Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 24/10/2017
← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes "
Arrêté ministériel portant nomination des membres de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
24 OCTOBRE 2017. - Arrêté ministériel portant nomination des membres 24 OKTOBER 2017. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van
de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra
La Ministre de la jeunesse, De Minister van Jeugd,
Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden
reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings-
de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun
leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars federaties, inzonderheid op artikel 22, gewijzigd bij de decreten van
2004, du 9 mai 2008 et du 4 juillet 2013; 3 maart 2004, 9 mei 2008 en 4 juli 2013;
Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een
evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre adviesorganen; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5
2008 déterminant les modalités d'application du décret du 20 juillet december 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing
2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de van het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor
subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en
d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs huisvestingscentra, van informatiecentra voor jongeren en van hun
fédérations; federaties;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 octobre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7
2013 portant nomination des membres de la Commission consultative des oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor
Maisons et Centres de Jeunes; Jeugdhuizen en -centra;
Considérant que l'article 30, alinéa 2, du décret précité prévoit que Overwegende dat artikel 30, tweede lid, van het bovenvermelde decreet
le mandat des membres effectifs et suppléants a une durée de quatre bepaalt dat het mandaat van de werkende en plaatsvervangende leden een
ans renouvelable; hernieuwbare duur van vier jaar heeft;
Que le mandat des membres nommés par l'arrêté du 7 octobre 2013 se Overwegende dat het mandaat van de leden die benoemd worden bij het
termine le 8 octobre 2017 et qu'il convient donc de renouveler la besluit van 7 oktober 2013 op 8 oktober 2017 ten einde loopt en dat de
composition de la Commission; samenstelling van de Commissie dus hernieuwd moet worden;
Considérant que les membres proposés remplissent les conditions de Overwegende dat de voorgedragen leden aan de benoemingsvoorwaarden
nomination inscrites aux articles 22 et 30 du décret du 20 juillet beantwoorden die ingeschreven zijn in de artikelen 22 en 30 van het
2000 déterminant les conditions d'agrément et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et de leurs fédérations; Considérant que les membres visés à l'article 1er, 1°, du présent arrêté sont mandatés par la commission consultative des organisations de jeunesse et par le Conseil de la jeunesse de la Communauté française; Considérant que les membres visés à l'article 1er, 2°, 3°, du présent arrêté sont en effet mandatés et proposés par une fédération agréée dont la majorité des associations membres sont agréées comme maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement ou centres d'information des jeunes; decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun federaties; Overwegende dat de leden bedoeld in artikel 1, 1° van dit besluit gemandateerd worden door de Adviescommissie voor jeugdorganisaties en door de Jeugdraad van de Franse Gemeenschap; Overwegende dat de leden bedoeld in artikel 1, 2°, 3° van dit besluit gemandateerd en voorgedragen worden door een erkende federatie waarvan de meerderheid van de lidverenigingen erkend zijn als jeugdhuizen, ontmoetings- en huisvestingscentra of informatiecentra voor jongeren;
Considérant que les membres visés à l'article 1er, 4°, du présent Overwegende dat de leden bedoeld in artikel 1, 4° van dit besluit
arrêté ont été désignés respectivement par le Collège provincial de la respectievelijk aangesteld worden door het Provinciecollege van de
Province de Hainaut le 1er juin 2017, de la Province de Liège le 17 Provincie Henegouwen op 1 juni 2017, de Provincie Luik op 17 juni
juin2017, de la Province de Luxembourg le 8 juin 2017, de la Province 2017, de Provincie Luxemburg op 8 juni 2017 en de Provincie Namen op 8
de Namur le 8 juin 2017; juni 2017;
Considérant enfin que les membres visés à l'article 2 du présent Overwegende tenslotte dat de leden bedoeld in artikel 2 van dit
arrêté ont été proposés par l'Administration; besluit voorgedragen werden door het Bestuur;
Qu'il convient dès lors de procéder à leur désignation, Overwegende dat ze bijgevolg aangesteld moeten worden;
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont nommés membres de la commission consultative des

Artikel 1.Benoemd worden tot stemgerechtigd lid van de

maisons et centres de jeunes, siégeant avec voix délibérative : Adviescommissie voor jeugdhuizen en -centra :
1° au titre de représentants de la commission consultative des 1° als vertegenwoordiger van de Adviescommissie voor de
organisations de jeunesse et du Conseil de la Jeunesse de la jeugdorganisaties en van de Jeugdraad van de Franse Gemeenschap met
Communauté française, en application de l'article 22, 1°, a) du décret toepassing van artikel 22, 1°, a) van het decreet :
: Pour la commission consultative des organisations de jeunesses Voor de « commission consultative des organisations de jeunesses «
EFFECTIF WERKENDE LEDEN
SUPPLEANT PLAATSVERVANGENDE LEDEN
M. MIDREZ Mathieu De heer MIDREZ Mathieu
M. CRESPO Carlos De heer CRESPO Carlos
Rue Traversière 8 Dwarsstraat 8
Boulevard de l'Empereur 15 bte 3 Keizerslaan 15 bus 3
1210 BRUXELLES 1210 BRUSSEL
1000 BRUXELLES 1000 BRUSSEL
Mme ETXABURU Ana Mevr. ETXABURU Ana
Mme WOLFS Séverine Mevr. WOLFS Séverine
Avenue Gevaert 22 Avenue Gevaert 22
Rue Paul Emile Janson 35 Paul Emile Jansonstraat 35
1332 GENVAL 1332 GENVAL
1050 BRUXELLES 1050 BRUSSEL
Pour le Conseil de la Jeunesse de la Communauté française Voor de « Conseil de la Jeunesse de la Communauté française »
EFFECTIF WERKENDE LEDEN
SUPPLEANT PLAATSVERVANGENDE LEDEN
Mme WILLEMS Stéphanie Mevr. WILLEMS Stéphanie
M. TOUNE Denis De heer TOUNE Denis
Bld Léopold II 44 Leopold II- laan 44
Rue van Orley 4 Van Orleystraat 4
1000 BRUXELLES 1000 BRUSSEL
1000 BRUXELLES 1000 BRUSSEL
2° au titre de représentants des fédérations agréées dont la majorité 2° als vertegenwoordiger van de erkende federaties waarvan de
des associations membres sont agréées comme maisons de jeunes, en meerderheid van de lidverenigingen erkend zijn als jeugdhuizen met
application de l'article 22, 1°, c) et e) du décret : toepassing van artikel 22, 1°, c) en e) van het decreet :
Pour la Fédération des Maisons de Jeunes en Belgique Francophone : Voor de « Fédération des Maisons de Jeunes en Belgique Francophone » :
EFFECTIF WERKENDE LEDEN
SUPPLEANT PLAATSVERVANGENDE LEDEN
Mme CORONGIU Antoinette Mevr. CORONGIU Antoinette
Mme BRIJS Nancy Mevr. BRIJS Nancy
Rue Champs de Tignée 82 Rue Champs de Tignée 82
Rue Fond de Coy 13 Rue Fond de Coy 13
4630 SOUMAGNE 4630 SOUMAGNE
4020 JUPILLE SUR MEUSE 4020 JUPILLE SUR MEUSE
Mme NICAISE Geneviève Mevr. NICAISE Geneviève
M. CHAJIA Johakim De heer CHAJIA Johakim
Avenue P. Vanden Thoren 98 P. Vanden Thorenlaan 98
Rue du Moulin de Marvis 14 Rue du Moulin de Marvis 14
1160 BRUXELLES 1160 BRUSSEL
7500 TOURNAI 7500 DOORNIK
M. BOUVIER Philippe De heer BOUVIER Philippe
M. GERARD Emmanuel De heer GERARD Emmanuel
Rue de Fétinne 32 Rue de Fétinne 32
Rue de Gembloux 44 Rue de Gembloux 44
4020 LIEGE 4020 LUIK
5080 RHISNES 5080 RHISNES
Mme DEWILDE Maïté Mevr. DEWILDE Maïté
Mme HEBRANT Valérie Mevr. HEBRANT Valérie
Rue de la Gendarmerie 25 Rue de la Gendarmerie 25
Cour Dogné 2 Cour Dogné 2
5670 VIERVES-SUR-VIROIN 5670 VIERVES-SUR-VIROIN
4141 SPRIMONT 4141 SPRIMONT
Mme VANHEE Colette Mevr. VANHEE Colette
Mme COMPANY Magali Mevr. COMPANY Magali
Rue Lens Saint-Servais 17N Rue Lens Saint-Servais 17N
Rue des Tanneurs 37 Rue des Tanneurs 37
4280 ABOLENS 4280 ABOLENS
4020 LIEGE 4020 LUIK
Mme BEAULIEU Sarah Mevr. BEAULIEU Sarah
Mme LEBRUN Cécile Mevr. LEBRUN Cécile
Rue de Guillemin 8 Rue de Guillemin 8
Rue Sainry 53 Rue Sainry 53
4000 LIEGE 4000 LUIK
4870 TROOZ 4870 TROOZ
Pour la Fédération de maisons de jeunes Organisation de Jeunesse Voor de « Fédération de maisons de jeunes Organisation de Jeunesse »
EFFECTIF WERKENDE LEDEN
SUPPLEANT PLAATSVERVANGENDE LEDEN
M. TONDU Jean-Pierre De heer TONDU Jean-Pierre
M. GODART Jean-Paul De heer GODART Jean-Paul
Rue de Villers 227 Rue de Villers 227
Rue de la Loi 164 Rue de la Loi 164
6010 COUILLET 6010 COUILLET
7170 LA HESTRE 7170 LA HESTRE
Mme MALHERBE Laeticia Mevr. MALHERBE Laeticia
M. PARMENTIER Thomas De heer PARMENTIER Thomas
Rue de Villers 227 Rue de Villers 227
Rue de Villers 227 Rue de Villers 227
6010 COUILLET 6010 COUILLET
6010 COUILLET 6010 COUILLET
Mme GOLIK Dorota Mevr. GOLIK Dorota
M. PESALOVO David De heer PESALOVO David
Avenue Armand Huysmans 178 Armand Huysmanslaan 178
Rue du Monceau Fontaine 35 Rue du Monceau Fontaine 35
1050 BRUXELLES 1050 BRUSSEL
6031 MONCEAU SUR SAMBRE 6031 MONCEAU SUR SAMBRE
Pour la Fédération des Centres de Jeunes en Milieu populaire Voor de « Fédération des Centres de Jeunes en Milieu populaire »
EFFECTIF WERKENDE LEDEN
SUPPLEANT PLAATSVERVANGENDE LEDEN
M. ADMONT Frédéric De heer ADMONT Frédéric
Mme SEVAUX Jeanne-Marie Mevr. SEVAUX Jeanne-Marie
Rue du Nouveau Monde 178B Rue du Nouveau Monde 178B
Rue des Tanneurs 178 Huidevetterstraat 178
7700 MOUSCRON 7700 MOESKROEN
1000 BRUXELLES 1000 BRUSSEL
M. LEBLANC Olivier De heer LEBLANC Olivier
Mme MARCHAL Sandra Mevr. MARCHAL Sandra
Avenue Albert, 100 Albertlaan, 100
Rue des Déportés 79 Rue des Déportés 79
1190 BRUXELLES 1190 BRUSSEL
1300 Wavre 1300 WAVER
M. EVRARD Pierre De heer EVRARD Pierre
M. CARTERON Perceval De heer CARTERON Perceval
Vroenenbos 2 Vroenenbos 2
Rue Saint-Ghislain 26 Sint-Gisleinsstraat 26
1500 HALLE 1500 HALLE
1000 BRUXELLES 1000 BRUSSEL
M. CALMANT Jean-Philippe De heer CALMANT Jean-Philippe
M. HUTSEMEKERS Xavier De heer HUTSEMEKERS Xavier
Rue de la Grêle 6 Rue de la Grêle 6
Rue Sainte Marguerite 51B Rue Sainte Marguerite 51 B
5560 HOUYET 5560 HOUYET
4000 LIEGE 4000 LUIK
3° au titre de représentants des fédérations agréées dont la majorité 3° als vertegenwoordiger van de erkende federaties waarvan de
des associations membres sont reconnues comme centres de rencontres et meerderheid van de lidverenigingen erkend zijn als ontmoetings- en
d'hébergement ou comme centres d'information des jeunes, en accommodatiecentra of als jongeren informatiecentra met toepassing van
application de l'article 22, 1°, d) et e) du décret : artikel 22, 1°, d) en e) van het decreet :
Pour la Fédération Infor-Jeunes Wallonie Bruxelles Voor de « Fédération Infor-Jeunes Wallonie Bruxelles »
EFFECTIF WERKENDE LEDEN
SUPPLEANT PLAATSVERVANGENDE LEDEN
Mme DA SILVA Séverine Mevr. DA SILVA Séverine
M. FINNE Clément De heer FINNE Clément
Rue des Pires 30 Rue des Pires 30
Rue du Beffroi Rue du Beffroi
7860 PAPIGNIES 7860 PAPIGNIES
5000 NAMUR 5000 NAMEN
Mme VAN DOOREN Marie Pierre Mevr. VAN DOOREN Marie Pierre
Mme FOUCART Clémence Mevr. FOUCART Clémence
Rue Armée Grouchy 20 Rue Armée Grouchy 20
Rue Saint-Nicolas 2 Rue Saint-Nicolas 2
5000 NAMUR 5000 NAMEN
5000 NAMUR 5000 NAMEN
Pour le Service d'Information sur les Etudes et les Professions Voor de « Service d'Information sur les Etudes et les Professions »
EFFECTIF WERKENDE LEDEN
SUPPLEANT PLAATSVERVANGENDE LEDEN
M. BOGAERTS Christian De heer BOGAERTS Christian
M. BIAR Frédéric De heer BIAR Frédéric
Rue du Pinson 19 Vinkstraat 19
Rue des Récollets 32 Rue des Récollets 32
1170 BRUXELLES 1170 BRUSSEL
4020 LIEGE 4020 LUIK
Pour le Centre d'Information et de Documentation pour jeunes Voor de « Centre d'Information et de Documentation pour jeunes »
EFFECTIF WERKENDE LEDEN
SUPPLEANT PLAATSVERVANGENDE LEDEN
Mme ACHBANY Nadia Mevr. ACHBANY Nadia
Mme BEN MOULAY Fatima Mevr. BEN MOULAY Fatima
Rue Saint Ghislain 29 Sint-Gisleinsstraat 29
Rue Saint Ghislain 29 Sint-Gisleinsstraat 29
1000 BRUXELLES 1000 BRUSSEL
1000 BRUXELLES 1000 BRUSSEL
Pour la Fédération des Auberges de Jeunesse Voor de « Fédération des Auberges de Jeunesse »
EFFECTIF WERKENDE LEDEN
SUPPLEANT PLAATSVERVANGENDE LEDEN
Mme PARMENTIER Julie Mevr. PARMENTIER Julie
M. FAUVILLE Bernard De heer FAUVILLE Bernard
Rue des Pavots 40 Papaverstraat 40
Rue René Prinz 57 Rue René Prinz 57
1030 BRUXELLES 1030 BRUSSEL
5100 NAMUR 5100 NAMEN
4° au titre de représentants de chaque province francophone et un 4° als vertegenwoordiger van elke Franstalige provincie en een
représentant de la Commission communautaire française de la Région de vertegenwoordiger van de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels
Bruxelles-Capitale, en application de l'article 22, 1°, f) du décret : Hoofdstedelijk Gewest, met toepassing van artikel 22, 1°, f), van het decreet :
Pour la Province de Hainaut Voor de Provincie Henegouwen
EFFECTIF WERKENDE LEDEN
SUPPLEANT PLAATSVERVANGENDE LEDEN
M. LISIAK Steve De heer LISIAK Steve
Mme SCANDOLO Fabienne Mevr. SCANDOLO Fabienne
Rue de la Barette 261 Rue de la Barette 261
Rue de la Barette 261 Rue de la Barette 261
7100 SAINT-VAAST 7100 SAINT-VAAST
7100 SAINT-VAAST 7100 SAINT-VAAST
Pour la Province de Liège Voor de Provincie Luik
EFFECTIF WERKENDE LEDEN
SUPPLEANT PLAATSVERVANGENDE LEDEN
M. LAURENT Georges De heer LAURENT Georges
M. THIRIFAYS Stéphane De heer THIRIFAYS Stéphane
Rue Belvaux 123 Rue Belvaux 123
Rue Belvaux 123 Rue Belvaux 123
4030 GRIVEGNEE 4030 GRIVEGNEE
4030 GRIVEGNEE 4030 GRIVEGNEE
Pour la Province de Luxembourg Voor de Provincie Luxemburg
EFFECTIF WERKENDE LEDEN
SUPPLEANT PLAATSVERVANGENDE LEDEN
Monsieur PHILIPIN Frédéric De heer PHILIPIN Frédéric
Mme WAUTHIER Lindsay Mevr. WAUTHIER Lindsay
Palais de l'Abbaye 12 Palais de l'Abbaye 12
Place de l'Abbaye 12 Place de l'Abbaye 12
6870 SAINT-HUBERT 6870 SAINT-HUBERT
6870 SAINT-HUBERT 6870 SAINT-HUBERT
Pour la Province de Namur Voor de Provincie Namen
EFFECTIF WERKENDE LEDEN
SUPPLEANT PLAATSVERVANGENDE LEDEN
Mme LIBERT Marie Mevr. LIBERT Marie
Mme MATHY MAryse Mevr. MATHY Maryse
Av. Reine Astrid 22 Av. Reine Astrid 22
Av. Reine Astrid 22 Av. Reine Astrid 22
5000 NAMUR 5000 NAMEN
5000 NAMUR 5000 NAMEN

Art. 2.Sont nommés membres de la commission consultative des maisons

Art. 2.Benoemd worden tot lid van de Adviescommissie voor jeugdhuizen

et centres de jeunes, siégeant avec voix consultative au titre de en -centra met raadgevende stem als vertegenwoordiger van de
représentants de l'administration en application de l'article 22, 2° du décret : administratie met toepassing van artikel 22, 2°, van het decreet :
EFFECTIF WERKENDE LEDEN
SUPPLEANT PLAATSVERVANGEND LID
Mme DESHAYES Celia Mevr. DESHAYES Celia
Boulevard Léopold II 44 Leopold II-laan 44
1080 BRUXELLES 1080 BRUSSEL
Mme COCCHINI Lidia Mevr. COCCHINI Lidia
Mme PHILIPPET Anne-Marie Mevr. PHILIPPET Anne-Marie
Boulevard Léopold II 44 Leopold II-laan 44
Boulevard Léopold II 44 Leopold II-laan 44
1080 BRUXELLES 1080 BRUSSEL
1080 BRUXELLES 1080 BRUSSEL

Art. 3.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7

Art. 3.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7

octobre 2013 portant nomination des membres de la Commission oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor
consultative des Maisons et Centres de Jeunes est abrogé. Jeugdhuizen en -centra, wordt opgeheven.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 24 octobre 2017

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 24 oktober 2017.

Bruxelles, le 24 octobre 2017. Brussel, 24 oktober 2017.
I. SIMONIS I. SIMONIS
^