Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 24/11/1998
← Retour vers "Arrêté ministériel portant approbation de l'arrêté du Comité du Fonds des Rentes du 16 novembre 1998 modifiant l'arrêté du Comité du Fonds des Rentes du 27 décembre 1995 fixant le règlement du marché secondaire hors bourse des obligations linéaires, des titres scindés et des certificats de trésorerie "
Arrêté ministériel portant approbation de l'arrêté du Comité du Fonds des Rentes du 16 novembre 1998 modifiant l'arrêté du Comité du Fonds des Rentes du 27 décembre 1995 fixant le règlement du marché secondaire hors bourse des obligations linéaires, des titres scindés et des certificats de trésorerie Ministerieel besluit tot goedkeuring van het besluit van het Comité van het Rentenfonds van 16 november 1998 tot wijziging van het besluit van het Comité van het Rentenfonds van 27 december 1995 tot vaststelling van het marktreglement van de secundaire buiten-beursmarkt van de lineaire obligaties, de gesplitste effecten en de schatkistcertificaten
MINISTERE DES FINANCES MINISTERIE VAN FINANCIEN
24 NOVEMBRE 1998. - Arrêté ministériel portant approbation de l'arrêté 24 NOVEMBER 1998. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het
du Comité du Fonds des Rentes du 16 novembre 1998 modifiant l'arrêté besluit van het Comité van het Rentenfonds van 16 november 1998 tot
du Comité du Fonds des Rentes du 27 décembre 1995 fixant le règlement wijziging van het besluit van het Comité van het Rentenfonds van 27
december 1995 tot vaststelling van het marktreglement van de
du marché secondaire hors bourse des obligations linéaires, des titres secundaire buiten-beursmarkt van de lineaire obligaties, de gesplitste
scindés et des certificats de trésorerie effecten en de schatkistcertificaten
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
Vu l'arrêté royal du 22 décembre 1995 relatif à l'organisation du Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 1995 betreffende de
marché secondaire hors bourse des obligations linéaires, des titres organisatie van de secundaire buiten-beursmarkt van de lineaire
scindés et des certificats de trésorerie, modifié par l'arrêté royal obligaties, de gesplitste effecten en de schatkistcertificaten,
du 14 septembre 1997, notamment l'article 4, gewijzigd door het koninklijk besluit van 14 september 1997,
inzonderheid op artikel 4,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'arrêté du Comité du Fonds des Rentes du 16 novembre

Artikel 1.Het bij dit besluit gevoegd besluit van het Comité van het

1998 modifiant l'arrêté du Comité du Fonds des Rentes du 27 décembre Rentenfonds van 16 november 1998 tot wijziging van het besluit van het
1995 fixant le règlement du marché secondaire hors bourse des Comité van het Rentenfonds van 27 december 1995 tot vaststelling van
obligations linéaires, des titres scindés et des certificats de het marktreglement van de secundaire buiten-beursmarkt van de lineaire
trésorerie, annexé au présent arrêté, est approuvé. obligaties, de gesplitste effecten en de schatkistcertificaten wordt

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

goedgekeurd.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 24 novembre 1998. Brussel, 24 november 1998.
J.-J. VISEUR J.-J. VISEUR
Annexe à l'arrêté ministériel du 24 novembre1998 Bijlage bij het ministerieel besluit van 24 november1998
Arrêté du Comité du Fonds des Rentes modifiant le règlement du marché Besluit van het Comité van het Rentenfonds tot wijziging van het
secondaire hors bourse des obligations linéaires, des titres scindés marktreglement van de secundaire buiten-beursmarkt van de lineaire
et des certificats de trésorerie. obligaties, de gesplitste effecten en de schatkistcertificaten.
Le Comité du Fonds des Rentes, Het Comité van het Rentenfonds,
Vu la loi du 6 avril 1995 relative aux marchés secondaires, au statut Gelet op de wet van 6 april 1995 inzake de secundaire markten, het
des entreprises d'investissement et à leur contrôle, aux statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de
intermédiaires et conseillers en placements, notamment l'article 32, § bemiddelaars en beleggingsadviseurs, inzonderheid op artikel 32, § 2;
2; Vu l'arrêté royal du 22 décembre 1995 relatif à l'organisation du Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 1995 betreffende de
marché secondaire hors bourse des obligations linéaires, des titres organisatie van de secundaire buiten-beursmarkt van de lineaire
scindés et des certificats de trésorerie tel que modifié par l'arrêté obligaties, de gesplitste effecten en de schatkistcertificaten zoals
royal du 14 septembre 1997, notamment l'article 4; gewijzigd door het koninklijk besluit van 14 september 1997,
Vu l'arrêté du Comité du Fonds des Rentes du 27 décembre 1995 fixant inzonderheid op artikel 4; Gelet op het besluit van het Comité van het Rentenfonds van 27
le règlement du marché secondaire hors bourse des obligations december 1995 tot vaststelling van het marktreglement van de
secundaire buiten-beursmarkt van de lineaire obligaties, de gesplitste
linéaires, des titres scindés et des certificats de trésorerie, tel effecten en de schatkistcertificaten, zoals gewijzigd door het
que modifié par les arrêtés du Comité du Fonds des Rentes du 6 besluiten van het Comité van het Rentenfonds van 6 november 1997 en 16
novembre 1997 et du 16 mars 1998, notamment les articles 34 et 35; maart 1998, inzonderheid op de artikelen 34 en 35;
Considérant que le groupe "Fin Euro" du Commissariat général pour Overwegende dat de groep "Fin Euro" van het Commissariaat-generaal
l'euro recommande de fermer tous les marchés réglementés le 31 décembre 1998, afin de faciliter le passage à l'euro; Considérant qu'il est conseillé que les participants des marchés s'abstiennent, ce jour-là, le plus possible de conclure des transactions sur ou en dehors des marchés réglementés. Que la fermeture du marché . réglementé hors bourse des obligations linéaires, des titres scindées et des certificats de trésorerie donne un signal en la matière; Arrête: voor de euro aanbeveelt alle gereglementeerde markten op 31 december 1998 te sluiten, teneinde de overgang naar de euro vlotter te laten verlopen; Overwegende dat het aangeraden is dat de marktparticipanten die dag zoveel mogelijk afzien van het sluiten van transacties op de gereglementeerde en niet-gereglementeerde markten. Dat de sluiting van de gereglementeerde secundaire buitenbeursmarkt van de lineaire obligaties, de gesplitste effecten en de schatkistcertificaten in die context een signaalfunctie heeft; Besluit:
Article unique. Le 31 décembre 1998, le marché visé à l'article 2 de Enig Artikel. Per 31 december 1998 is de markt bedoeld in artikel 2
l'arrêté royal du 22 décembre 1995 relatif à l'organisation du marché van het koninklijk besluit van 22 december 1995 betreffende de
secondaire hors bourse des obligations linéaires, des titres scindés organisatie van de secundaire buitenbeursmarkt van de lineaire
et des certificats de trésorerie est fermé, de sorte qu'aucune obligaties, de gesplitste effecten en de schatkistcertificaten
transaction n'a lieu ce jour sur ce marché. gesloten, zodat die dag geen enkele transactie plaatsvindt op die
Le Comité du Fonds des Rentes ne publie, pour ce jour, ni cours de markt. Het Comité van het Rentenfonds publiceert voor die dag noch
référence, ni données statistiques relatives aux obligations referentiekoersen noch statistische gegevens met betrekking tot
linéaires, titres scindés ou certificats de trésorerie. lineaire obligaties, gesplitste effecten of schatkistcertificaten.
Bruxelles, le 16 novembre 1998. Brussel, 16 november 1998.
Le président du Comité, De voorzitter van het Comité,
J.-P. ARNOLDI J.-P. ARNOLDI
^