Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 24/10/2012
← Retour vers "Arrêté ministériel adaptant le contenu et le format de la base de données comptables standardisée et des fichiers de synthèse des informations comptables prévus à l'article 35, § 8, du règlement général de la comptabilité communale "
Arrêté ministériel adaptant le contenu et le format de la base de données comptables standardisée et des fichiers de synthèse des informations comptables prévus à l'article 35, § 8, du règlement général de la comptabilité communale Ministerieel besluit tot aanpassing van de inhoud en het formaat van de gegevensbank voor gestandaardiseerde boekhoudgegevens en van de bestanden van synthese van de boekhoudkundige inlichtingen bedoeld in artikel 35, § 8, van het algemeen reglement op de gemeentelijke comptabiliteit
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
24 OCTOBRE 2012. - Arrêté ministériel adaptant le contenu et le format 24 OKTOBER 2012. - Ministerieel besluit tot aanpassing van de inhoud
en het formaat van de gegevensbank voor gestandaardiseerde
de la base de données comptables standardisée et des fichiers de boekhoudgegevens en van de bestanden van synthese van de
synthèse des informations comptables prévus à l'article 35, § 8, du boekhoudkundige inlichtingen bedoeld in artikel 35, § 8, van het
règlement général de la comptabilité communale algemeen reglement op de gemeentelijke comptabiliteit
Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville, De Minister van Plaatselijke Besturen en de Stad,
Vu le Code de la démocratie locale et de la décentralisation, Gelet op het Wetboek van de plaatselijke democratie en de
notamment les articles L1315-1 et L3113-1; decentralisatie, inzonderheid op de artikelen L1315-1 en L3113-1;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juillet 2007 portant le Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 5 juli 2007 houdende
règlement général de la comptabilité communale, notamment ses articles het algemeen reglement op de gemeentelijke comptabiliteit,
35, § 8, et 91; inzonderheid op de artikelen 35, § 8, en 91 ervan;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 janvier 2008 adaptant le Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 januari 2008 tot
règlement général de la comptabilité aux C.P.A.S.; aanpassing van het algemeen reglement op de boekhouding in de O.C.M.W.'s;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2009 portant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2009 tot
règlement du fonctionnement du Gouvernement, notamment les articles 19 et 21; regeling van de werking van de Regering, inzonderheid op de artikelen 19 en 21;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 décembre 2011 fixant la Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 december 2011 tot
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la regeling van de ondertekening van haar akten, inzonderheid op de
signature des actes du Gouvernement, notamment les articles 6, 10, 11 artikelen 6, 10, 11 en 12;
et 12; Vu l'arrêté ministériel du 21 janvier 2009 relatif aux modalités Gelet op het ministerieel besluit van 21 januari 2009 betreffende de
d'exécution de l'article 35, § 8, de l'arrêté du Gouvernement wallon uitvoeringsmodaliteiten van artikel 35, § 8, van het besluit van de
du 5 juillet 2007 portant le règlement général de la comptabilité Waalse Regering van 5 juli 2007 houdende het algemeen reglement op de
communale; gemeentelijke comptabiliteit;
Considérant qu'il y a lieu d'adapter la structure et le format des Overwegende dat de structuur en het formaat van de gegevens aangepast
données pour répondre aux spécifications techniques du processus moeten worden om te voldoen aan de technische specificaties van het «
d'eTutelle ainsi que pour optimiser la gestion informatique des eTutelle-proces » alsook om het informaticabeheer van de gegevens te
données, notamment en ce qui concerne les grandes villes ayant à optimaliseren met name wat betreft de grote steden die een
traiter un important volume d'enregistrements comptables, aanzienlijke hoeveelheid boekhoudregistraties moeten behandelen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'arrêté ministériel du 21 janvier 2009 relatif aux

Artikel 1.Het ministerieel besluit van 21 januari 2009 betreffende de

modalités d'exécution de l'article 35, § 8, de l'arrêté du uitvoeringsmodaliteiten van artikel 35, § 8, van het besluit van de
Gouvernement wallon du 5 juillet 2007 portant le règlement général de Waalse Regering van 5 juli 2007 houdende het algemeen reglement op de
la comptabilité communale est abrogé et remplacé par les dispositions gemeentelijke comptabiliteit wordt opgeheven en vervangen door de
du présent arrêté. bepalingen van dit besluit.

Art. 2.La base de données comptables standardisée prévue à l'article

Art. 2.De gestandaardiseerde boekhoudkundige gegevensbank bedoeld in

35, § 8, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juillet 2007 portant artikel 35, § 8, van het besluit van de Waalse Regering van 5 juli
le règlement général de la comptabilité communale est au format 2007 houdende het algemeen reglement op de gemeentelijke
informatique « XML » ou en mode « client serveur ». comptabiliteit is in het computerformaat « XML » of in het «
client/servermodel ».
Son contenu doit être conforme aux spécifications reprises à l'annexe De inhoud ervan moet met de specificaties vermeld in bijlage 1 bij dit
1re du présent arrêté. besluit overeenstemmen.

Art. 3.La base de données comptables standardisée doit être mise à

Art. 3.De gestandaardiseerde boekhoudkundige gegevensbank moet ten

jour au moins une fois par semaine et conservée sur un support minste één keer per week bijgewerkt worden en op een elektronische
informatique faisant l'objet d'une sauvegarde telle que définie à informatiedrager met een back-up bewaard worden zoals bedoeld in
l'article 35, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juillet artikel 35, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van 5 juli
2007 portant le règlement général de la comptabilité communale. 2007 houdende het algemeen reglement op de gemeentelijke comptabiliteit.

Art. 4.En cas de contraintes particulières, sur autorisation expresse

Art. 4.In geval van bijzondere verplichtingen kunnen de technische

écrite du Ministre, les modalités techniques de production de la base productiemodaliteiten van de gestandaardiseerde boekhoudkundige
de données comptables standardisée peuvent être adaptées. gegevensbank aangepast worden nadat de Minister hiervoor de
uitdrukkelijke schriftelijke toelating heeft gegeven.

Art. 5.L'extraction des données constitutives des budgets, des

Art. 5.De gegevensextractie van de begrotingen, de

modifications budgétaires, des comptes et de leurs annexes légales begrotingswijzigingen, de rekeningen en hun wettelijke bijlagen
prévue à l'article 35, § 8, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 bedoeld in artikel 35, § 8, van het besluit van de Waalse Regering van
juillet 2007 portant le règlement général de la comptabilité 5 juli 2007 houdende het algemeen reglement op de gemeentelijke
communale, est dénommée « Fichier de synthèse des informations comptabiliteit wordt « Bestand van Synthese van de Boekhoudkundige
comptables » et est réalisée au format informatique « XML ». Inlichtingen » genoemd en wordt in het computerformaat « XML »
Son contenu doit être conforme aux spécifications reprises à l'annexe opgemaakt.
2 du présent arrêté. De inhoud ervan moet met de specificaties vermeld in bijlage 2 bij dit
besluit overeenstemmen.
Il est produit par l'application informatique « eComptes » fournie aux Het wordt door de internettoepassing « eComptes » verricht die aan de
communes et aux centres publics d'action sociale. gemeenten en aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn
overgedragen is.

Art. 6.Immédiatement après l'arrêt par le Conseil du budget, d'une

Art. 6.Onmiddellijk na het vastleggen door de Begrotingsraad van een

modification budgétaire, ou des comptes annuels, le fichier de begrotingswijziging, of jaarlijkse rekeningen, moet het bestand van
synthèse des informations comptables doit être généré par synthese van de boekhoudkundige inlichtingen door de toepassing «
l'application eComptes et communiqué dans le délai requis par les eComptes » genereerd worden en binnen de termijn voorgeschreven bij de
dispositions relatives à la tutelle, à la Direction générale bepalingen betreffende het toezicht overgedragen worden aan het
opérationnelle Pouvoirs locaux, Action sociale et Santé. Operationeel Directoraat-Generaal Plaatselijke Besturen, Sociale Actie en Gezondheid.

Art. 7.Le fichier de synthèse des informations comptables constitue

Art. 7.Het bestand van synthese van de boekhoudkundige inlichtingen

la version numérique des budgets, des modifications budgétaires et des is de numerieke versie van de begrotingen, de begrotingswijzigingen en
comptes. de rekeningen.

Art. 8.Les dispositions du présent arrêté sont applicables aux

Art. 8.De bepalingen van dit besluit zijn van toepassing op de

centres publics d'action sociale. openbare centra voor maatschappelijk welzijn.
Namur, le 24 octobre 2012. Namen, 24 oktober 2012.
P. FURLAN P. FURLAN
Pour la consultation du tableau, voir image
^