← Retour vers "Arrêté ministériel relatif aux délégations de pouvoirs dans le cadre de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 septembre 2023 portant exécution du décret du 20 juillet 2022 relatif à la formation de base au numérique et modifiant diverses dispositions en la matière"
Arrêté ministériel relatif aux délégations de pouvoirs dans le cadre de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 septembre 2023 portant exécution du décret du 20 juillet 2022 relatif à la formation de base au numérique et modifiant diverses dispositions en la matière | Ministerieel besluit betreffende de overdrachten van bevoegdheden in het kader van het besluit van de Waalse Regering van 14 september 2023 tot uitvoering van het decreet van 20 juli 2022 betreffende de basisopleiding digitale vaardigheden en tot wijziging van verschillende bepalingen terzake |
---|---|
25 AVRIL 2024. - Arrêté ministériel relatif aux délégations de | 25 APRIL 2024. - Ministerieel besluit betreffende de overdrachten van |
pouvoirs dans le cadre de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 | bevoegdheden in het kader van het besluit van de Waalse Regering van |
septembre 2023 portant exécution du décret du 20 juillet 2022 relatif | 14 september 2023 tot uitvoering van het decreet van 20 juli 2022 |
à la formation de base au numérique et modifiant diverses dispositions | betreffende de basisopleiding digitale vaardigheden en tot wijziging |
en la matière | van verschillende bepalingen terzake |
La Ministre de la Formation, | De Minister van Vorming, |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 septembre 2023 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 14 september 2023 tot |
exécution du décret du 20 juillet 2022 relatif à la formation de base | uitvoering van het decreet van 20 juli 2022 betreffende de |
au numérique et modifiant diverses dispositions en la matière, les | basisopleiding digitale vaardigheden en tot wijziging van |
verschillende bepalingen terzake, de artikelen 2, § 2, 5, tweede lid, | |
articles 2, § 2, 5, alinéa 2, 6, § 1er, alinéas 1er et 2, 6 § 3, | 6, § 1, eerste en tweede lid, 6 § 3, vierde lid, 6, § 4, tweede lid, |
alinéa 4, 6, § 4, alinéa 2, 7, § 3, alinéa 6, 8, alinéa 1er, 9, § 2, | 7, § 3, zesde lid, 8, eerste lid, 9, § 2, eerste en tweede lid, 10, |
alinéas 1er et 2, 10, alinéa 1er, 11, § 5, alinéa 2, 12, § 3, alinéa | eerste lid, 11, § 5, tweede lid, 12, § 3, tweede lid, 14, § 4, 15, |
2, 14, § 4, 15, alinéas 2 et 3, 16, § 4, 17, alinéa 1er, 1° et 2°, | tweede en derde lid, 16, § 4, 17, eerste lid, 1° en 2°, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.En application de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 |
Artikel 1.In toepassing van het besluit van de Waalse Regering van 14 |
septembre 2023 portant exécution du décret du 20 juillet 2022 relatif | september 2023 tot uitvoering van het besluit van 20 juli 2022 |
à la formation de base au numérique et modifiant diverses dispositions | betreffende de basisopleiding digitale vaardigheden en tot wijziging |
van diverse bepalingen ter zake, wordt delegatie verleend aan de | |
en la matière, délégation est accordée à l'inspecteur général du | inspecteur-generaal van het Departement werkgelegenheid en |
Département de l'Emploi et de la Formation professionnelle du Service | beroepsopleiding van de Waalse Overheidsdienst Economie, |
public de Wallonie Economie, Emploi et Recherche et au directeur de la | Werkgelegenheid en Onderzoek en aan de directeur van de Directie |
Direction de la Formation professionnelle pour : | Beroepsopleiding voor: |
1° l'identification des référentiels de formation et d'évaluation | 1° de identificatie van referentiewerken voor opleidingen en |
conformément à l'article 2, § 2; | beoordelingen, overeenkomstig artikel 2, § 2; |
2° l'adoption des décisions visées aux articles 5, alinéa 2, 6, § 1er, | 2° de aanneming van de beslissingen bedoeld in de artikelen 5, tweede |
alinéa 2, 6, § 3, alinéa 4, 6, § 4, alinéa 2 et 9, § 2, alinéa 2; | lid, 6, § 1, tweede lid, 6, § 3, vierde lid, 6, § 4, tweede lid en 9, |
3° l'établissement de formulaires et modèles d'attestation visés aux | § 2, tweede lid; 3° het opstellen van de formulieren en modelattesten bedoeld in de |
articles 6, § 1er, alinéa 1er, 8, alinéa 1er, 9, § 2, alinéa 1er, 10, | artikelen 6, § 1, eerste lid, 8, eerste lid, 9, § 2, eerste lid, 10, |
alinéa 1er, 12, § 3, alinéa 2, 17, alinéa 1er, 1° et 2°; | eerste lid, 12, § 3, tweede lid, 17, eerste lid, 1° en 2°; |
4° la sollicitation d'un nouvel avis de la Commission conformément aux | 4° het verzoek om een nieuw advies van de Commissie overeenkomstig de |
articles 7, § 3, alinéa 6 et 11, § 5, alinéa 2; | artikelen 7, § 3, zesde lid, en 11, § 5, tweede lid; |
5° la récupération et la compensation de montants indus de subvention | 5° de terugvordering en compensatie van onverschuldigde |
conformément aux articles 14, § 4 et 15, alinéas 2 et 3; | subsidiebedragen overeenkomstig de artikelen 14, § 4, en 15, tweede en derde lid; |
6° être informé de faits qui relèvent des infractions ou des | 6° op de hoogte te worden gebracht van feiten die betrekking hebben op |
manquements au dispositif conformément à l'article 16, § 4. | overtredingen van of inbreuken op de regeling, overeenkomstig artikel 16, § 4. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. |
Namur, le 25 avril 2024. | Namen, 25 april 2024. |
Ch. MORREALE | Ch. MORREALE |