← Retour vers "Arrêté ministériel autorisant temporairement la pêche de certains poissons en période de fermeture dans le lac des Doyards, à Vielsalm "
Arrêté ministériel autorisant temporairement la pêche de certains poissons en période de fermeture dans le lac des Doyards, à Vielsalm | Ministerieel besluit waarbij het vissen van bepaalde vissen gedurende de sluitingsperiode tijdelijk toegelaten is in het meer « des Doyards », te Vielsalm |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
24 OCTOBRE 2011. - Arrêté ministériel autorisant temporairement la | 24 OKTOBER 2011. - Ministerieel besluit waarbij het vissen van |
pêche de certains poissons en période de fermeture dans le lac des Doyards, à Vielsalm Le Ministre de la Ruralité, Vu la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, l'article 14; Considérant l'avis favorable du Service de la Pêche du Département de la Nature et des Forêts; Considérant que dans un but touristique et halieutique d'utilité locale, il importe d'encourager la pêche dans le lac des Doyards, au-delà de la date de fermeture de la pêche dans les cours d'eau et parties de cours d'eau non navigables, ni flottables, | bepaalde vissen gedurende de sluitingsperiode tijdelijk toegelaten is in het meer « des Doyards », te Vielsalm De Minister van Landelijke Aangelegenheden, Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisvangst, inzonderheid op artikel 14; Gelet op het gunstig advies van de Dienst Visvangst van het Departement Natuur en Bossen; Overwegende dat met het oog op het toerisme en de visvangst van plaatselijk belang, het vissen moet worden aangespoord in de meer « des Doyards », na de sluitingsdatum van het vissen in waterlopen en gedeelten van niet bevaarbare, noch vlotbare waterlopen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Par dérogation aux dispositions de l'article 10, 1°, de |
Artikel 1.In afwijking van de bepalingen van artikel 10, 1°, van het |
l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant | besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 houdende |
exécution de la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, il est | uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, is het |
permis de pêcher dans le lac des Doyards à Vielsalm du 1er octobre au | toegelaten vanaf 1 oktober tot 31 december te vissen in de meer « des |
31 décembre. | Doyards ». |
Est seule autorisée la pêche des espèces de poissons dont la pêche est | Enkel het vissen van vissoorten waarvoor de visvangst krachtens de |
ouverte en application des dispositions de l'article 9 de l'arrêté de | bepalingen van artikel 9 van het besluit van de Waalse |
l'Exécutif régional wallon. | Gewestexecutieve open is, is toegelaten. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge et cesse de produire ses effets le 31 décembre 2014. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt en verstrijkt op 31 december 2014. |
Namur, le 24 octobre 2011. | Namen, 24 oktober 2011. |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |