Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 24/03/2023
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les modèles de la demande que les citoyens mineurs belges et les citoyens majeurs et mineurs non belges de l'Union européenne résidant en Belgique doivent introduire auprès de la commune de leur résidence principale s'ils souhaitent être inscrits sur la liste des électeurs dressée en prévision des élections européennes, ainsi que les modèles de la décision par laquelle le collège des bourgmestre et échevins soit agrée cette demande, soit la rejette. - Traduction allemande "
Arrêté ministériel fixant les modèles de la demande que les citoyens mineurs belges et les citoyens majeurs et mineurs non belges de l'Union européenne résidant en Belgique doivent introduire auprès de la commune de leur résidence principale s'ils souhaitent être inscrits sur la liste des électeurs dressée en prévision des élections européennes, ainsi que les modèles de la décision par laquelle le collège des bourgmestre et échevins soit agrée cette demande, soit la rejette. - Traduction allemande Ministerieel besluit tot vastlegging van de modellen van de aanvraag die de Belgische minderjarigen en de niet-Belgische meerderjarigen en minderjarigen van de Europese Unie die in België verblijven, bij het gemeentebestuur van hun hoofdverblijfplaats moeten indienen als zij ingeschreven willen worden op de kiezerslijst die voor de Europese verkiezingen opgesteld wordt, alsook van de modellen van de beslissing waarbij het College van burgemeester en schepenen deze aanvraag goedkeurt of verwerpt. - Duitse vertaling
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
24 MARS 2023. - Arrêté ministériel fixant les modèles de la demande 24 MAART 2023. - Ministerieel besluit tot vastlegging van de modellen
que les citoyens mineurs belges et les citoyens majeurs et mineurs non van de aanvraag die de Belgische minderjarigen en de niet-Belgische
belges de l'Union européenne résidant en Belgique doivent introduire meerderjarigen en minderjarigen van de Europese Unie die in België
auprès de la commune de leur résidence principale s'ils souhaitent verblijven, bij het gemeentebestuur van hun hoofdverblijfplaats moeten
être inscrits sur la liste des électeurs dressée en prévision des indienen als zij ingeschreven willen worden op de kiezerslijst die
élections européennes, ainsi que les modèles de la décision par voor de Europese verkiezingen opgesteld wordt, alsook van de modellen
laquelle le collège des bourgmestre et échevins soit agrée cette van de beslissing waarbij het College van burgemeester en schepenen
demande, soit la rejette. - Traduction allemande deze aanvraag goedkeurt of verwerpt. - Duitse vertaling
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het ministerieel
l'arrêté ministériel du 24 mars 2023 fixant les modèles de la demande besluit van 24 maart 2023 tot vastlegging van de modellen van de
que les citoyens mineurs belges et les citoyens majeurs et mineurs non aanvraag die de Belgische minderjarigen en de niet-Belgische
belges de l'Union européenne résidant en Belgique doivent introduire meerderjarigen en minderjarigen van de Europese Unie die in België
auprès de la commune de leur résidence principale s'ils souhaitent verblijven, bij het gemeentebestuur van hun hoofdverblijfplaats moeten
être inscrits sur la liste des électeurs dressée en prévision des indienen als zij ingeschreven willen worden op de kiezerslijst die
élections européennes, ainsi que les modèles de la décision par voor de Europese verkiezingen opgesteld wordt, alsook van de modellen
laquelle le collège des bourgmestre et échevins soit agrée cette van de beslissing waarbij het College van burgemeester en schepenen
demande, soit la rejette (Moniteur belge du 12 avril 2023). deze aanvraag goedkeurt of verwerpt (Belgisch Staatsblad van 12 april
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction 2023). Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse
allemande à Malmedy. vertaling in Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES
24. MÄRZ 2023 - Ministerieller Erlass zur Festlegung der Muster des 24. MÄRZ 2023 - Ministerieller Erlass zur Festlegung der Muster des
Antrags, den in Belgien ansässige belgische minderjährige Bürger und Antrags, den in Belgien ansässige belgische minderjährige Bürger und
nichtbelgische volljährige und minderjährige Bürger der Europäischen nichtbelgische volljährige und minderjährige Bürger der Europäischen
Union bei der Gemeinde ihres Hauptwohnortes einreichen müssen, wenn Union bei der Gemeinde ihres Hauptwohnortes einreichen müssen, wenn
sie in die im Hinblick auf die Europawahlen erstellte Wählerliste sie in die im Hinblick auf die Europawahlen erstellte Wählerliste
eingetragen werden möchten, und der Muster des Beschlusses des eingetragen werden möchten, und der Muster des Beschlusses des
Bürgermeister- und Schöffenkollegiums zur Zulassung oder Ablehnung Bürgermeister- und Schöffenkollegiums zur Zulassung oder Ablehnung
dieses Antrags dieses Antrags
Die Ministerin des Innern, der Institutionellen Reformen und der Die Ministerin des Innern, der Institutionellen Reformen und der
Demokratischen Erneuerung, Demokratischen Erneuerung,
Aufgrund der Richtlinie 93/109/EU des Rates vom 6. Dezember 1993 über Aufgrund der Richtlinie 93/109/EU des Rates vom 6. Dezember 1993 über
die Einzelheiten der Ausübung des aktiven und passiven Wahlrechts bei die Einzelheiten der Ausübung des aktiven und passiven Wahlrechts bei
den Wahlen zum Europäischen Parlament für Unionsbürger mit Wohnsitz in den Wahlen zum Europäischen Parlament für Unionsbürger mit Wohnsitz in
einem Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit sie nicht besitzen; einem Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit sie nicht besitzen;
Aufgrund des Gesetzes vom 23. März 1989 über die Wahl des Europäischen Aufgrund des Gesetzes vom 23. März 1989 über die Wahl des Europäischen
Parlaments; Parlaments;
Aufgrund des Gesetzes vom 1. Juni 2022 zur Abänderung des Gesetzes vom Aufgrund des Gesetzes vom 1. Juni 2022 zur Abänderung des Gesetzes vom
23. März 1989 über die Wahl des Europäischen Parlaments zur Eröffnung 23. März 1989 über die Wahl des Europäischen Parlaments zur Eröffnung
der Möglichkeit für Bürger, ihre Stimme ab dem Alter von sechzehn der Möglichkeit für Bürger, ihre Stimme ab dem Alter von sechzehn
Jahren abzugeben; Jahren abzugeben;
Aufgrund des Ministeriellen Erlasses vom 13. Januar 2006 zur Aufgrund des Ministeriellen Erlasses vom 13. Januar 2006 zur
Festlegung des Musters des Antrags, den in Belgien ansässige Festlegung des Musters des Antrags, den in Belgien ansässige
nichtbelgische Bürger der Europäischen Union bei der Gemeinde ihres nichtbelgische Bürger der Europäischen Union bei der Gemeinde ihres
Hauptwohnortes einreichen müssen, wenn sie in die im Hinblick auf die Hauptwohnortes einreichen müssen, wenn sie in die im Hinblick auf die
Europawahlen erstellte Wählerliste eingetragen werden möchten, und der Europawahlen erstellte Wählerliste eingetragen werden möchten, und der
Muster des Beschlusses des Bürgermeister- und Schöffenkollegiums zur Muster des Beschlusses des Bürgermeister- und Schöffenkollegiums zur
Zulassung oder Ablehnung dieses Antrags; Zulassung oder Ablehnung dieses Antrags;
Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 13. Dezember 2022; Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 13. Dezember 2022;
Aufgrund des Einverständnisses der Staatssekretärin für Haushalt vom Aufgrund des Einverständnisses der Staatssekretärin für Haushalt vom
17. Januar 2023; 17. Januar 2023;
Aufgrund des Gutachtens Nr. 73.125/2 des Staatsrates vom 1. März 2023, Aufgrund des Gutachtens Nr. 73.125/2 des Staatsrates vom 1. März 2023,
abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am 12. abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am 12.
Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat; Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat;
In der Erwägung, dass die Muster des Antrags auf Eintragung angepasst In der Erwägung, dass die Muster des Antrags auf Eintragung angepasst
werden müssen, da durch das oben erwähnte Gesetz vom 1. Juni 2022 für werden müssen, da durch das oben erwähnte Gesetz vom 1. Juni 2022 für
junge Bürger ab vierzehn Jahren die Möglichkeit eröffnet wird, sich junge Bürger ab vierzehn Jahren die Möglichkeit eröffnet wird, sich
für die Wahl des Europäischen Parlaments als Wähler einzutragen, für die Wahl des Europäischen Parlaments als Wähler einzutragen,
Erlässt: Erlässt:
Artikel 1 - Der Antrag, den in Belgien ansässige belgische Artikel 1 - Der Antrag, den in Belgien ansässige belgische
minderjährige Bürger bei der Gemeinde ihres Hauptwohnortes einreichen minderjährige Bürger bei der Gemeinde ihres Hauptwohnortes einreichen
müssen, wenn sie in die im Hinblick auf die Europawahlen erstellte müssen, wenn sie in die im Hinblick auf die Europawahlen erstellte
Wählerliste eingetragen werden möchten, wird auf einem Formular Wählerliste eingetragen werden möchten, wird auf einem Formular
erstellt, das dem Muster in Anlage 1 zu vorliegendem Erlass erstellt, das dem Muster in Anlage 1 zu vorliegendem Erlass
entspricht. entspricht.
Art. 2 - Der Antrag, den in Belgien ansässige nichtbelgische Art. 2 - Der Antrag, den in Belgien ansässige nichtbelgische
volljährige und minderjährige Bürger der Europäischen Union bei der volljährige und minderjährige Bürger der Europäischen Union bei der
Gemeinde ihres Hauptwohnortes einreichen müssen, wenn sie in die im Gemeinde ihres Hauptwohnortes einreichen müssen, wenn sie in die im
Hinblick auf die Europawahlen erstellte Wählerliste eingetragen werden Hinblick auf die Europawahlen erstellte Wählerliste eingetragen werden
möchten, wird auf einem Formular erstellt, das dem Muster in Anlage 2 möchten, wird auf einem Formular erstellt, das dem Muster in Anlage 2
zu vorliegendem Erlass entspricht. zu vorliegendem Erlass entspricht.
Art. 3 - Der Beschluss des Bürgermeister- und Schöffenkollegiums zur Art. 3 - Der Beschluss des Bürgermeister- und Schöffenkollegiums zur
Zulassung der in den Artikel 1 und 2 erwähnten Anträge wird auf einem Zulassung der in den Artikel 1 und 2 erwähnten Anträge wird auf einem
Formular erstellt, das dem Muster in Anlage 3 zu vorliegendem Erlass Formular erstellt, das dem Muster in Anlage 3 zu vorliegendem Erlass
entspricht. entspricht.
Art. 4 - Der Beschluss des Bürgermeister- und Schöffenkollegiums zur Art. 4 - Der Beschluss des Bürgermeister- und Schöffenkollegiums zur
Ablehnung der in den Artikel 1 und 2 erwähnten Anträge wird auf einem Ablehnung der in den Artikel 1 und 2 erwähnten Anträge wird auf einem
Formular erstellt, das dem Muster in Anlage 4 zu vorliegendem Erlass Formular erstellt, das dem Muster in Anlage 4 zu vorliegendem Erlass
entspricht. entspricht.
Art. 5 - Der Ministerielle Erlass vom 13. Januar 2006 zur Festlegung Art. 5 - Der Ministerielle Erlass vom 13. Januar 2006 zur Festlegung
des Musters des Antrags, den in Belgien ansässige nichtbelgische des Musters des Antrags, den in Belgien ansässige nichtbelgische
Bürger der Europäischen Union bei der Gemeinde ihres Hauptwohnortes Bürger der Europäischen Union bei der Gemeinde ihres Hauptwohnortes
einreichen müssen, wenn sie in die im Hinblick auf die Europawahlen einreichen müssen, wenn sie in die im Hinblick auf die Europawahlen
erstellte Wählerliste eingetragen werden möchten, und der Muster des erstellte Wählerliste eingetragen werden möchten, und der Muster des
Beschlusses des Bürgermeister- und Schöffenkollegiums zur Zulassung Beschlusses des Bürgermeister- und Schöffenkollegiums zur Zulassung
oder Ablehnung dieses Antrags wird aufgehoben. oder Ablehnung dieses Antrags wird aufgehoben.
Art. 6 - Vorliegender Erlass tritt am 1. Mai 2023 in Kraft. Art. 6 - Vorliegender Erlass tritt am 1. Mai 2023 in Kraft.
Gegeben zu Brüssel, den 24. März 2023 Gegeben zu Brüssel, den 24. März 2023
A. VERLINDEN A. VERLINDEN
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^