Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 25/08/2016
← Retour vers "Arrêté ministériel portant modification à l'article 24 de l'arrêté ministériel du 22 décembre 2015 portant des mesures complémentaires temporaires de conservation des réserves de poisson en mer "
Arrêté ministériel portant modification à l'article 24 de l'arrêté ministériel du 22 décembre 2015 portant des mesures complémentaires temporaires de conservation des réserves de poisson en mer Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 24 van het ministerieel besluit van 22 december 2015 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen tot het behoud van de visbestanden in zee
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
Agriculture et Pêche Landbouw en Visserij
25 AOUT 2016. - Arrêté ministériel portant modification à l'article 24 25 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 24
de l'arrêté ministériel du 22 décembre 2015 portant des mesures van het ministerieel besluit van 22 december 2015 houdende tijdelijke
complémentaires temporaires de conservation des réserves de poisson en mer aanvullende maatregelen tot het behoud van de visbestanden in zee
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de De Vlaamse Minister van Omgeving, Natuur en Landbouw,
l'Agriculture,
Vu le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en
et de la pêche, notamment l'article 24 ; visserijbeleid, artikel 24;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 instituant une Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 tot
licence de pêche et portant des mesures temporaires pour l'exécution de instelling van een visvergunning en houdende tijdelijke maatregelen
du régime communautaire relatif à la conservation et à l'exploitation voor de uitvoering van de communautaire regeling inzake de
durable des ressources halieutiques, modifié par l'arrêté du instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden,
Gouvernement flamand du 22 juillet 2011, notamment l'article 18; gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 juli 2011, artikel 18;
Vu l'arrêté ministériel du 22 décembre 2015 portant des mesures Gelet op het ministerieel besluit van 22 december 2015 houdende
complémentaires de conservation des réserves de poisson en mer, tijdelijke aanvullende maatregelen tot het behoud van de visbestanden
modifié par les arrêtés ministériels du 26 janvier 2016, 23 février in zee, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 26 januari 2016,
2016, 29 mars 2016 et 21 juin 2016; 23 februari 2016, 29 maart 2016 en 21 juni 2016;
Vu le règlement (CE) n° 1005/2008 du Conseil du 29 septembre 2008 Gelet op verordening (EG) nr. 1005/2008 van de Raad van 29 september
établissant un système communautaire destiné à prévenir, à décourager 2008 houdende de totstandbrenging van een communautair systeem om
et à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non règlementée, illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij te voorkomen, tegen
modifiant les règlements (CEE) n° 2847/93, (CE) n° 1936/2001 et (CE) te gaan en te beëindigen, tot wijziging van Verordeningen (EEG) nr.
n° 601/2004 et abrogeant les règlements (CE) n° 1093/94 et (CE) n° 2847/93, (EG) nr. 1936/2001 en (EG) nr. 601/2004 en tot intrekking van
1447/1999; Verordeningen (EG) nr. 1093/94 en (EG) nr. 1447/1999;
Vu le règlement (CE) n° 1342/2008 du Conseil du 18 décembre 2008 Gelet op verordening (EG) nr. 1342/2008 van de Raad van 18 december
établissant un plan à long terme pour les stocks de cabillaud et les 2008 tot vaststelling van een lange termijnplan voor
pêcheries exploitant ces stocks et abrogeant le règlement (CE) n° kabeljauwbestanden en de bevissing van deze bestanden, en tot
423/2004; intrekking van verordening (EG) nr. 423/2004;
Vu le règlement (CE) n° 1224/2009 du Conseil du 20 novembre 2009 Gelet op verordening (EG) nr. 1224/2009 van de Raad van 20 november
instituant un régime communautaire de contrôle afin d'assurer le 2009 tot vaststelling van een communautaire controleregeling die de
respect des règles de la politique commune de la pêche, modifiant les naleving van de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid moet
règlements (CE) n° 847/96, (CE) n° 2371/2002, (CE) n° 811/2004, (CE) garanderen, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 847/96, (EG) nr.
n° 768/2005, (CE) n° 2115/2005, (CE) n° 2166/2005, (CE) n° 388/2006, 2371/2002, (EG) nr. 811/2004, (EG) nr. 768/2005, (EG) nr. 2115/2005,
(CE) n° 509/2007, (CE) n° 676/2007, (CE) n° 1098/2007, (CE) n° (EG) nr. 2166/2005, (EG) nr. 388/2006, (EG) nr. 509/2007, (EG) nr.
1300/2008, (CE) n° 1342/2008 et abrogeant les règlements (CE) n° 676/2007, (EG) nr. 1098/2007, (EG) nr. 1300/2008, (EG) nr. 1342/2008
en tot intrekking van Verordeningen (EEG) nr. 2847/93, (EG) nr.
2847/93, (CE) n° 1627/94 et (CE) n° 1966/2006; 1627/94 en (EG) nr. 1966/2006;
Vu le règlement (UE) n° 1380/2013 du Parlement européen et du Conseil Gelet op verordening (EU) nr. 1380/2013 van het Europees Parlement en
du 11 décembre 2013 relatif à la politique commune de la pêche, de Raad van 11 december 2013 inzake het gemeenschappelijk
modifiant les règlements (CE) n ° 1954/2003 et (CE) n ° 1224/2009 du visserijbeleid, tot wijziging van verordeningen (EG) nr. 1954/2003 en
Conseil et abrogeant les règlements (CE) n ° 2371/2002 et (CE) n ° (EG) nr. 1224/2009 van de Raad en tot intrekking van verordeningen
639/2004 du Conseil et la décision 2004/585/CE du Conseil ; (EG) nr. 2371/2002 en (EG) nr. 639/2004 van de Raad en besluit
2004/585/EG van de Raad;
Vu le règlement (UE) n° 2015/812 du Parlement européen et du Conseil Gelet op verordening (EU) nr. 2015/812 van het Europees Parlement en
du 20 mai 2015 modifiant les règlements du Conseil (CE) n° 850/98, de Raad van 20 mei 2015 tot wijziging van Verordeningen (EG) nr.
(CE) n° 2187/2005, (CE) n° 1967/2006, (CE) n° 1098/2007, (CE) n° 850/98, (EG) nr. 2187/2005, (EG) nr. 1967/2006, (EG) nr. 1098/2007,
254/2002, (CE) n° 2347/2002 et (CE) n° 1224/2009 ainsi que les (EG) nr. 254/2002, (EG) nr. 2347/2002 en (EG) nr. 1224/2009 van de
règlements du Parlement européen et du Conseil (UE) n° 1379/2013 et Raad, en Verordeningen (EU) nr. 1379/2013 en (EU) nr. 1380/2013 van
(UE) n° 1380/2013 en ce qui concerne l'obligation de débarquement, et het Europees Parlement en de Raad, in verband met de
abrogeant le règlement (CE) n° 1434/98 du Conseil ; aanlandingsverplichting, en tot intrekking van verordening (EG) nr. 1434/98 van de Raad;
Vu le règlement (UE) n° 2016/72 du Conseil du 22 janvier 2016 Gelet op verordening (EU) nr. 2016/72 van de Raad van 22 januari 2016
établissant, pour 2016, les possibilités de pêche pour certains stocks tot vaststelling voor 2016, van de vangstmogelijkheden voor sommige
ou groupes de stocks halieutiques dans les eaux de l'UE et, pour les visbestanden en groepen visbestanden welke in de Uniewateren en, voor
navires de l'UE, dans certaines eaux n'appartenant pas à l'UE et vissersvaartuigen van de Unie, in bepaalde wateren buiten de Unie van
modifiant le règlement (UE) n° 2015/104; toepassing zijn, en tot wijziging van Verordening (EU) 2015/104;
Vu le règlement délégué (UE) n° 2015/2440 de la Commission du 22 Gelet op gedelegeerde verordening (EU) nr. 2015/2440 van de Commissie
octobre 2015 établissant un plan de rejets pour certaines pêcheries van 22 oktober 2015 tot vaststelling van een teruggooiplan voor
démersales dans la mer du Nord et dans les eaux de l'Union de la bepaalde demersale visserijen in de Noordzee en de wateren van de Unie
division CIEM II a ; van ICES-sector IIa;
Vu le règlement délégué (UE) n° 2015/2438 de la Commission du 12 Gelet op gedelegeerde verordening (EU) nr. 2015/2438 van de Commissie
octobre 2015 établissant un plan de rejets pour certaines pêcheries van 12 oktober 2015 tot vaststelling van een teruggooiplan voor
démersales dans les eaux occidentales septentrionales ; bepaalde demersale visserijen in de noordwestelijke wateren;
Vu le règlement délégué (UE) n° 2015/2439 de la Commission du 12 Gelet op gedelegeerde verordening (EU) nr. 2015/2439 van de Commissie
octobre 2015 établissant un plan de rejets pour certaines pêcheries van 12 oktober 2015 tot vaststelling van een teruggooiplan voor
démersales dans les eaux occidentales australes ; bepaalde demersale visserijen in de zuidwestelijke wateren;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er ; 1973, artikel 3, § 1;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que pour l'année 2016 des limitations de captures pour la Overwegende dat voor het jaar 2016 vangstbeperkingen moeten worden
pêche doivent être fixées afin d'étaler les débarquements, il est
nécessaire, en conséquence, de prendre sans retard des mesures de vastgesteld om de aanvoer te spreiden, en er bijgevolg zonder verwijl
conservation afin de ne pas dépasser les quantités autorisées par la behoudsmaatregelen moeten worden getroffen om de door de Europese Unie
Union européenne; toegestane vangsten niet te overschrijden;
Considérant qu'il est nécessaire d'assurer la continuité des missions Overwegende dat het noodzakelijk is de continuïteit van de opdrachten
de service public, et ce dans le respect des obligations imposées par als overheidsdienst te verzekeren met inachtneming van de
la réglementation européenne et internationale dans le domaine de la verplichtingen die door de Europese en internationale regelgeving op
pêche maritime; het gebied van de zeevisserij zijn opgelegd;
Considérant l'avis formulé par la Commission des quotas lors de sa Overwegende dat hierbij rekening gehouden wordt met het advies dat de
séance du 4 août 2016; quotacommissie op haar zitting van 4 augustus 2016 heeft geformuleerd;
Considérant qu'un meilleur étalement des débarquements de plies dans Overwegende dat een betere spreiding van de aanvoer van schol in
les zones c.i.e.m. VIIfg peut être réalisé par une limitation de ICES-gebieden VIIfg kan bewerkstelligd worden door vaststelling van
captures par voyage de mer dans les zones concernées, maximale vangsten per zeereis, gerekend per vaartdag aanwezigheid in
het gebied in kwestie,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les modifications suivantes sont apportées à l'article

Artikel 1.In artikel 24, paragraaf 2, van het ministerieel besluit

24, paragraphe 2, de l'arrêté ministériel du 22 décembre 2015 portant van 22 december 2015 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen tot
des mesures complémentaires de conservation des réserves de poisson en het behoud van de visbestanden in zee, gewijzigd bij ministerieel
mer, modifié par l'arrêté ministériel du 23 février 2016 : besluit van 23 februari 2016, worden de volgende wijzigingen
aangebracht :
1° au premier alinéa, le chiffre "60" est remplacé par le chiffre 1° in het eerste lid wordt het getal "60" vervangen door het getal
"100"; "100";
2° au deuxième alinéa, le chiffre "120" est remplacé par le chiffre 2° in het tweede lid wordt het getal "120" vervangen door het getal
"200". "200".

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1 septembre 2016.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2016.

Bruxelles, le 25 août 2016. Brussel, 25 augustus 2016
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw,
l'Agriculture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
^