← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel n° A/484/78 du 11 avril 2002 et abrogeant l'arrêté ministériel n° A/1099 SI du 13 avril 2004 "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel n° A/484/78 du 11 avril 2002 et abrogeant l'arrêté ministériel n° A/1099 SI du 13 avril 2004 | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit nr. A/484/78 van 11 april 2002 en opheffing van het ministerieel besluit nr. A/1099 SI van 13 april 2004 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
25 FEVRIER 2014. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 25 FEBRUARI 2014. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
n° A/484/78 du 11 avril 2002 et abrogeant l'arrêté ministériel n° | ministerieel besluit nr. A/484/78 van 11 april 2002 en opheffing van |
A/1099 SI du 13 avril 2004 | het ministerieel besluit nr. A/1099 SI van 13 april 2004 |
Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, | De Staatssecretaris voor Mobiliteit, |
Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de | Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de |
police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du | reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de |
11 mars 1866 ; | wet van 11 maart 1866; |
Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des | Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel |
Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août | van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 |
1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004 ; | augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober |
Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée | 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer |
le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er ; | gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; |
Vu l'arrêté ministériel n° A/484/78 du 11 avril 2002 ; | Gelet op het ministerieel besluit nr. A/484/78 van 11 april 2002; |
Vu l'arrêté ministériel n° A/1099 SI du 13 avril 2004 ; | Gelet op het ministerieel besluit nr. A/1099 SI van 13 april 2004; |
Considérant que l'arrêté ministériel n° A/484/78 mentionné ci-dessus | Overwegende dat het bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/484/78 de |
fixe les dispositifs de sécurité des passages à niveau nos 16 (BK | veiligheidsinrichtingen vaststelt van de overwegen nrs. 16 (KP 60570) |
60570) et 16 (BK 81784) sur la ligne ferroviaire n° 78, tronçon | en 16 (KP 81784) op de spoorlijn nr. 78, baanvak Doornik - |
Tournai - Saint-Ghislain ; | Saint-Ghislain; |
Considérant que l'arrêté ministériel n° A/1099 SI mentionné ci-dessus | Overwegende dat het bovengenoemd ministerieel besluit nr. A/1099 SI de |
fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 16 sur la | veiligheidsinrichtingen vaststelt van de overweg nr. 16 op de |
ligne ferroviaire n° 78, tronçon Tournai - Saint-Ghislain ; | spoorlijn nr. 78, baanvak Doornik - Saint-Ghislain; |
Considérant que le passage à niveau n° 16 (BK 81784) sur la ligne | Overwegende dat de overweg nr. 16 (KP 81784) op de spoorlijn nr. 78, |
ferroviaire n° 78, tronçon Tournai - Saint-Ghislain, est supprimé, | baanvak Doornik - Saint-Ghislain, is afgeschaft, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'arrêté ministériel n° A/484/78 du 11 avril 2002 est |
Artikel 1.Het ministerieel besluit nr. A/484/78 van 11 april 2002 |
abrogé en ce qui concerne les dispositions relatives au passage à | wordt opgeheven voor wat betreft de bepalingen aangaande overweg nr. |
niveau n° 16 (BK 81784). | 16 (KP 81784). |
Art. 2.L'arrêté ministériel n° A/1099 SI du 13 avril 2004 est abrogé. |
Art. 2.Het ministerieel besluit nr. A/1099 SI van 13 april 2004 wordt |
Bruxelles, le 25 février 2014. | opgeheven. Brussel, 25 februari 2014. |
M. WATHELET | M. WATHELET |