Arrêté ministériel déterminant, pour le calcul du prix d'hébergement 2024, les taux d'intérêt de référence visés à l'article 10, § 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 juillet 2017 tel que modifié, portant exécution du décret du 9 mars 2017 relatif aux prix d'hébergement et au financement de certains appareillages des services médico-techniques lourds en hôpital | Ministerieel besluit tot vaststelling, voor de berekening van de verblijfkosten voor 2024, van de referentierentevoet bedoeld in artikel 10, § 2 zoals gewijzigd in het besluit van de Waalse Regering van 20 juli 2017, houdende uitvoering van het decreet van 9 maart 2017 betreffende de verblijfkosten en de financiering van sommige apparaten van de zware medisch-technische diensten in ziekenhuizen |
---|---|
25 AVRIL 2024. - Arrêté ministériel déterminant, pour le calcul du | 25 APRIL 2024. - Ministerieel besluit tot vaststelling, voor de |
prix d'hébergement 2024, les taux d'intérêt de référence visés à | berekening van de verblijfkosten voor 2024, van de referentierentevoet |
l'article 10, § 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 juillet 2017 tel que modifié, portant exécution du décret du 9 mars 2017 relatif aux prix d'hébergement et au financement de certains appareillages des services médico-techniques lourds en hôpital La Vice-Présidente, Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la Santé, de l'Action sociale et de l'Economie sociale, de l'Egalité des chances et des Droits des femmes, Le Ministre du Budget, des Finances, des Infrastructures sportives et des aéroports, | bedoeld in artikel 10, § 2 zoals gewijzigd in het besluit van de Waalse Regering van 20 juli 2017, houdende uitvoering van het decreet van 9 maart 2017 betreffende de verblijfkosten en de financiering van sommige apparaten van de zware medisch-technische diensten in ziekenhuizen Vicepresident en minister van Werk, Vorming, Gezondheid, Sociale Actie en Sociale Economie, Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, De Minister van Begroting, Financiën, Sportinfrastructuren en luchthavens, |
Vu la Constitution, notamment ses articles 23, 128 et 138; | Gelet op de Grondwet, inzonderheid de artikelen 23, 128 en 138; |
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
notamment son art. 5; | instellingen, inzonderheid art. 5; |
Vu le décret du 9 mars 2017 relatif au prix d'hébergement et au | Gelet op het decreet van 9 maart 2017 betreffende de verblijfkosten en |
financement de certains appareillages des services médico-techniques | de financiering van sommige apparaten van de zware medisch-technische |
lourds en hôpital, les articles 4,7, 8, 9, 10 et 11; | diensten in ziekenhuizen, artikelen 4, 7, 8, 9, 10 en 11; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 juillet 2017, portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 juli 2017, houdende |
exécution du décret du 9 mars 2017 relatif au prix d'hébergement et au | uitvoering van het decreet van 9 maart 2017 betreffende de |
financement de certains appareillages des services médico-techniques | verblijfkosten en de financiering van sommige apparaten van de zware |
lourds en hôpital, l'article 10, § 2 et § 3 modifié par l'arrêté du 21 | medisch-technische diensten in ziekenhuizen, artikel 10 § 2 en § 3 |
juin 2018 et du 17 février 2022; | gewijzigd door het besluit van 21 juni 2018 en 17 februari 2022; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 2019 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 september 2019 tot |
règlement du fonctionnement du Gouvernement; | regeling van de werking van de Regering; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 janvier 2022 fixant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 januari 2022 tot |
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot |
signature des actes du Gouvernement; | regeling van de ondertekening van haar akten; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 juin 2024; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 25 juni 2024; |
Considérant que le contexte actuel ne permet plus d'obtenir auprès des | Overwegende dat de huidige context het niet meer toelaat om bij de |
quatre principales institutions financières actives dans le secteur | vier grootste financiële instellingen actief in de medische sector de |
des hôpitaux, les moyennes des taux d'intérêt fixes du marché à 10, 20 | gemiddelde vaste rentevoet op te vragen van de markt de voorbije 10, |
et 25 ans, conformément à l'article 10, § 3, alinéa 2 de l'arrêté du | 20 en 25 jaar, conform artikel 10, § 3, alinea 2 uit het bovenvermelde |
Gouvernement wallon du 20 juillet 2017 précité; | besluit van de Waalse regering van 20 juli 2017; |
Considérant le texte de l'arrêté modificatif du 17 février 2022 publié | Overwegende dat het wijzigingsbesluit van 17 februari 2022, |
le 25 février 2022 remplaçant l'article 10, § 3 alinéa 2 de l'arrêté | gepubliceerd op 25 februari 2022 ter vervanging van artikel 10 § 3 |
du 20 juillet 2017 par " le taux d'intérêt moyen du marché est calculé | alinea 2 van het besluit van 20 juli 2017 'de gemiddelde rentevoet van |
de markt wordt berekend vanuit de referentie "IRS ASK DURATION aan 10, | |
à partir de la référence " IRS ASK DURATION à 10, 20 ou 25 ans " tel | 20 of 25 jaar" zoals gepubliceerd, waaraan een marge wordt toegevoegd |
que publié, auquel est ajoutée une marge à 10, 20 et 25 ans couvrant | aan 10, 20 en 25 jaar om rekening te houden met de veiligheidsmarge |
la marge bancaire ainsi qu'une marge de sécurité étant donné la | van de banken door de variabiliteit in de sector' |
variabilité au sein du secteur "; | |
Considérant que les taux d'intérêt de référence applicables au prix | Overwegende dat de referentierentevoet van toepassing op de |
d'hébergement 2024 sont fixés à partir des taux moyens du marché pour | verblijfskosten van 2024 zijn vastgelegd op basis van de gemiddelde |
la période du 1er janvier au 31 décembre 2023; | voet van de markt voor de periode van 1 januari tot 31 december 2023; |
Considérant que les marges bancaires utilisées sont les dernières | Overwegende dat de marges die de banken gebruiken de laatste marges |
marges obtenues pour 2023 et que la marge de sécurité est fixée à 0,2 | zijn die werden verkregen voor 2023 en dat de veiligheidsmarge is |
; | vastgelegd op 0,2 ; |
Considérant dès lors la nécessité de publier le taux applicable dans | Overwegende dat de noodzaak om de rentevoet te publiceren van |
le prix d'hébergement au 1er juillet 2024, | toepassing is op de verblijfskosten op 1 juli 2024, |
Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.§ 1er. Le taux d'intérêt moyen du marché à 10 ans pour |
Artikel 1.§ 1. De referentierentevoet op 10 jaar voor de |
les hôpitaux, visé à l'article 10, § 3, alinéa 2 de l'arrêté du | ziekenhuizen, bedoeld in artikel 10, § 2, 3°, van het besluit van de |
Gouvernement wallon du 20 juillet 2017 est fixé 4,32. | Waalse Regering van 20 juli 2017 is vastgesteld op 4,32. |
§ 2. Le taux d'intérêt moyen du marché à 20 ans pour les hôpitaux, | § 2. De referentierentevoet op 20 jaar voor de ziekenhuizen, bedoeld |
visé à l'article 10, § 3, alinéa 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon | in artikel 10, § 3, alinea 2, van het besluit van de Waalse Regering |
du 20 juillet 2017 est fixé à 4,56. | van 20 juli 2017 is vastgesteld op 4,56. |
§ 3. Le taux d'intérêt moyen du marché à 25 ans pour les hôpitaux, | § 3. De referentierentevoet op 25 jaar voor de ziekenhuizen, bedoeld |
visé à l'article 10, § 3, alinéa 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon | in artikel 10, § 2, 3°, van het besluit van de Waalse Regering van 20 |
du 20 juillet 2017 est fixé à 4,51. | juli 2017 is vastgesteld op 4,51. |
Art. 2.§ 1er. Le taux d'intérêt de référence à 10 ans pour les |
Art. 2.§ 1. De referentierentevoet op 10 jaar voor de ziekenhuizen, |
hôpitaux, visé à l'article 10, § 2, 2° et 4° de l'arrêté du | bedoeld in artikel 10, § 2, 2° en 4°, van het besluit van de Waalse |
Gouvernement wallon du 20 juillet 2017 est fixé à 4,32. | Regering van 20 juli 2017 is vastgesteld op 4,32. |
§ 2. Le taux d'intérêt de référence à 20 ans pour les hôpitaux, visé à | § 2. De referentierentevoet op 20 jaar voor de ziekenhuizen, bedoeld |
l'article 10, § 2, 3° de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 juillet | in artikel 10, § 2, 3°, van het besluit van de Waalse Regering van 20 |
2017 est fixé à 4,56. | juli 2017 is vastgesteld op 4,56. |
§ 3. Le taux d'intérêt de référence à 25 ans pour les hôpitaux, visé à | § 3. De referentierentevoet op 25 jaar voor de ziekenhuizen, bedoeld |
l'article 10, § 2, 1° de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 juillet | in artikel 10, § 2, 1°, van het besluit van de Waalse Regering van 20 |
2017 est fixé à 4,51. | juli 2017 is vastgesteld op 4,51. |
Art. 3.. Le présent arrêté s'applique au calcul du prix d'hébergement |
Art. 3.. Dit besluit is van toepassing op de berekening van de |
2024. | verblijfkosten voor 2024. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets au 1er juillet 2024. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang op 1 juli 2024. |
Art. 5.Le présent arrêté cesse de produire ses effets au 30 juin 2025. |
Art. 5.Dit besluit houdt op met van kracht te zijn op 30 juni 2025. |
Namur, le 25 avril 2024. | Namen, 25 april 2024. |
Ch. MORREALE. | Ch. MORREALE |
A. DOLIMONT | A. DOLIMONT |