Arrêté ministériel concernant l'appel pour 2021 à l'introduction de demandes d'aide, tel que visé à l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2015 concernant l'aide aux innovations dans l'agriculture | Ministerieel besluit over een oproep voor 2021 tot indiening van steunaanvragen als vermeld in artikel 7 van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2015 betreffende steun voor innovaties in de landbouw |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
Agriculture et Pêche | Landbouw en Visserij |
25 FEVRIER 2021. - Arrêté ministériel concernant l'appel pour 2021 à | 25 FEBRUARI 2021. - Ministerieel besluit over een oproep voor 2021 tot |
l'introduction de demandes d'aide, tel que visé à l'article 7 de | indiening van steunaanvragen als vermeld in artikel 7 van het besluit |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2015 concernant l'aide | van de Vlaamse Regering van 24 april 2015 betreffende steun voor |
aux innovations dans l'agriculture | innovaties in de landbouw |
Fondement juridique | Rechtsgronden |
Le présent arrêté est basé sur : | Dit besluit is gebaseerd op: |
- le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et | - het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en |
de la pêche, l'article 9, alinéa 1er, 1° et 4°, et alinéa 2 ; | visserijbeleid, artikel 9, eerste lid, 1° en 4°, en tweede lid; |
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2015 concernant l'aide | - het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2015 betreffende |
aux innovations dans l'agriculture, l'article 7 et l'article 9, alinéa 3. | steun voor innovaties in de landbouw, artikel 7 en 9, derde lid. |
Exigences formelles | Vormvereisten |
De volgende vormvereisten zijn vervuld: | |
- L'Inspection des Finances a donné son avis le 18 décembre 2020 ; | - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 18 december 2020. |
- Le Conseil d'Etat a rendu son avis 68.661/1 le 10 février 2021, en | - De Raad van State heeft advies 68.661/1 gegeven op 10 februari 2021, |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2° des lois sur le | met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 | de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. |
LA MINISTRE FLAMANDE DE L'ECONOMIE, DE L'INNOVATION, DE L'EMPLOI, DE | DE VLAAMSE MINISTER VAN ECONOMIE, INNOVATIE, WERK, SOCIALE ECONOMIE EN |
L'ECONOMIE SOCIALE ET DE L'AGRICULTURE ARRETE: | LANDBOUW BESLUIT: |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par l'arrêté du 24 |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder het besluit van 24 |
avril 2015: l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2015 | april 2015: het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2015 |
concernant l'aide aux innovations dans l'agriculture. | betreffende steun voor innovaties in de landbouw. |
Art. 2.Le budget, visé à l'article 7, alinéa 1er, 1°, de l'arrêté du |
Art. 2.Het budget, vermeld in artikel 7, eerste lid, 1°, van het |
24 avril 2015, est fixé à 3.528.000 euros (trois millions cinq cent | besluit van 24 april 2015, wordt voor de oproep 2021 vastgelegd op |
vingt-huit mille euros) pour l'appel 2021. Le montant susmentionné est | 3.528.000 euro (drie miljoen vijfhonderdachtentwintigduizend euro). |
financé à 50% par le Fonds européen agricole pour le développement | Het voormelde bedrag wordt voor 50% gefinancierd vanuit het Europees |
rural en exécution du programme de développement rural pour la Flandre | Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling in uitvoering van het |
et à 50% par des ressources flamandes. | Vlaams Programma voor Plattelandsontwikkeling en voor 50% met Vlaamse middelen. |
Art. 3.La période de soumission des demandes d'aide, visée à |
Art. 3.De periode waarin de steunaanvragen ingediend worden, vermeld |
l'article 7, alinéa 1er, 2°, de l'arrêté du 24 avril 2015, s'étend du | in artikel 7, eerste lid, 2°, van het besluit van 24 april 2015, loopt |
15 mars 2021 au 30 avril 2021. Conformément à l'article 8 de l'arrêté | van 15 maart 2021 tot en met 30 april 2021. Overeenkomstig artikel 8 |
précité, les demandes d'aide sont introduites par le biais du guichet | van het voormelde besluit worden de steunaanvragen ingediend via het |
électronique. | e-loket. |
Art. 4.En exécution de l'article 7, alinéa 1er, 2°, de l'arrêté du 24 |
Art. 4.Ter uitvoering van artikel 7, eerste lid, 2°, van het besluit |
avril 2015, le demandeur fournit les informations suivantes via le | van 24 april 2015 geeft de aanvrager de volgende informatie door via |
guichet électronique : | het e-loket: |
1° une description du contexte et du problème ou du défi ; | 1° een beschrijving van de achtergrond en de probleemstelling of |
2° une description de l'objectif de l'innovation ; | uitdaging; 2° een beschrijving van het innovatiedoel; |
3° les informations sur l'innovation technologique, le processus et, | 3° gegevens over de technologische vernieuwing, het proces en, als dat |
le cas échéant, le produit envisagé ; | van toepassing is, het beoogde product; |
4° un plan d'approche ; | 4° een plan van aanpak; |
5° les informations concernant le demandeur et les partenaires du | 5° de gegevens van de aanvrager en de projectpartners; |
projet ; 6° une description de la contribution du projet à la durabilité | 6° een beschrijving van de bijdrage van het project aan de economische |
économique de l'entreprise ou du secteur ; | duurzaamheid van het bedrijf of de sector; |
7° une description de la contribution du projet à la durabilité | 7° een beschrijving van de bijdrage van het project aan de ecologische |
écologique de l'entreprise ou du secteur ; | duurzaamheid van het bedrijf of de sector; |
8° une description de la contribution du projet à la durabilité | 8° een beschrijving van de bijdrage van het project aan de sociale |
sociale de l'entreprise ou du secteur ; | duurzaamheid van het bedrijf of de sector; |
9° le cas échéant, une description de la contribution du projet ou des | 9° in voorkomend geval, een beschrijving van de bijdrage van het |
project, of van de mogelijke resultaten ervan, aan de samenwerking in | |
résultats possibles à la coopération au sein de, ou au-delà de la | de keten of aan de ketenoverschrijdende samenwerking; |
chaîne ; 10° le cas échéant, une description du lien du projet avec le | 10° in voorkomend geval, een beschrijving van de link van het project |
partenariat européen pour l'innovation (PEI) - groupes opérationnels | met Europees partnerschap voor innovatie (EIP) - operationele groepen |
ou projets de démonstration ; | of demoprojecten; |
11° une estimation détaillée des coûts du projet, ventilés selon les | 11° een gedetailleerde inschatting van de projectkosten, ingedeeld |
rubriques visées à l'article 4, alinéa 1er, de l'arrêté précité. Cette | volgens de rubrieken, vermeld in artikel 4, eerste lid, van het |
estimation est étayée par des offres, des devis ou des estimations de | voormelde besluit. Die inschatting wordt gestaafd met offerten, |
fournisseurs externes. S'il n'est pas possible de produire ces | bestekken of ramingen van externe leveranciers. Als het niet mogelijk |
documents à l'appui, une motivation doit être incluse dans la demande. | is om die stukken ter staving voor te leggen, wordt dat gemotiveerd in de aanvraag. |
Art. 5.La période dans laquelle les dépenses sont faites, visée à |
Art. 5.De periode waarin de uitgaven gedaan worden, vermeld in |
l'article 7, alinéa 1er, 3°, de l'arrêté du 24 avril 2015, dure trois | artikel 7, eerste lid, 3°, van het besluit van 24 april 2015, duurt |
ans à compter de la date de notification de la sélection du projet. | drie jaar vanaf de kennisgeving van de selectie van het project. |
Art. 6.L'accent de l'investissement, visé à l'article 7, alinéa 2, 1° |
Art. 6.De investeringsfocus, vermeld in artikel 7, tweede lid, 1°, |
de l'arrêté du 24 avril 2015, est mis sur la reprise économique pour | van het besluit van 24 april 2015, ligt op de economische relance om |
atténuer les conséquences de la crise corona. | de gevolgen van de coronacrisis te milderen. |
Un montant de 2.000.000 euros, provenant du budget disponible visé à | Van het beschikbare budget, vermeld in artikel 2, wordt 2.000.000 euro |
l'article 2, est affecté aux projets dans le cadre de la reprise | voorbehouden voor projecten in het kader van de economische relance om |
économique pour atténuer les conséquences de la crise corona, si les | de gevolgen van de coronacrisis te milderen, als voldoende aanvragen |
candidatures suffisantes atteignent le score minimum. | de minimumscore behalen. |
Le reste du budget disponible, visé à l'article 2, est disponible pour | De rest van het beschikbare budget, vermeld in artikel 2, is zowel |
les projets en dehors de l'accent de l'investissement indiqué au | beschikbaar voor projecten buiten de investeringsfocus, vermeld in het |
premier paragraphe, ainsi que pour les projets relevant de l'accent de | eerste lid, als voor projecten binnen de investeringsfocus, vermeld in |
l'investissement indiqué dans le premier paragraphe. | het eerste lid. |
Art. 7.La subvention maximale par demande, visée à l'article 7, |
Art. 7.De maximale subsidie per aanvraag, vermeld in artikel 7, |
alinéa 2, 2°, de l'arrêté du 24 avril 2015, est de 200.000 euros. | tweede lid, 2°, van het besluit van 24 april 2015, bedraagt 200.000 |
Par dérogation à l'alinéa 1er, la subvention maximale par demande, | euro. In afwijking van het eerste lid bedraagt de maximale subsidie per |
visée à l'article 7, alinéa 2, 2° de l'arrêté précité, est de 300.000 | aanvraag, vermeld in artikel 7, tweede lid, 2°, van het voormelde |
euros si la demande est introduite par un candidat bénéficiaire tel | besluit, 300.000 euro als de aanvraag ingediend is door een |
que visé à l'article 6, alinéa 1er, 2°, de l'arrêté précité. | kandidaat-begunstigde als vermeld in artikel 6, eerste lid, 2°, van |
het voormelde besluit. | |
Les dépenses d'investissement minimales par demande, visées à | De minimale investeringsuitgaven per aanvraag, vermeld in artikel 7, |
l'article 7, alinéa 2, 2°, de l'arrêté précité, s'élèvent à 25.000 | tweede lid, 2°, van het voormelde besluit, bedragen 25.000 euro. |
euros. Art. 8.Les dépenses visées à l'article 4, alinéa 1er, 4°, de l'arrêté |
Art. 8.De uitgaven, vermeld in artikel 4, eerste lid, 4°, van het |
du 24 avril 2015, comprennent au maximum 20% des dépenses totales, | besluit van 24 april 2015, kunnen maximaal 20% van de totale uitgaven, |
visées à l'article 4, alinéa 1er, de l'arrêté précité. | vermeld in artikel 4, eerste lid, van het voormelde besluit, bedragen. |
Art. 9.Le demandeur joint à sa demande de paiement, visée à l'article |
Art. 9.De aanvrager voegt de volgende documenten bij de aanvraag tot |
10, de l'arrêté du 24 avril 2015, les documents suivants: | uitbetaling, vermeld in artikel 10 van het besluit van 24 april 2015: |
1° une comptabilité et une administration de projet distinctes, tenues | 1° een aparte projectboekhouding en administratie, bijgehouden tijdens |
à jour pendant toute la durée du projet ; | de looptijd van het project; |
2° une déclaration par laquelle le demandeur accepte sur simple | 2° een verklaring waarin de aanvrager ermee akkoord gaat om op |
demande de l'entité compétente d'apporter sa collaboration à des | eenvoudig verzoek van de bevoegde entiteit zijn medewerking te |
études d'évaluation ; | verlenen aan evaluatieonderzoeken; |
3° un rapport final présentant les résultats du projet. | 3° een eindrapport waarin de projectresultaten beschreven worden. |
La demande de paiement, visée à l'article 10 de l'arrêté du 24 avril | De aanvraag tot uitbetaling, vermeld in artikel 10 van het voormelde |
2015, est introduite via le guichet électronique. | besluit, wordt ingediend via het e-loket. |
La demande de paiement, visée à l'article 10 de l'arrêté précité, doit | De aanvraag tot uitbetaling, vermeld in artikel 10 van het voormelde |
être introduite dans un délai de trois ans à compter de la | besluit, wordt uiterlijk ingediend binnen drie jaar vanaf de |
notification de la sélection du projet. | kennisgeving van de selectie van het project. |
Art. 10.Le collège d'évaluation, visé à l'article 9, alinéa 3, de |
Art. 10.Het beoordelingscollege, vermeld in artikel 9, derde lid, van |
l'arrêté du 24 avril 2015, est composé par le chef de l'entité | het besluit van 24 april 2015, wordt samengesteld door het hoofd van |
compétente et comprend des experts du domaine politique de | de bevoegde entiteit en bestaat uit experten van het beleidsdomein |
l'Agriculture et de la Pêche, visé à l'article 11 de l'arrêté du | Landbouw en Visserij, vermeld in artikel 11 van het besluit van de |
Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de | Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van |
l'administration flamande. | de Vlaamse administratie. |
Le collège d'évaluation attribue des notes pour les différents | Het beoordelingscollege kent scores toe aan de verschillende |
critères de sélection et fixe un score minimal. Seuls les projets qui | selectiecriteria en legt een minimumscore vast. Alleen projecten die |
obtiennent le score minimal sont éligibles à l'aide. | de minimumscore behalen, komen in aanmerking voor steun. |
Bruxelles, le 25 février 2021. | Brussel, 25 februari 2021. |
La Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, du Travail, de | De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en |
l'Economie sociale et de l'Agriculture, | Landbouw, |
H. CREVITS | H. CREVITS |