← Retour vers "Arrêté ministériel désignant le président et le président suppléant des jurys du personnel scientifique des établissements scientifiques fédéraux qui relèvent du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions "
Arrêté ministériel désignant le président et le président suppléant des jurys du personnel scientifique des établissements scientifiques fédéraux qui relèvent du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions | Ministerieel besluit tot aanwijzing van de voorzitter en de plaatsvervangende voorzitter van de jurys van het wetenschappelijk personeel van de federale wetenschappelijke instellingen die onder het gezag staan van de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 24 SEPTEMBRE 2008. - Arrêté ministériel désignant le président et le président suppléant des jurys du personnel scientifique des établissements scientifiques fédéraux qui relèvent du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions La Ministre de la Politique scientifique, | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 24 SEPTEMBER 2008. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de voorzitter en de plaatsvervangende voorzitter van de jurys van het wetenschappelijk personeel van de federale wetenschappelijke instellingen die onder het gezag staan van de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort De Minister van Wetenschapsbeleid, |
Vu l'arrêté royal du 30 octobre 1996 désignant les établissements | Gelet op het koninklijk besluit van 30 oktober 1996 tot aanwijzing van |
scientifiques fédéraux, notamment l'article 1er, 1°, remplacé par | de federale wetenschappelijke instellingen, inzonderheid op artikel 1, |
l'arrêté royal du 9 avril 2007; | 1°, vervangen bij het koninklijk besluit van 9 april 2007; |
Vu l'arrêté royal du 25 février 2008 fixant le statut du personnel | Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot vaststelling |
scientifique des établissements scientifiques fédéraux, notamment | van het statuut van het wetenschappelijk personeel van de federale |
l'article 4, § 1er, 1°; | wetenschappelijke instellingen, inzonderheid op artikel 4, § 1, 1°; |
Vu l'arrêté ministériel du 16 mars 1987 déterminant la composition des | Gelet op het ministerieel besluit van 16 maart 1987 tot samenstelling |
jurys de recrutement et de promotion des établissements scientifiques | van de jury's voor werving en bevordering van de wetenschappelijke |
inrichtingen ressorterend onder de Federale diensten voor | |
relevant des Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques | wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden, gewijzigd |
et culturelles, modifié par l'arrêté ministériel du 8 septembre 1994; | bij het ministerieel besluit van 8 september 1994; |
Vu l'arrêté ministériel du 22 mai 2003 désignant M. Ludo Grauls, | Gelet op het ministerieel besluit van 22 mei 2003 tot aanwijzing van |
conseiller général aux affaires scientifiques, à la fonction de | de heer Ludo Grauls, adviseur-generaal voor |
président des jurys de recrutement et de promotion du personnel | wetenschapsaangelegenheden, voor het ambt van voorzitter van de |
scientifique des établissements scientifiques fédéraux relevant du | commissies voor werving en bevordering van het wetenschappelijk |
Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions; | personeel van de federale wetenschappelijke instellingen die onder het |
gezag staan van de Minister tot wiens bevoegdheid het | |
Wetenschapsbeleid behoort; | |
Vu les propositions formulées par le président du Service public | Gelet op de voorstellen geformuleerd door de voorzitter van de |
fédéral de Programmation Politique scientifique, le 7 juillet 2008; | Programmatorische federale overheidsdienst Wetenschapsbeleid op 7 juli 2008; |
Vu l'urgence de constituer le jury du personnel scientifique des | Gelet op de hoogdringendheid om de jury van wetenschappelijk personeel |
établissements scientifiques fédéraux afin de pouvoir procéder aux | van de federale wetenschappelijke instellingen samen te stellen om te |
recrutements nécessaires à la continuité du service public dans ces | kunnen overgaan tot de aanwervingen nodig om de continuïteit van de |
établissements, | openbare dienstverlening in deze instellingen te waarborgen; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont désignés au sein du jury du personnel scientifique |
Artikel 1.Worden, binnen de jury van het wetenschappelijk personeel |
van elke federale wetenschappelijke instelling die onder het gezag | |
de chaque établissement scientifique fédéral relevant du Ministre qui | staat van de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid |
a la Politique scientifique dans ses attributions, en qualité de : | behoort, aangeduid als : |
1° président : M. Robert Van de Walle, Conseiller général du rôle | 1° voorzitter : de heer Robert Van de Walle, Adviseur-generaal van de |
linguistique néerlandais, | Nederlandse taalrol; |
2° président suppléant : M. Luc Molitor, Conseiller général du rôle | 2° plaatsvervangende voorzitter : de heer Luc Molitor, |
linguistique français. | Adviseur-generaal van de Franse taalrol. |
Art. 2.Sont abrogés : |
Art. 2.Opgeheven worden : |
1° l'arrêté ministériel du 16 mars 1987 déterminant la composition des | 1° het ministerieel besluit van 16 maart 1987 tot samenstelling van de |
jury's voor werving en bevordering van de wetenschappelijke | |
jurys de recrutement et de promotion des établissements scientifiques | inrichtingen ressorterend onder de Federale diensten voor |
relevant des Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques | wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden, gewijzigd |
et culturelles, modifié par l'arrêté ministériel du 8 septembre 1994; | bij het ministerieel besluit van 8 september 1994, |
2° l'arrêté ministériel du 22 mai 2003 désignant M. Ludo Grauls, | 2° het ministerieel besluit van 22 mei 2003 tot aanwijzing van de heer |
Ludo Grauls, adviseur-generaal voor wetenschapsaangelegenheden, voor | |
conseiller général aux affaires scientifiques, à la fonction de | het ambt van voorzitter van de commissies voor werving en bevordering |
président des jurys de recrutement et de promotion du personnel | van het wetenschappelijk personeel van de federale wetenschappelijke |
scientifique des établissements scientifiques fédéraux relevant du | instellingen die onder het gezag staan van de minister tot wiens |
Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions. | bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2008 et |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2008 en houdt op |
cesse d'être en vigueur le 1er novembre 2008. | van kracht te zijn vanaf 1 november 2008. |
Art. 4.Le Président du Service public fédéral de Programmation |
Art. 4.De Voorzitter van de Programmatorische federale |
Politique scientifique est chargé de l'exécution du présent arrêté. | overheidsdienst Wetenschapsbeleid is belast met de uitvoering van dit |
Bruxelles, le 24 septembre 2008. | besluit. Brussel, 24 september 2008. |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |