← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 27 décembre 2021 relatif aux délégations à accorder à certains membres du personnel de l'Agence fédérale de la Dette en matière d'autorisation d'emprunter ou de gestion de la dette de l'Etat "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 27 décembre 2021 relatif aux délégations à accorder à certains membres du personnel de l'Agence fédérale de la Dette en matière d'autorisation d'emprunter ou de gestion de la dette de l'Etat | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 27 december 2021 betreffende de machtiging voor het aangaan van leningen of voor het beheer van de staatsschuld aan bepaalde personeelsleden van het Federaal Agentschap van de Schuld |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
25 AVRIL 2022. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du | 25 APRIL 2022. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
27 décembre 2021 relatif aux délégations à accorder à certains membres | ministerieel besluit van 27 december 2021 betreffende de machtiging |
du personnel de l'Agence fédérale de la Dette en matière | voor het aangaan van leningen of voor het beheer van de staatsschuld |
d'autorisation d'emprunter ou de gestion de la dette de l'Etat | aan bepaalde personeelsleden van het Federaal Agentschap van de Schuld |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
Vu la loi du 23 décembre 2021 contenant le budget des Voies et Moyens | Gelet op de wet van 23 december 2021 houdende de Middelenbegroting |
de l'année budgétaire 2022, article 8, § 5; | voor het begrotingsjaar 2022, artikel 8, § 5; |
Vu la loi du 25 octobre 2016 portant création de l'Agence fédérale de | Gelet op de wet van 25 oktober 2016 houdende oprichting van het |
Federaal Agentschap van de Schuld en de opheffing van het Rentenfonds, | |
la Dette et suppression du fonds des Rentes, modifiée par les lois du | gewijzigd bij de wetten van 5 december 2017, van 2 mei 2019, en de wet |
5 décembre 2017, du 2 mai 2019 et la loi du 27 juin 2021; | van 27 juni 2021; |
Vu l'arrêté ministériel du 27 décembre 2021 relatif aux délégations à | Gelet op het ministerieel besluit van 27 december 2021 betreffende de |
accorder à certains membres du personnel de l'Agence fédérale de la | machtiging voor het aangaan van leningen of voor het beheer van de |
Dette en matière d'autorisation d'emprunter ou de gestion de la dette | staatsschuld aan bepaalde personeelsleden van het Federaal Agentschap |
de l'Etat; | van de Schuld; |
Considérant que la catégorie B doit être complétée, | Overwegende dat de categorie B moeten worden vervolledigd, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté ministériel du 27 décembre |
Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 27 december |
2021 relatif aux délégations à accorder à certains membres du | 2021 betreffende de machtiging voor het aangaan van leningen of voor |
personnel de l'Agence fédérale de la Dette en matière d'autorisation | het beheer van de staatsschuld aan bepaalde personeelsleden van het |
d'emprunter ou de gestion de la dette de l'Etat, le 2° catégorie B est | Federaal Agentschap van de Schuld, wordt de bepaling onder 2° |
complété comme suit : | categorie B vervolledigd als volgt: |
"e) Monsieur Komla Agbati, trader; | "e) De heer Komla Agbati, trader; |
f) Monsieur Amin Benhadda, trader." | f) De heer Amin Benhadda, trader." |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2022. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2022. |
Bruxelles, le 25 avril 2022. | Brussel, 25 april 2022. |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |