Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 24/03/2000
← Retour vers "Arrêté ministériel portant approbation de l'arrêté du Comité du Fonds des Rentes du 6 mars 2000 modifiant l'arrêté du Comité du Fonds des Rentes du 27 décembre 1995 fixant le règlement du marché secondaire hors bourse des obligations linéaires, des titres scindés et des certificats de trésorerie "
Arrêté ministériel portant approbation de l'arrêté du Comité du Fonds des Rentes du 6 mars 2000 modifiant l'arrêté du Comité du Fonds des Rentes du 27 décembre 1995 fixant le règlement du marché secondaire hors bourse des obligations linéaires, des titres scindés et des certificats de trésorerie Ministerieel besluit tot goedkeuring van het besluit van het Comité van het Rentenfonds van 6 maart 2000 tot wijziging van het besluit van het Comité van het Rentenfonds van 27 december 1995 tot vaststelling van het marktreglement van de secundaire buiten-beursmarkt van de lineaire obligaties, de gesplitste effecten en de schatkistcertificaten
MINISTERE DES FINANCES MINISTERIE VAN FINANCIEN
24 MARS 2000. - Arrêté ministériel portant approbation de l'arrêté du 24 MAART 2000. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het besluit
Comité du Fonds des Rentes du 6 mars 2000 modifiant l'arrêté du Comité van het Comité van het Rentenfonds van 6 maart 2000 tot wijziging van
du Fonds des Rentes du 27 décembre 1995 fixant le règlement du marché het besluit van het Comité van het Rentenfonds van 27 december 1995
tot vaststelling van het marktreglement van de secundaire
secondaire hors bourse des obligations linéaires, des titres scindés buiten-beursmarkt van de lineaire obligaties, de gesplitste effecten
et des certificats de trésorerie en de schatkistcertificaten
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
Vu l'arrêté royal du 22 décembre 1995 relatif à l'organisation du Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 1995 betreffende de
marché secondaire hors bourse des obligations linéaires, des titres organisatie van de secundaire buiten-beursmarkt van de lineaire
scindés et des certificats de trésorerie, modifié par l'arrêté royal obligaties, de gesplitste effecten en de schatkistcertificaten,
du 14 septembre 1997, notamment l'article 4, gewijzigd door het koninklijk besluit van 14 september 1997,
inzonderheid op artikel 4,
Arrête : Besluit :

Artikel 1.Het bij dit besluit gevoegd besluit van het Comité van het

Article 1er.L'arrêté du Comité du Fonds des Rentes du 6 mars 2000

Rentenfonds van 6 maart 2000 tot wijziging van het besluit van het
modifiant l'arrêté du Comité du Fonds des Rentes du 27 décembre 1995 Comité van het Rentenfonds van 27 december 1995 tot vaststelling van
fixant le règlement du marché secondaire hors bourse des obligations het marktreglement van de secundaire buiten-beursmarkt van de lineaire
linéaires, des titres scindés et des certificats de trésorerie, annexé obligaties, de gesplitste effecten en de schatkistcertificaten wordt
au présent arrêté, est approuvé. goedgekeurd.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 24 mars 2000. Brussel, 24 maart 2000.
D. REYNDERS D. REYNDERS
Annexe à l'arrêté ministériel du 24 mars 2000 Bijlage bij het ministerieel besluit van 24 maart 2000
Arrêté du Comité du Fonds des Rentes modifiant le règlement du marché Besluit van het Comité van het Rentenfonds tot wijziging van het
sécondaire hors bourse des obligations linéaires, des titres scindés marktreglement van de secundaire buiten-beursmarkt van de lineaire
et des certificats de trésorerie obligaties, de gesplitste effecten en de schatkistcertificaten
Le Comité du Fonds des Rentes, Het Comité van het Rentenfonds,
Vu la loi du 6 avril 1995 relative aux marchés secondaires, au statut Gelet op de wet van 6 april 1995 inzake de secundaire markten, het
des entreprises d'investissement et à leur contrôle, aux statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de
intermédiaires et conseillers en placements, notamment l'article 32, § bemiddelaars en beleggingsadviseurs, inzonderheid op artikel 32, § 2;
2; Vu l'arrêté royal du 22 décembre 1995 relatif à l'organisation du Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 1995 betreffende de
marché secondaire hors bourse des obligations linéaires, des titres organisatie van de secundaire buiten-beursmarkt van de lineaire
scindés et des certificats de trésorerie, notamment l'article 4; obligaties, de gesplitste effecten en de schatkistcertificaten,
Vu l'arrêté du Comité du Fonds des Rentes du 27 décembre 1995 fixant inzonderheid op artikel 4; Gelet op het besluit van het Comité van het Rentenfonds van 27
le règlement du marché secondaire hors bourse des obligations december 1995 tot vaststelling van het marktreglement van de
secundaire buiten-beursmarkt van de lineaire obligaties, de gesplitste
linéaires, des titres scindés et des certificats de trésorerie, tel effecten en de schatkistcertificaten, zoals gewijzigd door de
que modifié par les arrêtés du Comité du Fonds des Rentes des 6 besluiten van het Comité van het Rentenfonds van 6 november 1997, van
novembre 1997 et 16 mars et 30 novembre 1998, et des 25 janvier, 15 16 maart en 30 november 1998 en van 25 januari, 15 maart en 21 april
mars et 21 avril 1999; 1999;
Considérant que les jours de fermeture du système Target Overwegende dat de sluitingsdagen van het Target-systeem
(Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer (Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer
System) ne sont plus limités aux samedis, aux dimanches, ainsi qu'au 1er System) niet langer beperkt zijn tot zaterdagen, zondagen en 1 januari
janvier et au 25 décembre; que le fonctionnement du système Target est en 25 december; dat het operationeel zijn van het Target-systeem
le plus souvent une exigence de facto pour rendre possible la doorgaans een de facto vereiste is om de vereffening van
liquidation de transactions de titres livraison contre paiement; qu'il effectentransacties levering tegen betaling mogelijk te maken; dat het
s'impose dès lors d'adapter la définition du jour bancaire aux bijgevolg aangewezen is de definitie van bankwerkdag aan te passen aan
modifications concernant le fonctionnement du système Target, de wijzigingen inzake het operationeel zijn van het Target-systeem,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 1er, 12° de l'arrêté du Comité du Fonds des

Artikel 1.Artikel 1, 12° van het besluit van het Comité van het

Rentes du 27 décembre 1995 fixant le règlement du marché secondaire Rentenfonds van 27 december 1995 tot vaststelling van het
hors bourse des obligations linéaires, des titres scindés et des marktreglement van de secundaire buiten-beursmarkt van de lineaire
certificats de trésorerie, tel que remplacé par l'article 1er de obligaties, de gesplitste effecten en de schatkistcertificaten, zoals
vervangen door artikel 1 van het besluit van het Comité van het
l'arrêté du Comité du Fonds des Rentes du 30 novembre 1998, est Rentenfonds van 30 november 1998, wordt vervangen door de volgende
remplacé par le texte suivant : tekst :
« 12° jour ouvrable bancaire : tout jour où le système Target « 12° bankwerkdag : iedere dag dat het Target-systeem (Trans-European
(Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer Automated Real-time Gross settlement Express Transfer System)
System) est opérationnel. » operationeel is. »

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 6 mars 2000. Brussel, 6 maart 2000.
Le Président du Comité, De Voorzitter van het Comité,
J.-P. Arnoldi. J.-P. Arnoldi.
^