Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 24/03/2020
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 23 mars 2020 portant des mesures d'urgence pour limiter la propagation du coronavirus COVID-19 "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 23 mars 2020 portant des mesures d'urgence pour limiter la propagation du coronavirus COVID-19 Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 23 maart 2020 houdende dringende maatregelen om de verspreiding van het coronavirus COVID - 19 te beperken
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
24 MARS 2020. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 MAART 2020. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het
23 mars 2020 portant des mesures d'urgence pour limiter la propagation ministerieel besluit van 23 maart 2020 houdende dringende maatregelen
du coronavirus COVID-19 om de verspreiding van het coronavirus COVID - 19 te beperken
Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken,
Vu la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile, l'article 4 ; Gelet op de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming, artikel 4;
Vu la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, les articles 11 et Gelet op de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, artikelen 11
42 ; en 42;
Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, les articles Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid,
181, 182 et 187 ; artikelen 181, 182 en 187;
Vu l'arrêté ministériel du 23 mars 2020 portant des mesures d'urgence Gelet op het besluit van 23 maart 2020 houdende dringende maatregelen
pour limiter la propagation du coronavirus COVID-19 ; om de verspreiding van het coronavirus COVID -19 te beperken;
Vu l'article 8, § 2, 1° et 2°, de la loi du 15 décembre 2013 portant Gelet op artikel 8, § 2, 1° en 2°, van de wet van 15 december 2013
des dispositions diverses concernant la simplification administrative, houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging is
le présent arrêté est excepté de l'analyse d'impact de la réglementation ; dit besluit uitgezonderd van de regelgevingsimpactanalyse;
Vu l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, donné le 24 Gelet op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, gegeven op 24
mars 2020 ; maart 2020;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
article 3, § 1er, alinéa 1er ; 1973, artikel 3, § 1, eerste lid;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, die niet toelaat te wachten op
Vu l'urgence, qui ne permet pas d'attendre l'avis de la section de het advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State binnen een
législation du Conseil d'Etat dans un délai ramené à cinq jours, en verkorte termijn van vijf dagen, onder meer omwille van de zeer snelle
raison notamment de l'évolution très rapide de la situation en evolutie van de situatie in België en in de naburige landen, omwille
Belgique et dans les Etats proches, du franchissement du seuil d'une van het bereiken van de pandemische grens, beslist door de
pandémie, décrété par l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), du Wereldgezondheidsorganisatie (WHO), omwille van de incubatietijd van
temps d'incubation du coronavirus COVID-19 et de l'augmentation de la het coronavirus COVID-19 en van de stijging van de omvang en het
taille et du nombre des chaînes de transmission secondaires ; par aantal secundaire overdrachtsketens; bijgevolg is het onontbeerlijk om
conséquent, il est indispensable de prendre les mesures nécessaires sans délai ; de nodige maatregelen zonder verwijl te treffen;
Considérant les concertations entre les gouvernements des entités Overwegende het overleg tussen de regeringen van de deelstaten en de
fédérées et les autorités fédérales compétentes, au sein du Conseil bevoegde federale overheden binnen de Nationale Veiligheidsraad, die
National de Sécurité qui s'est réuni les 10, 12 et 17 mars 2020 ; is bijeengekomen op 10, 12 en 17 maart 2020;
Considérant l'article 191 du Traité sur le Fonctionnement de l'Union Overwegende artikel 191 van het Verdrag betreffende de Werking van de
européenne qui consacre le principe de précaution dans le cadre de la Europese Unie, dat het voorzorgsbeginsel in het kader van het beheer
gestion d'une crise sanitaire internationale et de la préparation van internationale gezondheidscrisissen en van de actieve
active à la potentialité de ces crises ; que ce principe implique que voorbereiding van zulke potentiële crisissen verankert; dat dit
lorsqu'un risque grave présente une forte probabilité de se réaliser, beginsel inhoudt dat, wanneer een ernstig risico hoogstwaarschijnlijk
il revient aux autorités publiques d'adopter des mesures urgentes et werkelijkheid zal worden, het aan de overheid is om dringende en
provisoires ; voorlopige maatregelen te nemen;
Considérant la déclaration de l'OMS sur les caractéristiques du Overwegende de verklaring van de WHO omtrent de karakteristieken van
coronavirus COVID-19, en particulier sur sa forte contagiosité et son het coronavirus COVID-19, in het bijzonder met betrekking tot de
risque de mortalité ; besmettelijkheid en het sterfterisico;
Considérant la qualification par l'OMS du coronavirus COVID-19 comme Overwegende de kwalificatie van het coronavirus COVID-19 als een
une pandémie en date du 11 mars 2020 ; pandemie door de WHO op 11 maart 2020;
Considérant que, en date du 16 mars 2020, l'OMS a relevé à son degré Overwegende dat de WHO op 16 maart 2020 het hoogste dreigingsniveau
maximum le niveau de la menace liée au COVID-19 qui déstabilise heeft uitgeroepen aangaande COVID-19 dat de wereldeconomie
l'économie mondiale et se propage rapidement à travers le monde ; destabiliseert en zich snel verspreidt over de wereld;
Considérant la propagation du coronavirus COVID-19 sur le territoire Overwegende de verspreiding van het coronavirus COVID-19 op Europees
européen, et en Belgique, et l'évolution exponentielle du nombre de grondgebied, en in België, en de exponentiële evolutie van het aantal
contaminations ; que les mesures prises jusqu'à présent n'ont pas besmettingen; dat de tot op heden genomen maatregelen deze
suffi à endiguer cette évolution exponentielle; que le taux exponentiële evolutie niet voldoende hebben kunnen indijken; dat de
d'engorgement des hôpitaux, en particulier des services de soins bezettingsgraad van de ziekenhuizen, in het bijzonder van de diensten
intensifs, devient critique ; van de intensieve zorg, kritiek wordt;
Considérant l'urgence et le risque sanitaire que présente le Overwegende de urgentie en het risico voor de volksgezondheid die het
coronavirus COVID-19 pour la population belge ; coronavirus COVID-19 met zich meebrengt voor de Belgische bevolking;
Considérant que le coronavirus COVID-19 est une maladie infectieuse Overwegende dat het coronavirus COVID-19 een infectieziekte is die
qui touche généralement les poumons et les voies respiratoires ; meestal de longen en luchtwegen treft;
Considérant que le coronavirus COVID-19 semble se transmettre d'un Overwegende dat het coronavirus COVID-19 zich via de lucht lijkt over
individu à un autre, par voie aérienne ; que la transmission de la te dragen van mens op mens; dat de overdracht van de ziekte lijkt
maladie semble s'opérer par tous les modes possibles d'émission par la plaats te vinden via alle mogelijke emissies via de mond en de neus;
bouche et le nez ; Considérant les avis de CELEVAL Overwegende de adviezen van CELEVAL;
Considérant que, compte tenu de ce qui précède, les rassemblements Overwegende dat, gezien wat voorafgaat, de bijeenkomsten in besloten
dans des lieux clos et couverts, mais également en plein air of overdekte plaatsen, maar ook in open lucht, een specifieke
constituent un danger particulier pour la santé publique ; bedreiging vormen voor de volksgezondheid ;
Considérant qu'il est nécessaire, afin de ralentir et limiter la Overwegende dat het noodzakelijk is om, teneinde de verspreiding van
propagation du virus, d'ordonner immédiatement les mesures het virus te vertragen en te beperken, onmiddellijk over te gaan tot
indispensables sur le plan de la santé publique ; het opleggen van de maatregelen die onontbeerlijk zijn voor de
volksgezondheid;
Considérant que le danger s'est étendu à l'ensemble du territoire Overwegende dat het gevaar zich uitstrekt over het gehele nationale
national ; qu'il est dans l'intérêt général qu'il existe une cohérence grondgebied; dat het van algemeen belang is dat er een coherentie
dans la prise des mesures pour maintenir l'ordre public, afin de bestaat bij het nemen van maatregelen voor de handhaving van de
maximaliser leur efficacité ; openbare orde, teneinde de efficiëntie ervan te maximaliseren;
Considérant le nombre de cas d'infection détectés et de décès survenus Overwegende het aantal besmettingsgevallen dat werd gedetecteerd en
en Belgique depuis le 13 mars 2020; het aantal sterfgevallen dat zich heeft voorgedaan in België sinds 13 maart 2020;
Considérant la nécessité urgente, Overwegende de dringende noodzakelijkheid,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er, § 1er, de l'arrêté ministériel du 23

Artikel 1.In artikel 1 § 1 van het ministerieel besluit van 23 maart

mars 2020 portant des mesures d'urgence pour limiter la propagation du 2020 houdende dringende maatregelen om de verspreiding van het
coronavirus CODIV-19, les mots `des coiffeurs, lesquels ne peuvent coronavirus COVID-19 te beperken, worden de woorden `de kappers, die
recevoir qu'un client à la fois et sur rendez-vous' sont supprimés. slechts één klant per keer mogen ontvangen in de zaak en dit op afspraak' geschrapt.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur dès sa publication au

Art. 2.Dit besluit treedt in werking vanaf de publicatie in het

Moniteur belge. Belgisch Staatsblad.
Bruxelles, le 24 mars 2020. Brussel, 24 maart 2020.
P. DE CREM P. DE CREM
^