Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 24/03/2023
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 25 mai 1999 fixant le modèle de la demande que les citoyens non belges de l'Union européenne établis en Belgique doivent introduire auprès de la commune de leur résidence principale s'ils souhaitent être inscrits sur la liste des électeurs dressée en prévision des élections communales, ainsi que les modèles de la décision par laquelle le collège des bourgmestre et échevins soit agrée cette demande, soit la rejette "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 25 mai 1999 fixant le modèle de la demande que les citoyens non belges de l'Union européenne établis en Belgique doivent introduire auprès de la commune de leur résidence principale s'ils souhaitent être inscrits sur la liste des électeurs dressée en prévision des élections communales, ainsi que les modèles de la décision par laquelle le collège des bourgmestre et échevins soit agrée cette demande, soit la rejette Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 25 mei 1999 tot vaststelling van het model van de aanvraag die de niet-Belgische burgers van de Europese Unie die in België gevestigd zijn, moeten indienen bij de gemeente van hun hoofdverblijfplaats als zij wensen ingeschreven te worden op de kiezerslijst die opgesteld wordt voor de gemeenteraadsverkiezingen, evenals de modellen van de beslissing waarbij het College van burgemeester en schepenen deze aanvraag ofwel erkent, ofwel verwerpt
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
24 MARS 2023. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 MAART 2023. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
25 mai 1999 fixant le modèle de la demande que les citoyens non belges ministerieel besluit van 25 mei 1999 tot vaststelling van het model
de l'Union européenne établis en Belgique doivent introduire auprès de la commune de leur résidence principale s'ils souhaitent être inscrits sur la liste des électeurs dressée en prévision des élections communales, ainsi que les modèles de la décision par laquelle le collège des bourgmestre et échevins soit agrée cette demande, soit la rejette La Ministre de l'Intérieur, des Réformes institutionnelles et du Renouveau démocratique, Vu la loi du 27 janvier 1999 modifiant la loi du 19 octobre 1921 organique des élections provinciales, la nouvelle loi communale et la van de aanvraag die de niet-Belgische burgers van de Europese Unie die in België gevestigd zijn, moeten indienen bij de gemeente van hun hoofdverblijfplaats als zij wensen ingeschreven te worden op de kiezerslijst die opgesteld wordt voor de gemeenteraadsverkiezingen, evenals de modellen van de beslissing waarbij het College van burgemeester en schepenen deze aanvraag ofwel erkent, ofwel verwerpt De Minister van Binnenlandse Zaken, Institutionele Hervormingen en Democratische Vernieuwing, Gelet op de wet van 27 januari 1999 tot wijziging van de wet van 19 oktober 1921 tot regeling van de provincieraadsverkiezingen, van de
loi électorale communale, et portant exécution de la directive du nieuwe gemeentewet en van de gemeentekieswet, en tot uitvoering van de
Conseil de l'Union européenne n° 94/80/CE du 19 décembre 1994 ; richtlijn van de Raad van de Europese Unie nr. 94/80/EG van 19
Vu la loi électorale communale coordonnée le 4 août 1932, notamment december 1994; Gelet op de gemeentekieswet, gecoördineerd op 4 augustus 1932,
l'article 1erbis, § 2, alinéas 1er et 9, inséré par la loi précitée du inzonderheid op artikel 1bis, § 2, eerste en negende lid, ingevoegd
27 janvier 1999 ; door de voormelde wet van 27 januari 1999;
Vu le décret de l'autorité flamande du 16 juillet 2021 modifiant Gelet op het decreet van de Vlaamse overheid van 16 juli 2021 tot
divers décrets, en ce qui concerne le renforcement de la démocratie wijziging van diverse decreten, wat betreft versterking van de lokale
locale ; democratie;
Vu l'arrêté ministériel du 13 janvier 2006 modifiant l'arrêté ministériel du 25 mai 1999 fixant le modèle de la demande que les citoyens non belges de l'Union européenne établis en Belgique doivent introduire auprès de la commune de leur résidence principale s'ils souhaitent être inscrits sur la liste des électeurs dressée en prévision des élections communales, ainsi que les modèles de la décision par laquelle le collège des bourgmestre et échevins soit agrée cette demande, soit la rejette Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 décembre 2022 ; Gelet op het ministerieel besluit van 25 mei 1999 tot vaststelling van het model van de aanvraag die de niet-Belgische burgers van de Europese Unie die in België gevestigd zijn, moeten indienen bij de gemeente van hun hoofdverblijfplaats als zij wensen ingeschreven te worden op de kiezerslijst die opgesteld wordt voor de gemeenteraadsverkiezingen, evenals de modellen van de beslissing waarbij het College van burgemeester en schepenen deze aanvraag ofwel erkent, ofwel verwerpt Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 december 2022; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting,
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 17 janvier gegeven op 17 januari 2023;
2023 ; Vu l'avis n° 73.124/2 du Conseil d'Etat, donné le 1er mars 2023 en Gelet op het advies nr. 73.124/2 van de Raad van State, gegeven op 1
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le maart 2023, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; ; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant le fait que le vote n'est plus obligatoire lors des Overwegende het feit dat stemmen bij gemeenteraadsverkiezingen in het
élections locales en Région flamande et la nécessité d'adapter le Vlaamse Gewest niet langer verplicht is en overwegende de noodzaak om
modèle de demande d'inscription sur ce point, het model van de aanvraag op dit punt aan te passen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le modèle figurant à l'annexe 1ere de l'arrêté

Artikel 1.Het model opgenomen in bijlage 1 van het ministerieel

ministériel du 25 mai 1999 fixant le modèle de la demande que les besluit van 25 mei 1999 tot vaststelling van het model van de aanvraag
citoyens non belges de l'Union européenne établis en Belgique doivent die de niet-Belgische burgers van de Europese Unie die in België
introduire auprès de la commune de leur résidence principale s'ils gevestigd zijn, moeten indienen bij de gemeente van hun
souhaitent être inscrits sur la liste des électeurs dressée en hoofdverblijfplaats als zij wensen ingeschreven te worden op de
prévision des élections communales, ainsi que les modèles de la kiezerslijst die opgesteld wordt voor de gemeenteraadsverkiezingen,
décision par laquelle le collège des bourgmestre et échevins soit evenals de modellen van de beslissing waarbij het College van
agrée cette demande, soit la rejette, est remplacé par le modèle burgemeester en schepenen deze aanvraag ofwel erkent, ofwel verwerpt,
figurant à l'annexe du présent arrêté. wordt vervangen door het model dat als bijlage bij dit besluit is

Art. 2.L'arrêté ministériel du 13 janvier 2006 modifiant l'arrêté

bijgevoegd.

Art. 2.Het ministerieel besluit van 13 januari 2006 tot wijziging van

ministériel du 25 mai 1999 fixant le modèle de la demande que les het ministerieel besluit van 25 mei 1999 tot vaststelling van het
citoyens non belges de l'Union européenne établis en Belgique doivent model van de aanvraag die de niet-Belgische burgers van de Europese
introduire auprès de la commune de leur résidence principale s'ils Unie die in België gevestigd zijn, moeten indienen bij de gemeente van
souhaitent être inscrits sur la liste des électeurs dressée en hun hoofdverblijfplaats als zij wensen ingeschreven te worden op de
prévision des élections communales, ainsi que les modèles de la kiezerslijst die opgesteld wordt voor de gemeenteraadsverkiezingen,
décision par laquelle le collège des bourgmestre et échevins soit evenals de modellen van de beslissing waarbij het College van
agrée cette demande, soit la rejette, est abrogé. burgemeester en schepenen deze aanvraag ofwel erkent, ofwel verwerpt,

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mai 2023.

wordt opgeheven.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2023.

Donné à Bruxelles, le 24 mars 2023. Gegeven te Brussel, 24 maart 2023.
A. VERLINDEN A. VERLINDEN
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^