Miclotte |
Mme K. De Sutter | Mevr. K. De Sutter |
MM. : | De heren: |
L. Tenteniez | L. Tenteniez |
K. Snyders | K. Snyders |
P. Gyssels | P. Gyssels |
S. De Wilde | S. De Wilde |
B. Collin | B. Collin |
3° en tant que représentants des institutions coopérantes de sécurité | 3° als vertegenwoordigers van de meewerkende instellingen van sociale |
sociale : | zekerheid : |
MM. : | De heren: |
S. Demarrée | S. Demarrée |
M. Meyer | M. Meyer |
T. Merchiers | T. Merchiers |
O. Vandenabeele | O. Vandenabeele |
P. Borsu | P. Borsu |
4° en tant que représentant des Fonds de sécurité d'existence : | 4° als vertegenwoordiger van de Fondsen voor bestaanszekerheid : |
M. S. Symens | De heer S. Symens |
5° en tant que représentant des centres publics d'aide sociale désigné | 5° als vertegenwoordiger van de openbare centra voor maatschappelijk |
par les Associations des Villes et Communes: | welzijn, aangeduid door de Verenigingen van Steden en Gemeenten : |
Mme J. Duchêne | Mevr. J. Duchêne |
6° en tant que représentants du Service public fédéral Sécurité | 6° als vertegenwoordigers van de Federale Overheidsdienst Sociale |
sociale : | Zekerheid : |
M. J. Van Damme | De heer J. Van Damme |
M. M. Paolillo | De heer M. Paolillo |
7° en tant que représentant du Service public fédéral de Programmation | 7° als vertegenwoordiger van de Programmatorische Federale |
Intégration sociale : | Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie : |
M. P.-Y. Vandegeerde | De heer P.-Y. Vandegeerde |
8° en tant que représentant du Service public fédéral Emploi, Travail | 8° als vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst |
et Concertation sociale : | Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg : |
M. B. Beyens | De heer B. Beyens |
9° en tant que représentant du Service public fédéral Santé publique, | 9° als vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst |
Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement : | Volksgezondheid, Veiligheid Voedselketen en Leefmilieu : |
M. K. Nys | De heer K. Nys |
10° en tant que représentant du Service public fédéral Stratégie et | 10° als vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Beleid en |
Appui: | Ondersteuning : |
M. M. Weyns | De heer M. Weyns |
11° en tant que représentant du Service public fédéral Finances : | 11° als vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Financiën : |
M. E. Doyen | De heer E. Doyen |
12° en tant que représentant du Service public fédéral Economie, | 12° als vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Economie, |
P.M.E., Classes moyennes et Energie : | KMO, Middenstand en Energie : |
M. E. Meurisse | De heer E. Meurisse |
13° en tant que représentant de l'organisme chargé de tenir le compte | 13° als vertegenwoordiger van het orgaan bevoegd voor het bijhouden |
individuel des travailleurs salariés, visé à l'article 28 de l'arrêté | van de individuele rekening van werknemers, bedoeld in artikel 28 van |
royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de retraite et de | het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende het |
survie des travailleurs salariés : | rust- en overlevingspensioen voor werknemers : |
M. J. Moureaux | De heer J. Moureaux |
14° en tant que représentant de l'association sans but lucratif | 14° als vertegenwoordiger van de vereniging zonder winstoogmerk |
SmalS-MvM, établie conformément à l'article 17bis, § 1er, de la loi du | SmalS-MvM, opgericht overeenkomstig artikel 17bis, § 1, van de wet van |
15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une | 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een |
Banque-carrefour de la sécurité sociale : | Kruispuntbank van de sociale zekerheid : |
M. S. Vanhoof | De heer S. Vanhoof |
15° en tant que représentant de l'Agence pour la Simplification | 15° als vertegenwoordiger van de Dienst voor de Administratieve |
administrative : | Vereenvoudiging : |
M. L. Gathy | De heer L. Gathy |
16° en tant que représentant du Registre national des personnes | 16° als vertegenwoordiger van het Rijksregister van de natuurlijke |
physiques : | personen : |
M. E. Roelandt | De heer E. Roelandt |
17° en tant que représentants ayant de l'expérience dans | 17° als vertegenwoordigers met ervaring in E-Government van de |
l'E-Government des services publics et institutions publiques des | overheidsdiensten en openbare instellingen van de Gemeenschaps- en |
gouvernements des Communautés et des Régions: | Gewestregeringen : |
MM. : | De heren : |
B. De Vrieze | B. De Vrieze |
D. Le Grelle | D. Le Grelle |
C. Jeanmart | C. Jeanmart |
M. Fettweis | M. Fettweis |
18° en tant que représentants des services publics et institutions | 18° als vertegenwoordigers van de tot het netwerk behorende |
publiques et des institutions coopérantes de droit privé des | overheidsdiensten en openbare instellingen en meewerkende instellingen |
Communautés et Régions appartenant au réseau : | van privaatrecht van de Gemeenschappen en Gewesten : |
Mme T. Dekens | Mevr. T. Dekens |
Mme P. Driessens | Mevr. P. Driessens |
MM. : | De heren : |
C. Dapsens d'Yvoir | C. Dapsens d'Yvoir |
M. Fettweis | M. Fettweis |
Art. 2.Sont nommés membres suppléants dudit Comité : |
Art. 2.Worden benoemd tot plaatsvervangende leden van genoemd Comité |
1° en tant que représentants de la Banque-carrefour de la sécurité | : 1° als vertegenwoordigers van de Kruispuntbank van de sociale |
sociale : | zekerheid : |
MM. : | De heren : |
P. Maes | P. Maes |
J. Jochmans | J. Jochmans |
2° en tant que représentants des institutions publiques de sécurité | 2° als vertegenwoordigers van de openbare instellingen van sociale |
sociale autres que la Banque-carrefour de la sécurité sociale : | zekerheid andere dan de Kruispuntbank van de sociale zekerheid : |
Mme. D. Maboge | Mevr. D. Maboge |
Mme N. Ars | Mevr. N. Ars |
Mme. A. Dewaele | Mevr. A. Dewaele |
Mme. L. Dauginet | Mevr. L. Dauginet |
MM. : | De heren: |
J. Verspeet | J. Verspeet |
J. Van der Bruggen | J. Van der Bruggen |
M. Demeter | M. Demeter |
B. Stubbe | B. Stubbe |
3° en tant que représentants des institutions coopérantes de sécurité | 3° als vertegenwoordigers van de meewerkende instellingen van sociale |
sociale : | zekerheid : |
Mme B. Van Crombrugghe-De Jaegher | Mevr. B. Van Crombrugghe-De Jaegher |
Mme A. Luyten | Mevr. A. Luyten |
MM.: | De heren: |
L. Appelmans | L. Appelmans |
L. Van Rompu | L. Van Rompu |
M. Mottard | M. Mottard |
4° en tant que représentant des Fonds de sécurité d'existence : | 4° als vertegenwoordiger van de Fondsen voor bestaanszekerheid : |
M. J.-C. Brouillard | De heer J.-C. Brouillard |
5° en tant que représentant des centres publics d'aide sociale désigné | 5° als vertegenwoordiger van de openbare centra voor maatschappelijk |
par les Associations des Villes et Communes : | welzijn aangeduid door de Verenigingen van Steden en Gemeenten : |
Mme. M. Remans | Mevr. M. Remans |
6° en tant que représentants du Service public fédéral Sécurité | 6° als vertegenwoordigers van de Federale Overheidsdienst Sociale |
sociale : | Zekerheid : |
MM. : | De heren: |
N. Geldhof | N. Geldhof |
K. Vleminckx | K. Vleminckx |
7° en tant que représentant du Service public fédéral de Programmation | 7° als vertegenwoordiger van de Programmatorische Federale |
Intégration sociale : | Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie : |
P. Karamanis | P. Karamanis |
8° en tant que représentant du Service public fédéral Emploi, Travail | 8° als vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst |
et Concertation sociale : | Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg : |
Mme. D. De Groote | Mevr. D. De Groote |
9° en tant que représentant du Service public fédéral Santé publique, | 9° als vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst |
Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement : | Volksgezondheid, Veiligheid Voedselketen en Leefmilieu : |
M. G. Bressinck | De heer G. Bressinck |
10° en tant que représentant du Service public fédéral Stratégie et | 10° als vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Beleid en |
Appui: | Ondersteuning : |
M. S. Taes | De heer S. Taes |
11° en tant que représentant du Service public fédéral Finances : | 11° als vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Financiën : |
M. F. Frank Van De Heijning | De heer F. Frank Van De Heijning |
12° en tant que représentant du Service public fédéral Economie, | 12° als vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Economie, |
P.M.E., Classes moyennes et Energie : | KMO, Middenstand en Energie : |
M. D. Kinet | De heer D. Kinet |
13° en tant que représentant de l'organisme chargé de tenir le compte | 13° als vertegenwoordiger van het orgaan bevoegd voor het bijhouden |
individuel des travailleurs salariés, visé à l'article 28 de l'arrêté | van de individuele rekening van werknemers, bedoeld in artikel 28 van |
royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de retraite et de | het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende het |
survie des travailleurs salariés : | rust- en overlevingspensioen voor werknemers : |
M. S. Janssen | De heer S. Janssen |
14° en tant que représentant de l'association sans but lucratif | 14° als vertegenwoordiger van de vereniging zonder winstoogmerk |
SmalS-MvM, établie conformément à l'article 17bis, § 1er, de la loi du | SmalS-MvM, opgericht overeenkomstig artikel 17bis, § 1, van de wet van |
15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une | 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een |
Banque-carrefour de la sécurité sociale : | Kruispuntbank van de sociale zekerheid : |
M. J. Vercruysse | De heer J. Vercruysse |
15° en tant que représentant de l'Agence pour la Simplification | 15° als vertegenwoordiger van de Dienst voor de Administratieve |
administrative : | Vereenvoudiging : |
M. D. Goossens | De heer D. Goossens |
16° en tant que représentant du Registre national des personnes | 16° als vertegenwoordiger van het Rijksregister van de natuurlijke |
physiques : | personen : |
M. V. Vandenkerckhoven | De heer V. Vandenkerckhoven |
17° en tant que représentants ayant de l'expérience dans | 17° als vertegenwoordigers met ervaring in E-Government van de |
l'E-Government des services publics et institutions publiques des | overheidsdiensten en openbare instellingen van de Gemeenschaps- en |
gouvernements des Communautés et des Régions: | Gewestregeringen: |
Mme C. Marcus | Mevr. C. Marcus |
Mme. A. Antoine | Mevr. A. Antoine |
MM. : | De heren: |
S. Pletinckx | S. Pletinckx |
T. Aussems | T. Aussems |
18° en tant que représentants des services publics et institutions | 18° als vertegenwoordigers van de tot het netwerk behorende |
publiques et des institutions coopérantes de droit privé des | overheidsdiensten en openbare instellingen en meewerkende instellingen |
Communautés et Régions appartenant au réseau : | van privaatrecht van de Gemeenschappen en Gewesten : |
Mme A. Ottevaere | Mevr. A. Ottevaere |
Mme C. Guerry | Mevr. C. Guerry |
MM. : | De heren: |
J. Dobbenie | J. Dobbenie |
T. Aussems | T. Aussems |
Art. 3.Sont nommés vice-présidents dudit Comité : |
Art. 3.Worden benoemd tot ondervoorzitters van genoemd Comité : |
Mme. C. Miclotte | Mevr. C. Miclotte |
M. K. Snyders | De heer K. Snyders |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 13 décembre 2021. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 13 december 2021. |
Bruxelles, le 25 février 2022. | Brussel, 25 februari 2022. |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |