← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 25 mars 2009 portant délégation de compétence en matière d'octroi d'équivalence et de dispense de cours ou d'examens concernant la formation des services publics d'incendie "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 25 mars 2009 portant délégation de compétence en matière d'octroi d'équivalence et de dispense de cours ou d'examens concernant la formation des services publics d'incendie | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 25 maart 2009 houdende delegatie van bevoegdheid inzake de toekenning van gelijkstellingen en vrijstellingen voor cursussen of examens betreffende de opleiding van de openbare brandweerdiensten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
24 OCTOBRE 2012. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 24 OKTOBER 2012. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 25 mars 2009 portant délégation de compétence en matière d'octroi | ministerieel besluit van 25 maart 2009 houdende delegatie van |
d'équivalence et de dispense de cours ou d'examens concernant la | bevoegdheid inzake de toekenning van gelijkstellingen en |
vrijstellingen voor cursussen of examens betreffende de opleiding van | |
formation des services publics d'incendie | de openbare brandweerdiensten |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Vu l'arrêté royal du 21 février 2011 relatif à la formation des | Gelet op het koninklijk besluit van 21 februari 2011 betreffende de |
membres des services publics de secours, articles 47 et 48, | opleiding van de leden van de openbare hulpdiensten, artikelen 47 en 48, |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. Dans l'article unique de l'arrêté ministériel du 25 | Enig artikel. In het enig artikel van het ministerieel besluit van 25 |
mars 2009 portant délégation de compétence en matière d'octroi | maart 2009 houdende delegatie van bevoegdheid inzake de toekenning van |
d'équivalence et de dispense de cours ou d'examens concernant la | gelijkstellingen en vrijstellingen voor cursussen of examens |
formation des services publics d'incendie, les mots « arrêté royal du | betreffende de opleiding van de openbare brandweerdiensten, worden de |
8 avril 2003 » sont remplacés par les mots « arrêté royal du 21 | woorden « koninklijk besluit van 8 april 2003 » vervangen door de |
février 2011 ». | woorden « koninklijk besluit van 21 februari 2011 ». |
Bruxelles, le 24 octobre 2012. | Brussel, 24 oktober 2012. |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |