Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 25/08/2004
← Retour vers "Arrêté ministériel relatif aux délégations de pouvoir en matière de passation et d'exécution des marchés publics de travaux, de fournitures et de services "
Arrêté ministériel relatif aux délégations de pouvoir en matière de passation et d'exécution des marchés publics de travaux, de fournitures et de services Ministerieel besluit betreffende het overdragen van bevoegdheid inzake de gunning en de uitvoering van de overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
25 AOUT 2004. - Arrêté ministériel relatif aux délégations de pouvoir 25 AUGUSTUS 2004. - Ministerieel besluit betreffende het overdragen
en matière de passation et d'exécution des marchés publics de travaux, van bevoegdheid inzake de gunning en de uitvoering van de
de fournitures et de services overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
Vu la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à Gelet op de wet van 24 december 1993 betreffende de
certains marchés de travaux, de fournitures et de services; overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken,
leveringen en diensten;
Vu l'arrêté royal du 14 octobre 1996 relatif au contrôle préalable et Gelet op het koninklijk besluit van 14 oktober 1996 betreffende het
aux délégations de pouvoir en matière de passation et d'exécution des voorafgaand toezicht en de overdracht van bevoegdheid inzake de
marchés publics de travaux, de fournitures et de services et en gunning en de uitvoering van overheidsopdrachten voor aanneming van
matière d'octroi de concessions de travaux publics au niveau fédéral, werken, leveringen en diensten en inzake de toekenning van concessies
voor openbare werken op federaal niveau,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1er. - Délégation est donnée :

Artikel 1.§ 1. - Delegatie wordt verleend :

1° au Président du Comité de direction du Service public fédéral 1° aan de Voorzitter van het Directiecomité van de Federale
Finances, pour conclure les marchés n'excédant pas 67.000 EUR. En cas Overheidsdienst Financiën, om overeenkomsten te sluiten die niet hoger
d'absence ou d'empêchement du Ministre, et s'il n'y a pas été zijn dan 67.000 EUR. Bij afwezigheid of belet van de Minister, en
autrement pourvu, il peut aussi conclure, pour le Ministre, les behoudens anders bepaald, mag hij tevens, voor de Minister, de
marchés dont l'importance s'élève à plus de 67.000 EUR. overeenkomsten van meer dan 67.000 EUR sluiten.
En cas d'absence ou d'empêchement du Président du Comité de direction Bij afwezigheid of belet van de Voorzitter van het Directiecomité en
et s'il n'y a pas été autrement pourvu, le Directeur du service behoudens anders bepaald, wordt de Directeur van de stafdienst Budget
d'encadrement Budget et Contrôle de gestion est délégué pour conclure en Beheerscontrole gemachtigd om overeenkomsten te sluiten die niet
les marchés n'excédant pas 67.000 EUR. hoger zijn dan 67.000 EUR.
2° au Directeur du service d'encadrement Budget et Contrôle de gestion 2° aan de Directeur van de stafdienst Budget en Beheerscontrole :
: a) pour conclure les marchés concernant les administrations centrales a) om de overeenkomsten te sluiten van niet hoger dan 13.500 EUR
du Ministère des Finances telles qu'elles ont été transférées à la betreffende de centrale administraties van het Ministerie van
cellule provisoire créée auprès du Service public fédéral Finances, ne Financiën zoals zij werden overgedragen naar de voorlopige cel
dépassant pas 13.500 EUR à l'exception des marchés dont question au opgericht bij de Federale Overheidsdienst Financiën, met uitzondering
4°; ce montant est porté à 135.000 EUR lorsqu'il s'agit de commandes van de overeenkomsten bedoeld onder 4°; dit bedrag wordt op 135.000
d'imprimés ou d'articles de consommation courante, effectuées en EUR gebracht wanneer het bestellingen betreft van drukwerken of
artikelen voor dagelijks verbruik, gedaan ter uitvoering van
exécution de Contrats Cadres Multi-SFP (CMS) pour les besoins de FOD-Overschrijdende Raamcontracten (FOR), voor de behoeften van gans
l'ensemble du service public fédéral; de federale overheisdienst;
b) pour autoriser la liquidation de toutes les dépenses concernant b) om de vereffening toe te staan van al de uitgaven betreffende
lesdites administrations centrales, lorsque le marché qui donne lieu à bovenvermelde centrale administraties, wanneer de overeenkomst die
ces dépenses a été conclu par l'autorité compétente; aanleiding geeft tot die uitgaven, gesloten is door de bevoegde overheid;
3° à l'Administrateur général de la trésorerie : 3° aan de Administrateur-generaal der thesaurie :
a) afin d'attribuer les marchés concernant le Fonds monétaire ne a) om de opdrachten van niet hoger dan 13.500 EUR te gunnen
dépassant pas 13.500 EUR; betreffende het Muntfonds;
b) pour conclure dans les limites prévues par l'arrêté royal du 14 b) om binnen de perken bedoeld bij het koninklijk besluit van 14
octobre 1996 les marchés relatifs à l'émission des emprunts ainsi que oktober 1996 de overeenkomsten te sluiten betreffende de uitgifte van
pour autoriser la liquidation de toutes les dépenses y afférentes; leningen en om de vereffening van al de desbetreffende uitgaven toe te staan;
4° au fonctionnaire général chargé de la direction générale de 4° aan de ambtenaar-generaal belast met de algemene leiding van de
l'Administration des affaires fiscales : Administratie van fiscale zaken :
a) pour conclure les marchés ne dépassant pas 13.500 EUR concernant a) om de overeenkomsten te sluiten van niet hoger dan 13.500 EUR
l'Administration des afaires fiscales; betreffende de Administratie van fiscale zaken;
b) pour autoriser la liquidation de toutes les dépenses dont question b) om de vereffening toe te staan van al de uitgaven bedoeld onder 4°
au 4° a) concernant ladite administration, lorsque le marché qui donne a) betreffende bovenvermelde administratie, wanneer de overeenkomst
lieu a ces dépenses a été conclu par l'autorité compétente. die aanleiding geeft tot die uitgaven, gesloten is door de bevoegde overheid.
5° aux autorités chargées de la direction générale 5° aan de overheden belast met de algemene leiding van :
- de l'Administration de l'inspection spéciale des impôts, - de Administratie van de bijzondere belastinginspectie,
- de l'Administration de la fiscalité des entreprises et des revenus, - de Administratie van de ondernemings- en inkomensfiscaliteit,
- de l'Administration des douanes et accises, - de Administratie der douane en accijnzen,
- des entités telles que définies à l'article 1er, 1° à 3°, de - de entiteiten zoals bepaald in artikel 1, 1° tot 3°, van het
l'arrêté royal du 21 janvier 2003 organisant les administrations des koninklijk besluit van 21 januari 2003 houdende organisatie van de
contributions directes, de la T.V.A., de l'enregistrement et des Administraties der directe belastingen, van de BTW, registratie en
domaines et du cadastre : domeinen en van het kadaster :
a) pour conclure les marchés ne dépassant pas 13.500 EUR concernant a) om de overeenkomsten te sluiten van niet hoger dan 13.500 EUR
les services extérieurs desquels il ont la direction; betreffende de buitendiensten waarover zij de leiding hebben;
b) pour autoriser la liquidation de toutes les dépenses concernant b) om de vereffening toe te staan van al de uitgaven betreffende
lesdits services, lorsque le marché qui donne lieu à ces dépenses a bovenvermelde diensten, wanneer de overeenkomst die aanleiding geeft
été conclu par l'autorité compétente. tot die uitgaven, gesloten is door de bevoegde overheid.
6° au Commissaire des monnaies de la Monnaie royale de Belgique, afin 6° aan de Muntmeester van de Koninklijke Munt van België, om de
d'attribuer les marchés concernant la Monnaie royale de Belgique ne opdrachten betreffende de Koninklijke Munt van België van niet hoger
dépassant pas 40.000 EUR; ce montant est porté à 300.000 EUR pour les dan 40.000 EUR te gunnen; dit bedrag wordt gebracht op 300.000 EUR
marchés relatifs à la livraison de flans. Cette compétence n'est voor de opdrachten tot levering van muntplaatjes. Deze bevoegdheid
octroyée qu'à condition que le comité de gestion ait repris l'objet geldt slechts indien het beheerscomité het voorwerp van de opdrachten
des marchés dans le plan d'entreprise ou l'ait approuvé dans une in het bedrijfsplan heeft opgenomen of in een bijzondere beslissing
décision particulière. heeft goedgekeurd.
§ 2. - Tous les montants visés au § 1er s'entendent T.V.A. non § 2. - Al de bedragen bepaald in § 1 zijn BTW niet inbegrepen.
incluse.

Art. 2.En cas d'absence ou d'empêchement d'une autorisé visée à

Art. 2.Bij afwezigheid of belet van een overheid bedoeld in artikel

l'article 1er, § 1er, 2° à 6°, les délégations qui lui sont données 1, § 1, 2° tot 6°, worden de delegaties die hem verleend zijn,
sont accordées au fonctionnaire qu'il désigne. toegekend aan de ambtenaar die hij aanwijst.

Art. 3.Les autorités visées à l'article 1er, § 1er, 1° à 5°, peuvent

Art. 3.De overheden bedoeld in artikel 1, § 1, 1° tot 5°, kunnen,

subdéléguer leurs pouvoirs dans les limites qu'ils déterminent. binnen de perken die zij vaststellen, hun bevoegdheid subdelegeren.
Lorsque de subdélégations de pouvoir sont ainsi accordées, il ne doit Indien aldus subdelegaties van bevoegdheid verleend worden, dient
pas en être justifié vis-à-vis des tiers. zulks niet tegenover derden gerechtvaardigd te worden.

Art. 4.Les autorités déléguées en exécution des dispositions des

Art. 4.De overheden aan wie in uitvoering van de bepalingen van

articles 1er à 3 du présent arrêté exercent, dans les limites prévues artikel 1 tot 3 van dit besluit delegatie werd verleend, oefenen,
par ces dispositions, indistinctement tous les pouvoirs conférés au binnen de perken voorzien bij deze bepalingen, zonder onderscheid al
Ministre par la loi susvisée ou par les dispositions réglementaires de bevoegdheden uit die aan de Minister door bovenbedoelde wet of door
prises en exécution de cette loi. de verordeningsbepalingen genomen in uitvoering van die wet toegekend zijn.

Art. 5.L'arrêté ministériel du 14 décembre 2001 relatif aux

Art. 5.Het ministerieel besluit van 14 december 2001 betreffende het

délégations de pouvoir en matière de passation et d'exécution des overdragen van bevoegdheid inzake de gunning en de uitvoering van de
marchés publics de travaux, de fournitures et de services est abrogé. overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten
wordt opgeheven.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 30 août 2004.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 30 augustus 2004.

Bruxelles, le 25 août 2004. Brussel, 25 augustus 2004.
D. REYNDERS D. REYNDERS
^