← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 portant nomination des membres de la sous-commission de concertation sur l'information des jeunes "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 portant nomination des membres de la sous-commission de concertation sur l'information des jeunes | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 24 oktober 2017 tot benoeming van de leden van de subcommissie voor overleg over jongereninformatie |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
24 OCTOBRE 2018. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 24 OKTOBER 2018. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 24 octobre 2017 portant nomination des membres de la | ministerieel besluit van 24 oktober 2017 tot benoeming van de leden |
sous-commission de concertation sur l'information des jeunes | van de subcommissie voor overleg over jongereninformatie |
La Ministre de la Jeunesse | De Minister van Jeugd, |
Vu le décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément | Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden |
et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et | voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- |
d'hébergement et centres d'information des jeunes et de leurs | en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun |
fédérations, l'article 43, modifié par le décret du 9 mai 2008; | federaties, artikel 43, gewijzigd bij het decreet van 9 mei 2008; |
Vu le décret du 3 avril 2014 destiné à promouvoir une représentation | Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een |
équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs; | evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 |
2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, l'article | juli 2014 houdende regeling van haar werking, artikel 13, § 1er, 10°, |
13, § 1er, 10°, a); | a); |
Vu l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 portant nomination des | Gelet op het ministerieel besluit van 24 oktober 2017 tot benoeming |
membres de la sous-commission de concertation sur l'information des jeunes; | van de leden van de subcommissie voor overleg over jongereninformatie; |
Considérant la demande du 30 août 2018 de l'asbl Info Jeunes Couvin, | Overwegende de aanvraag op 30 augustus 2018 van de vzw Info Jeunes |
centre d'information des jeunes agréé, qui sollicite le remplacement | Couvin, erkend jongereninformatiecentrum, voor de vervanging van de |
de Monsieur Cédric DUCOFFRE par Madame Claire BILLION au titre de | heer Cédric DUCOFFRE door Mevr. Claire BILLION als plaatsvervangende |
représentant suppléant de cette association au sein de la | vertegenwoordiger van deze vereniging binnen de subcommissie voor |
sous-commission de concertation sur l'information des jeunes; | overleg over jongereninformatie; |
Qu'il convient dès lors de procéder à la modification de l'arrêté | Overwegende dat het bovenvermelde ministerieel besluit van 24 oktober |
ministériel du 24 octobre 2017 précité, | 2017 aldus vervangen moet worden, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er, 1° (sous « Infor Jeunes Couvin ») de |
Artikel 1.In artikel 1, 1° (onder « Infor Jeunes Couvin ») van het |
l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 portant nomination des membres | ministerieel besluit van 24 oktober 2017 tot benoeming van de leden |
de la sous-commission de concertation sur l'information des jeunes, | van de subcommissie voor overleg over jongereninformatie, gewijzigd |
modifié par les arrêtés ministériels du 19 juillet 2018, du 28 mars | bij de ministeriële besluiten van 19 juli 2018, 28 maart 2018 en 20 |
2018 et du 20 août 2018, les mots « M. DUCOFFRE Cédric » sont | augustus 2018, worden de woorden « de heer DUCOFFRE Cédric » vervangen |
remplacés par les mots « Mme BILLION Claire ». | door de woorden « Mevr. BILLION Claire ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à dater de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Bruxelles, le 24 octobre 2018. | wordt. Brussel, 24 oktober 2018. |
I. SIMONIS | I. SIMONIS |