Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 24/10/2008
← Retour vers "Arrêté ministériel désignant les présidents et les présidents suppléants des jurys du personnel scientifique des établissements scientifiques fédéraux qui relèvent du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions "
Arrêté ministériel désignant les présidents et les présidents suppléants des jurys du personnel scientifique des établissements scientifiques fédéraux qui relèvent du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions Ministerieel besluit tot aanwijzing van de voorzitters en de plaatsvervangende voorzitters van de jury's van het wetenschappelijk personeel van de federale wetenschappelijke instellingen die onder het gezag staan van de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 24 OCTOBRE 2008. - Arrêté ministériel désignant les présidents et les présidents suppléants des jurys du personnel scientifique des établissements scientifiques fédéraux qui relèvent du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions La Ministre de la Politique scientifique, PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 24 OKTOBER 2008. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de voorzitters en de plaatsvervangende voorzitters van de jury's van het wetenschappelijk personeel van de federale wetenschappelijke instellingen die onder het gezag staan van de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort De Minister van Wetenschapsbeleid,
Vu l'arrêté royal du 30 octobre 1996 désignant les établissements Gelet op het koninklijk besluit van 30 oktober 1996 tot aanwijzing van
scientifiques fédéraux, notamment l'article 1er, 1°, remplacé par de federale wetenschappelijke instellingen, inzonderheid op artikel 1,
l'arrêté royal du 9 avril 2007; 1°, vervangen bij het koninklijk besluit van 9 april 2007;
Vu l'arrêté royal du 25 février 2008 fixant le statut du personnel Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot vaststelling
scientifique des établissements scientifiques fédéraux, notamment van het statuut van het wetenschappelijk personeel van de federale
l'article 4, § 1er, 1°; wetenschappelijke instellingen, inzonderheid op artikel 4, § 1, 1°;
Vu l'arrêté ministériel du 23 septembre 2008 désignant le président et le président suppléant des jurys du personnel scientifique des établissements scientifiques fédéraux qui relèvent du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions; Vu l'arrêté ministériel du 1er septembre 2005 désignant les membres externes des jurys de recrutement et de promotion du personnel scientifique des établissements scientifiques de l'Etat relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions; Vu les propositions formulées par le président du Service public Gelet op het ministerieel besluit van 23 september 2008 tot aanwijzing van de voorzitter en de plaatsvervangende voorzitter van de jury's van het wetenschappelijk personeel van de federale wetenschappelijke instellingen die onder het gezag staan van de minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort; Gelet op het ministerieel besluit van 1 september 2005 houdende aanstelling van de externe leden van de commissies voor werving en bevordering van het wetenschappelijk personeel van de wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren onder de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort; Gelet op de voorstellen geformuleerd door de voorzitter van de
fédéral de programmation Politique scientifique, le 9 septembre 2008; Considérant que la fonction de président des jurys du personnel scientifique des établissements scientifiques fédéraux implique des charges trop importantes pour être assumées par une seule personne; Considérant qu'il est donc nécessaire afin de garantir la qualité des décisions des jurys, de désigner plusieurs personnes pour l'exercice de la fonction de président et de président suppléant des jurys des établissements scientifiques fédéraux; Considérant que ces personnes exerceront leur fonction de président et de président suppléant des jurys pour l'ensemble des établissements scientifiques fédéraux relevant d'un même domaine d'activités, Programmatorische Federale Overheidsdienst Wetenschapsbeleid op 9 september 2008; Overwegende dat de functie van voorzitter van de jury's van het wetenschappelijk personeel van de federale wetenschappelijke instellingen een te hoge werklast met zich meebrengt om te worden gedragen door één enkel persoon; Overwegende dat het bijgevolg noodzakelijk is meerdere personen aan te wijzen voor de functie van voorzitter en plaatsvervangend voorzitter van de jury's van de federale wetenschappelijke instellingen teneinde de kwaliteit van de beslissingen genomen door de jury's te verzekeren; Overwegende dat deze personen de functie van voorzitter en plaatsvervangende voorzitter zullen vervullen voor alle federale wetenschappelijke instellingen die tot hetzelfde domein van activiteiten behoren,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont désignés au sein du jury du personnel scientifique

Artikel 1.Worden, binnen de jury van het wetenschappelijk personeel

des Musées royaux d'Art et d'Histoire, des Musées royaux des van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis, de Koninklijke
Beaux-Arts de Belgique et de l'Institut royal du Patrimoine Musea voor Schone Kunsten van België en het Koninklijk Instituut voor
artistique, en qualité de : het Kunstpatrimonium, aangeduid als :
1° président : M. Marc Beumier, Conseiller général du rôle 1° voorzitter : de heer Marc Beumier, Adviseur-generaal van de Franse
linguistique français, taalrol,
2° président suppléant : M. Robert Van de Walle, Conseiller général du 2° plaatsvervangende voorzitter : de heer Robert Van de Walle,
rôle linguistique néerlandais. Adviseur-generaal van de Nederlandse taalrol.

Art. 2.Sont désignés au sein du jury du personnel scientifique des

Art. 2.Worden, binnen de jury van het wetenschappelijk personeel van

Archives générales du Royaume et des Archives de l'Etat dans les het Algemeen Rijksarchief en het Rijksarchief in de provinciën alsook
Provinces et de la Bibliothèque royale de Belgique, en qualité de : de Koninklijke Bibliotheek van België, aangeduid als :
1° président : M. Luc Molitor, Conseiller général du rôle linguistique 1° voorzitter : de heer Luc Molitor, Adviseur-generaal van de Franse
français, taalrol,
2° président suppléant : M. Dominique Fonteyn, Directeur général du 2° plaatsvervangende voorzitter : de heer Dominique Fonteyn, Algemeen
rôle linguistique néerlandais. Directeur van de Nederlandse taalrol.

Art. 3.Sont désignés au sein du jury du personnel scientifique de

Art. 3.Worden, binnen de jury van het wetenschappelijk personeel van

l'Observatoire royal de Belgique, de l'Institut royal météorologique de Koninklijke Sterrenwacht van België, het Koninklijk Meteorologisch
de Belgique et de l'Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique, en Instituut van België en het Belgische Instituut voor Ruimte-aëronomie,
qualité de : aangeduid als :
1° président : M. Dominique Fonteyn, Directeur général du rôle 1° voorzitter : de heer Dominique Fonteyn, Algemeen Directeur van de
linguistique néerlandais. Nederlandse taalrol.
2° président suppléant : M. Luc Molitor, Conseiller général du rôle 2° plaatsvervangende voorzitter : de heer Luc Molitor,
linguistique français, Adviseur-generaal van de Franse taalrol.

Art. 4.Sont désignés au sein du jury du personnel scientifique de

Art. 4.Worden, binnen de jury van het wetenschappelijk personeel van

l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique et du Musée royal het Koninklijk Instituut voor Natuurwetenschappen van België en het
de l'Afrique centrale, en qualité de : Koninklijk Museum voor Midden-Afrika, aangeduid als :
1° président : M. Robert Van de Walle, Conseiller général du rôle 1° voorzitter : de heer Robert Van de Walle, Adviseur-generaal van de
linguistique néerlandais. Nederlandse taalrol.
2° président suppléant : M. Marc Beumier, Conseiller général du rôle 2° plaatsvervangende voorzitter : de heer Marc Beumier,
linguistique français. Adviseur-generaal van de Franse taalrol.

Art. 5.Afin de garantir l'uniformité des décisions des jurys des

Art. 5.Teneinde de eenvormigheid van de beslissingen genomen door de

établissements scientifiques fédéraux, les présidents de chaque jury jury's van de federale wetenschappelijke instellingen te waarborgen,
se concertent et établissent les lignes de conduite nécessaires. plegen de voorzitters van elke jury overleg en leggen zij de nodige
gedragsregels vast.

Art. 6.L'arrêté ministériel du 1er septembre 2005 désignant les

Art. 6.Het ministerieel besluit van 1 september 2005 houdende

membres externes des jurys de recrutement et de promotion du personnel aanstelling van de externe leden van de commissies voor werving en
bevordering van het wetenschappelijk personeel van de
scientifique des établissements scientifiques de l'Etat relevant du wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren onder de
Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions est Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort wordt
abrogé. opgeheven.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 2 novembre 2008.

Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 2 november 2008.

Art. 8.Le Président du Service public fédéral de Programmation

Art. 8.De Voorzitter van de Programmatorische Federale

Politique scientifique est chargé de l'exécution du présent arrêté. Overheidsdienst Wetenschapsbeleid is belast met de uitvoering van dit
Bruxelles, le 24 octobre 2008. besluit. Brussel, 24 oktober 2008.
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
^