Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 24/03/2020
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau privé n° 150 sur la ligne ferroviaire n° 132 La Sambre - Mariembourg, situé à Walcourt, à la hauteur de la borne kilométrique 88.723 "
Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau privé n° 150 sur la ligne ferroviaire n° 132 La Sambre - Mariembourg, situé à Walcourt, à la hauteur de la borne kilométrique 88.723 Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de privé-overweg nr. 150 op de spoorlijn nr. 132 La Sambre - Mariembourg, gelegen te Walcourt, ter hoogte van de kilometerpaal 88.723
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
Direction générale Politique de Mobilité durable et ferroviaire Directoraat-generaal Duurzame Mobiliteit en Spoorbeleid
24 MARS 2020. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité 24 MAART 2020. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de
du passage à niveau privé n° 150 sur la ligne ferroviaire n° 132 La veiligheidsinrichtingen van de privé-overweg nr. 150 op de spoorlijn
Sambre - Mariembourg, situé à Walcourt, à la hauteur de la borne nr. 132 La Sambre - Mariembourg, gelegen te Walcourt, ter hoogte van
kilométrique 88.723 de kilometerpaal 88.723
Le Ministre de la Mobilité, De Minister van Mobiliteit,
Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de
police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de
11 mars 1866; wet van 11 maart 1866;
Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel
Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1
1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober
Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer
le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid;
Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de
sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, § veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, §
1er; 1;
Vu l'arrêté ministériel n° A1/02885/132/150 du 19 mai 1982; Gelet op het ministerieel besluit nr. A1/02885/132/150 van 19 mei
Considérant que l'arrêté ministériel mentionné ci-dessus fixe les 1982; Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit de
dispositifs de sécurité du passage à niveau privé n° 150 sur la ligne veiligheidsinrichtingen vaststelt van de privé-overweg nr. 150 op de
ferroviaire n° 132 La Sambre - Mariembourg, situé à Walcourt, à la spoorlijn nr. 132 La Sambre - Mariembourg, gelegen te Walcourt, ter
hauteur de la borne kilométrique 88.723; hoogte van de kilometerpaal 88.723;
Considérant qu'il est nécessaire de rendre ces dispositifs de sécurité Overwegende dat het noodzakelijk is deze veiligheidsinrichtingen in
conformes à l'arrêté royal du 11 juillet 2011 mentionné ci-dessus, en overeenstemming te brengen met het bovengenoemde koninklijk besluit
tenant compte des caractéristiques de la circulation routière et van 11 juli 2011, rekening houdend met de kenmerkende eigenschappen
ferroviaire ainsi que de la visibilité du passage à niveau visé, van het weg- en spoorverkeer en met de zichtbaarheid van bedoelde overweg,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le passage à niveau privé n° 150 sur la ligne ferroviaire

Artikel 1.De privé-overweg nr. 150 op de spoorlijn nr. 132 La Sambre

n° 132 La Sambre - Mariembourg, situé à Walcourt, à la hauteur de la - Mariembourg, gelegen te Walcourt, ter hoogte van de kilometerpaal
borne kilométrique 88.723, est équipé des dispositifs de sécurité 88.723, wordt uitgerust met de veiligheidsinrichtingen bedoeld in
visés à l'article 7, § 1 et à l'article 7, § 2, 2°, le signal routier artikel 7, § 1 en artikel 7, § 2, 2°, het verkeersbord A45, van het
A45, de l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de
sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, et complété avec veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, en
un système qui ferme entièrement le passage à niveau. vervolledigd met een systeem dat de overweg geheel afsluit.

Art. 2.L'arrêté ministériel n° A1/02885/132/150 du 19 mai 1982 est

Art. 2.Het ministerieel besluit nr. A1/02885/132/150 van 19 mei 1982

abrogé. wordt opgeheven.
Bruxelles, le 24 mars 2020. Brussel, 24 maart 2020.
Fr. BELLOT Fr. BELLOT
^