← Retour vers "Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 04 de la division organique 14 et le programme 07 de la division organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2001 "
Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 04 de la division organique 14 et le programme 07 de la division organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2001 | Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten tussen programma 04 van organisatieafdeling 14 en programma 07 van organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
24 OCTOBRE 2001. - Arrêté ministériel portant transfert de crédits | 24 OKTOBER 2001. - Ministerieel besluit houdende overdracht van |
entre le programme 04 de la division organique 14 et le programme 07 | kredieten tussen programma 04 van organisatieafdeling 14 en programma |
de la division organique 30 du budget général des dépenses de la | 07 van organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van |
Région wallonne pour l'année budgétaire 2001 | het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001 |
Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, | De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, |
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Gelet op de wetten op de rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991, notamment l'article 12 tel que modifié par l'article 4 de la loi | 1991, inzonderheid op artikel 12, zoals gewijzigd bij artikel 4 van de |
du 19 juillet 1996; | wet van 19 juli 1996; |
Vu le décret du 14 décembre 2000 contenant le budget général des | Gelet op het decreet van 14 december 2000 houdende de algemene |
dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2001, notamment | uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001, |
l'article 20; | inzonderheid op artikel 20; |
Vu la circulaire du 18 janvier 2001 relative à la gestion | Gelet op de omzendbrief van 18 januari 2001 betreffende het |
administrative des programmes cofinancés par les Fonds européens en | administratief beheer van met Europese fondsen in het Waalse Gewest |
Région wallonne, particulièrement son point III, 2, 4e alinéa; | medegefinancierde programma's, inzonderheid op punt III, 2, vierde lid; |
Vu le décret du 18 juillet 2001 contenant le premier feuilleton | Gelet op het decreet van 18 juli 2001 houdende de eerste aanpassing |
d'ajustement du budget général des dépenses de la Région wallonne pour | van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
l'année budgétaire 2001; | begrotingsjaar 2001; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 12 octobre 2001; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 oktober 2001; |
Considérant la nécessité de créer une nouvelle allocation de base | Overwegende dat er in een nieuwe basisallocatie 63.09 moet worden |
63.09 au programme 04 de la division organique 14 du budget général | voorzien op programma 04, organisatieafdeling 14, van de algemene |
des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2001 | uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001, |
intitulée « Subventions aux administrations publiques subordonnées | met als titel "Toelagen aan de ondergeschikte openbare besturen voor |
pour des travaux et des études bénéficiant du concours du Fonds | werken en studies die in aanmerking komen voor de ondersteuning door |
européen de Développement régional (Phasing out) »; | het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (Phasing out)"; |
Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement à | Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar |
l'allocation de base 63.09 du programme 04 de la division organique 14 | basisallocatie 63.09, programma 04 van organisatieafdeling 14 van de |
du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année | algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
budgétaire 2001, afin de rencontrer la décision du Gouvernement wallon | begrotingsjaar 2001 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van |
en sa séance du 12 avril 2001 dans le cadre du « Phasing out » de | 12 april 2001 door de Waalse Regering genomen beslissing betreffende |
l'Objectif 1, à savoir, les dossiers suivants (intitulés et | "Phasing out" van Doelstelling 1, namelijk de volgende dossiers |
codifications des projets cofinancés) : | (titels en codificatie van de medegefinancierde projecten) : |
Aménagement du coeur de la ville de Thuin dans le cadre de la | Inrichting van het stadscentrum van Thuin in het kader van de |
valorisation touristique intégrée du pôle Thuin-Lobbes; | geïntegreerde toeristische herwaardering van de eenheid Thuin-Lobbes; |
Mesure : 4.1 - Commune de Thuin; | Maatregel : 4.1 - Gemeente Thuin; |
E P1B 1 40100 0001 7 - (25,0 millions de francs); | E P1B 1 40100 0001 7 - (25,0 miljoen BEF); |
Opération Coeur de Village à Jamioulx; | "Opération Coeur de Village" te Jamioulx; |
Mesure 4.1 - Commune d'Ham-sur-Heure; | Maatregel 4.1 - Gemeente Ham-sur-Heure; |
E P1B 1 40100 0002 7 - (7,5 millions de francs); | E P1B 1 40100 0002 7 - (7,5 miljoen BEF); |
Valorisation touristique et interprétation du coeur historique de | Toeristische herwaardering en interpretatie van het historisch hart |
Tournai - Place Saint-Pierre; | van Doornik - Place Saint-Pierre; |
Mesure 4.1 - Commune de Tournai; | Maatregel 4.1 - Gemeente Doornik; |
E P1B 1 40100 0003 7 - (17,5 millions de francs); | E P1B 1 40100 0003 7 - (17,5 miljoen BEF); |
Aménagement et valorisation touristique des Jardins suspendus à Thuin | Inrichting en toeristische herwaardering van de "Jardin suspendus" te |
dans le cadre de la valorisation touristique intégrée du pôle | Thuin in het kader van de geïntegreerde toeristische herwaardering van |
Thuin-Lobbes; | de eenheid "Thuin-Lobbes"; |
Mesure 4.1 - Commune de Thuin; | Maatregel 4.1 - Gemeente Thuin; |
E P1B 1 40100 0004 7 - (7,5 millions de francs), | E P1B 1 40100 0004 7 - (7,5 miljoen BEF); |
Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.Des crédits d'engagement à concurrence de 57,5 millions |
Artikel 1.Er worden vastleggingskredieten ten belope van 57,5 miljoen |
de francs sont transférés du programme 07 de la division organique 30 | BEF overgedragen van programma 07 van organisatieafdeling 30 naar |
au programme 04 de la division organique 14. | programma 04 van organisatieafdeling 14. |
Art. 2.La ventilation des allocations de base suivantes des |
Art. 2.De verdeling van de volgende basisallocaties van de |
programmes 04 et 07 des divisions organiques 14 et 30 du budget | programma's 04 en 07 van de organisatieafdelingen 14 en 30 van de |
général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire | algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
2001 est modifiée comme suit : | begrotingsjaar 2001 wordt gewijzigd als volgt : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 3.Le présent arrêté est transmis au Parlement wallon, à la Cour |
Art. 3.Dit besluit wordt doorgezonden naar de Waalse Gewestraad, het |
des comptes, à l'Inspection des Finances, au Secrétariat général du | Rekenhof, de Inspectie van Financiën, het Secretariaat-generaal van |
Ministère de la Région wallonne et au Contrôle des engagements. | het Ministerie van het Waalse Gewest en de Controleur der Vastleggingen. |
Art. 4.Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des |
Art. 4.De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare |
Travaux publics, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Werken is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 24 octobre 2001. | Namen, 24 oktober 2001. |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |