← Retour vers "Arrêté ministériel portant exécution de l'article 107, § 5, de l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants "
Arrêté ministériel portant exécution de l'article 107, § 5, de l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants | Ministerieel besluit tot uitvoering van artikel 107, § 5, van het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
24 SEPTEMBRE 2001. - Arrêté ministériel portant exécution de l'article | 24 SEPTEMBER 2001. - Ministerieel besluit tot uitvoering van artikel |
107, § 5, de l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement | 107, § 5, van het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende |
général relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs | algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der |
indépendants | zelfstandigen |
Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, | De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, |
Vu l'arrêté royal n° 72 du 10 novembre 1967 relatif à la pension de | Gelet op het koninklijk besluit nr. 72 van 10 november 1967 |
retraite et de survie des travailleurs indépendants, notamment | betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen, |
l'article 9, § 1er, 1°; | inzonderheid op artikel 9, § 1, 1°; |
Vu l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général | Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen |
relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs | reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der |
indépendants, notamment l'article 107, § 5; | zelfstandigen, inzonderheid op artikel 107, § 5; |
Vu l'avis n° 1352 du Conseil national du Travail du 15 mai 2001; | Gelet op het advies nr. 1352 van de Nationale Arbeidsraad van 15 mei 2001; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 juillet 2001; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 juli 2001; |
Vu l'accord du Ministre du Budget du 3 septembre 2001; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 3 |
september 2001; | |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat |
Vu l'urgence motivée par le fait que les bénéficiaires d'une pension | de gerechtigden op een pensioen die tevens een beroepsactiviteit |
qui continuent à exercer une activité professionnelle doivent être | uitoefenen onverwijld in kennis moeten worden gesteld van de grenzen |
informés sans délai des limites dans lesquelles cette activité est | waarbinnen deze activiteit toelaatbaar is; |
autorisée; Sur la proposition de notre Ministre des Pensions et de l'avis de Nos | Op de voordracht van Onze Minister van Pensioenen en op het advies van |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les montants visés à l'article 107 de l'arrêté royal du |
Artikel 1.De in artikel 107 van het koninklijk besluit van 22 |
22 décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de | december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en |
retraite et de survie des travailleurs indépendants, sont majorés pour | overlevingspensioen der zelfstandigen vastgestelde bedragen worden |
l'année 2001 du coefficient 1,0612. | voor het jaar 2001 verhoogd met de coëfficiënt 1,0612. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets au 1er janvier 2001. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2001. |
Bruxelles, le 24 septembre 2001. | Brussel, 24 september 2001. |
Frank VANDENBROUCKE | Frank VANDENBROUCKE |