Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 24/09/1997
← Retour vers "Arrêté ministériel portant émission de valeurs postales spéciales au cours de l'année 1997 "
Arrêté ministériel portant émission de valeurs postales spéciales au cours de l'année 1997 Ministerieel besluit houdende uitgifte van speciale postwaarden in de loop van het jaar 1997
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR
24 SEPTEMBRE 1997. Arrêté ministériel portant émission de valeurs 24 SEPTEMBRE 1997. - Ministerieel besluit houdende uitgifte van
postales spéciales au cours de l'année 1997 speciale postwaarden in de loop van het jaar 1997
Le Ministre des Télécommunications, De Minister van Telecommunicatie,
Vu l'arrêté royal du 18 mars 1996 portant émission de valeurs postales Gelet op het koninklijk besluit van 18 maart 1996 houdende uitgifte
spéciales au cours de l'année 1997, notamment l'article 17, van speciale postwaarden in de loop van het jaar 1997, inzonderheid artikel 17,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le timbre-poste spécial avec surtaxe à la valeur de F 17

Artikel 1.De speciale postzegel, met toeslag ter waarde van F 17 + F

+ F 4, constituant l'émission dénommée « Solidarité », sera imprimé en 4, die de uitgifte « Solidariteit » vormt, zal gedrukt worden in
polychromie par le procédé de l'héliogravure. polychromie door middel van het rasterdiepdrukprocédé.

Art. 2.Le timbre-poste sera vendu du 27 octobre 1997 au 30 avril 1998

inclus dans tous les bureaux de poste du Royaume et du 27 octobre 1997

Art. 2.De postzegel wordt verkocht vanaf 27 oktober 1997 tot en met

30 april 1998 in al de postkantoren van het Rijk en vanaf 27 oktober
au 31 octobre 1998 inclus à la Direction « Timbres-poste & Philatélie 1997 tot en met 31 oktober 1998 bij de Directie « Postzegels &
», Service Vente. Filatelie », Dienst Verkoop.

Art. 3.Le timbre-poste sera toutefois vendu par priorité les 25 et 26

Art. 3.De postzegel zal nochtans bij voorrang op 25 en 26 oktober

octobre 1997, de 10 à 17 h, exclusivement aux bureaux de poste 1997, van 10 tot 17 uur worden verkocht, uitsluitend door de op
provisoires installés aux adresses ci-après : volgende adressen ingerichte voorlopige postkantoren :
Ecole Notre-Dame de Lourdes rue Léopold I 307 1090 Bruxelles Ecole Notre-Dame de Lourdes Leopold I-straat 307 1090 Brussel
Ecoles communales rue Delval 7170 Manage Ecoles communales rue Delval 7170 Manage
Parochiecentrum Kloosterstraat 22 3990 Peer Parochiecentrum Kloosterstraat 22 3990 Peer
Zaal « Melac » Dorpsstraat 31 9052 Zwijnaarde Zaal « Melac » Dorpsstraat 31 9052 Zwijnaarde
et également à : en eveneens te :
« Internationale Briefmarkenbörse 97 Sindelfingen » Sindelfinger « Internationale Briefmarkenbörse 97 Sindelfingen » Sindelfinger
Messehalle Mahdentalstr. 116 D - 71047 Sindelfingen (Allemagne) Messehalle Mahdentalstr. 116 D - 71047 Sindelfingen (Allemagne)

Art. 4.La valeur postale susvisée pourra servir à sa valeur nominale,

Art. 4.De voormelde postwaarde zal, net als de gewone postzegels,

à l'affranchissement en services intérieur et international, au même tegen nominale waarde voor frankering in binnen- en buitenlandse
titre que les valeurs postales ordinaires. dienst mogen worden gebruikt.

Art. 5.L'Administrateur délégué de LA POSTE est chargé de l'exécution

Art. 5.De Gedelegeerd Bestuurder van DE POST is met de uitvoering van

du présent arrêté. dit besluit belast.
Bruxelles, le 24 septembre 1997. Brussel, 240 september 1997.
E. DI RUPO E. DI RUPO.
^