Arrêté ministériel désignant les agents chargés de rechercher et de constater les infractions prévues à l'article XV.2 du Code de droit économique | Ministerieel besluit tot aanstelling van de ambtenaren die belast zijn met de opsporing en vaststelling van de inbreuken bepaald in artikel XV.2 van het Wetboek van economisch recht |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
25 AVRIL 2014. - Arrêté ministériel désignant les agents chargés de | 25 APRIL 2014. - Ministerieel besluit tot aanstelling van de |
rechercher et de constater les infractions prévues à l'article XV.2 du | ambtenaren die belast zijn met de opsporing en vaststelling van de |
Code de droit économique | inbreuken bepaald in artikel XV.2 van het Wetboek van economisch recht |
Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs, | De Minister van Economie en Consumenten, |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
Le Secrétaire d'Etat à l'Environnement, à l'Energie et à la Mobilité, | De Staatsecretaris voor Leefmilieu, Energie en Mobiliteit, |
Vu le Code de droit économique, l'article XV.2, inséré par la loi du | Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel XV.2, ingevoegd bij |
20 novembre 2013, portant insertion du Livre XV, "Application de la | de wet van 20 november 2013, houdende invoeging van Boek XV, |
loi" dans le Code de droit économique; | "Rechtshandhaving" in het Wetboek van economisch recht; |
Vu l'arrêté ministériel du 24 janvier 1992 désignant les agents | Gelet op het ministerieel besluit van 24 januari 1992 tot aanstelling |
chargés de rechercher et de constater les infractions à la loi du 14 | van de ambtenaren die met de opsporing en de vaststelling van de |
juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la | inbreuken van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken |
protection du consommateur; | en de voorlichting en bescherming van de consument belast zijn; |
Vu l'arrêté ministériel du 4 avril 2003 désignant les agents chargés | Gelet op het ministerieel besluit van 4 april 2003 tot aanduiding van |
de ambtenaren die belast zijn met het opsporen en vaststellen van de | |
de rechercher et de constater les infractions à la loi du 11 mars 2003 | inbreuken op de wet van 11 maart 2003 betreffende bepaalde juridische |
sur certains aspects juridiques des services de la société de | aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij; |
l'information; | |
Vu l'arrêté ministériel du 30 septembre 2003 désignant les agents | Gelet op het ministerieel besluit van 30 september 2003 tot |
chargés du contrôle et de la surveillance des guichets d'entreprises | aanstelling van de ambtenaren die met de controle en het toezicht op |
et de rechercher et de constater les infractions à la loi du 16 | de ondernemingsloketten en met de opsporing en de vaststelling van de |
janvier 2003 portant création d'une Banque-Carrefour des Entreprises, | inbreuken op de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een |
modernisation du registre de commerce, création de | Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het |
guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions; | handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en |
houdende diverse bepalingen, belast zijn; | |
Vu l'arrêté ministériel du 25 avril 2006 désignant les agents chargés | Gelet op het ministerieel besluit van 25 april 2006 tot aanduiding van |
de ambtenaren die belast zijn met de opsporing en de vaststelling van | |
de rechercher et de constater les infractions à la loi du 12 mai 2003 | de inbreuken op de wet van 12 mei 2003 betreffende de juridische |
concernant la protection juridique des services à accès conditionnel | |
et des services d'accès conditionnel relatifs aux services de la | bescherming van diensten van de informatiemaatschappij gebaseerd op of |
société de l'information; | bestaande uit voorwaardelijke toegang; |
Vu l'arrêté ministériel du 23 avril 2010 désignant les agents chargés | Gelet op het ministerieel besluit van 23 april 2010 tot aanstelling |
de rechercher et de constater les infractions prévues à l'article 52, | van de ambtenaren die belast zijn met de opsporing en de vaststelling |
§ 1er, de la loi du 26 mars 2010 sur les services, | van de inbreuken bepaald in artikel 52, § 1, van de dienstenwet van 26 maart 2010, |
Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.Les agents de la Direction générale de l'Inspection |
Artikel 1.De ambtenaren van de Algemene Directie Economische |
économique du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes | Inspectie van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., |
moyennes et Energie, sont compétents pour rechercher et constater | Middenstand en Energie zijn bevoegd tot het opsporen en het |
toutes les infractions visées à l'article XV.2 du Code de droit | vaststellen van alle inbreuken bedoeld in artikel XV.2 van het Wetboek |
économique, à l'exception des infractions définies à l'article XV.75 | van economisch recht, met uitzondering van de inbreuken bepaald in het |
du même Code. | artikel XV.75 van hetzelfde Wetboek. |
Art. 2.Les agents du service Réglementation commerciale de la |
Art. 2.De ambtenaren van de Dienst Handelsreglementering van de |
Direction générale de la Réglementation économique du Service public | Algemene Directie Economische Reglementering van de Federale |
fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie sont compétents | Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie zijn bevoegd |
pour rechercher et constater les infractions définies aux articles | tot het opsporen en vaststellen van de inbreuken bepaald in de |
XV.83 à XV.86 inclus du même Code. | artikelen XV.83 tot en met XV.86 van hetzelfde Wetboek. |
Art. 3.Les agents de niveau A du secrétariat de Système belge |
Art. 3.De ambtenaren van niveau A van het secretariaat van het |
d'Accréditation installé auprès le Service public fédéral Economie, | Belgisch Accreditatiesysteem opgericht bij de Federale Overheidsdienst |
P.M.E., Classes moyennes et Energie sont compétents pour rechercher et | Economie, K.M.O., Middenstand en Energie zijn bevoegd tot het opsporen |
constater les infractions définies à l'article XV.99 du même Code. | en het vaststellen van de inbreuken bepaald in het artikel XV.99 van |
hetzelfde Wetboek. | |
Art. 4.Les agents de la Direction générale de la Qualité et de la |
Art. 4.De ambtenaren van de Algemene Directie Kwaliteit en Veiligheid |
Sécurité du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes | van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en |
et Energie sont compétents pour rechercher et constater les | Energie zijn bevoegd tot het opsporen en het vaststellen van de |
infractions définies aux articles XV.83 à XV.86, XV.100 et XV.102 du | inbreuken bepaald in de artikelen XV.83 tot en met XV.86, XV.100 en |
même Code. | XV.102 van hetzelfde Wetboek. |
Art. 5.Les agents de la Direction générale de l'Energie du Service |
Art. 5.De ambtenaren van de Algemene Directie Energie van de Federale |
public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie sont | Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie zijn bevoegd |
compétents pour rechercher et constater les infractions définies à | tot het opsporen en het vaststellen van de inbreuken bepaald in |
l'article XV.102 du même Code et les infractions définies dans les | artikel XV.102 van hetzelfde Wetboek en de inbreuken bepaald in de |
arrêtés d'exécution visés aux articles VI.9 et VI.10 du même Code. | uitvoeringsbesluiten bedoeld in de artikelen VI.9 en VI.10 van |
hetzelfde Wetboek. | |
Art. 6.Les agents de l'Administration des douanes et accises sont |
Art. 6.De ambtenaren van de Administratie van de douane en accijnzen |
compétents pour rechercher et constater les infractions définies aux | zijn bevoegd tot het opsporen en het vaststellen van de inbreuken |
articles XV.81, XV.82, XV.100 et XV.102 du même Code. | bepaald in de artikelen XV.81, XV.82, XV.100 en XV.102 van hetzelfde |
Art. 7.Les agents visés dans l'arrêté royal du 16 novembre 2000 |
Wetboek. Art. 7.De ambtenaren bedoeld in het koninklijk besluit van 16 |
portant désignation des fonctionnaires du Service des Affaires | november 2000 tot aanduiding van de ambtenaren van de Dienst voor het |
environnementales chargés de missions d'inspection, sont compétents | leefmilieu die belast zijn met toezichtsopdrachten, zijn bevoegd tot |
pour rechercher et constater les infractions définies à l'article | het opsporen en vaststellen van de inbreuken bepaald in artikel XV.102 |
XV.102 du même Code. | van hetzelfde Wetboek. |
Art. 8.Sont abrogés, à dater du 9 mai 2014 : |
Art. 8.Opgeheven worden, met ingang van 9 mei 2014 : |
1° l'arrêté ministériel du 30 septembre 2003 désignant les agents | 1° het ministerieel besluit van 30 september 2003 tot aanstelling van |
chargés du contrôle et de la surveillance des guichets d'entreprises | de ambtenaren die met de controle en het toezicht op de |
et de rechercher et de constater les infractions à la loi du 16 | ondernemingsloketten en met de opsporing en de vaststelling van de |
janvier 2003 portant création d'une Banque-Carrefour des Entreprises, | inbreuken op de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een |
modernisation du registre de commerce, création de | Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het |
guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions; | handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en |
houdende diverse bepalingen, belast zijn; | |
2° l'arrêté ministériel du 23 avril 2010 désignant les agents chargés | 2° het ministerieel besluit van 23 april 2010 tot aanstelling van de |
de rechercher et de constater les infractions prévues à l'article 52, | ambtenaren die belast zijn met de opsporing en de vaststelling van de |
§ 1er, de la loi du 26 mars 2010 sur les services. | inbreuken bepaald in artikel 52, § 1, van de dienstenwet van 26 maart 2010. |
Art. 9.Sont abrogés, à dater du 31 mai 2014 : |
Art. 9.Opgeheven worden, met ingang van 31 mei 2014 : |
1° l'arrêté ministériel du 24 janvier 1992 désignant les agents | 1° het ministerieel besluit van 24 januari 1992 tot aanstelling van de |
chargés de rechercher et de constater les infractions à la loi du 14 | ambtenaren die met de opsporing en de vaststelling van de inbreuken |
juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la | van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de |
protection du consommateur; | voorlichting en bescherming van de consument belast zijn; |
2° l'arrêté ministériel du 4 avril 2003 désignant les agents chargés | 2° het ministerieel besluit van 4 april 2003 tot aanduiding van de |
ambtenaren die belast zijn met het opsporen en vaststellen van de | |
de rechercher et de constater les infractions à la loi du 11 mars 2003 | inbreuken op de wet van 11 maart 2003 betreffende bepaalde juridische |
sur certains aspects juridiques des services de la société de | aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij; |
l'information; | |
3° l'arrêté ministériel du 25 avril 2006 désignant les agents chargés | 3° het ministerieel besluit van 25 april 2006 tot aanduiding van de |
ambtenaren die belast zijn met de opsporing en de vaststelling van de | |
de rechercher et de constater les infractions à la loi du 12 mai 2003 | inbreuken op de wet van 12 mei 2003 betreffende de juridische |
concernant la protection juridique des services à accès conditionnel | |
et des services d'accès conditionnel relatifs aux services de la | bescherming van diensten van de informatiemaatschappij gebaseerd op of |
société de l'information. | bestaande uit voorwaardelijke toegang. |
Bruxelles, le 25 avril 2014. | Brussel, 25 april 2014. |
Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs, | De Minister van Economie en Consumenten, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
K. GEENS | K. GEENS |
Le Secrétaire d'Etat à l'Environnement, à l'Energie et à la Mobilité, | De Staatsecretaris voor Leefmilieu, Energie en Mobiliteit, |
M. WATHELET | M. WATHELET |