Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 24/05/2018
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 1er mai 2018 modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 1er mai 2018 modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 1 mei 2018 tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
24 MAI 2018. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 1er 24 MEI 2018. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel
mai 2018 modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février besluit van 1 mei 2018 tot wijziging van de lijst gevoegd bij het
2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de
d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in
dans le coût des spécialités pharmaceutiques de kosten van farmaceutische specialiteiten
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié en dernier lieu par la 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en
loi de 27 décembre 2005, § 2, inséré par la loi du 10 août 2001 et laatstelijk gewijzigd bij de wet van 27 december 2005, § 2, ingevoegd
bij de wet van 10 augustus 2001 en laatstelijk gewijzigd bij de wet
modifié en dernier lieu par la loi du 22 juin 2016, et l'article van 22 juni 2016, en artikel 72bis, § 1bis, eerste lid, derde en
72bis, § 1bis, alinéa 1er, troisième et dernière phrases, inséré par
la loi du 22 décembre 2008 et modifié en dernier lieu par la loi du 22 laatste zinnen, ingevoegd bij de wet van 22 december 2008 en
juin 2016, et § 2, deuxième et troisième alinéa, remplacé par la loi laatstelijk gewijzigd bij de wet van 22 juni 2016, en § 2, tweede en
du 22 décembre 2008; derde lid, vervangen bij de wet van 22 december 2008;
Vu l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, artikelen
les articles 98, 101, 130 alinéa 4 et 132; 98, 101, 130 vierde lid en 132;
Vu l'avis émis par l'inspecteur des finances, donné le 30 janvier 2018 Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 30
et les 7 et 15 février 2018 ; januari 2018 en 7 en 15 februari 2018;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget des 5, 14 et 21 février 2018; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 5, 14
en 21 februari 2018;
Vu les notifications aux demandeurs des 9, 20 et 26 février 2018; Gelet op de notificaties aan de aanvragers op 9, 20 en 26 februari
Vu l'avis n° 63.122/2 du Conseil d'Etat, donné le 4 avril 2018, en 2018; Gelet op het advies nr. 63.122/2 van de Raad van State, gegeven op 4
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le april 2018 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant que, suite à une erreur matérielle, la version de l'arrêté Overwegende dat door een materiële vergissing de versie van het
ministériel qui a été soumise à signature le 16 avril 2018 diffère de ministerieel besluit dat ter ondertekening werd voorgelegd op 16 april
la décision de la Ministre qui a suivi l'ensemble de la procédure 2018 verschilt van de beslissing van de Minister die de volledige
d'avis, un arrêté ministériel rectificatif doit être pris, qui corrige adviesprocedure doorlopen heeft, waardoor een corrigerend ministerieel
ces imperfections dans l'arrêté ministériel du 1er mai 2018, avec besluit genomen moet worden dat de onvolkomenheden in dit ministerieel
entrée en vigueur au 1er mai 2018, besluit van 1 mei 2018 rechtzet met inwerkingtreding op 1 mei 2018,
Arrête : Besluit :

Artikel 1.In de bijlage I van het koninklijk besluit van 1 februari

Article 1er.A l'annexe I de l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant

2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden
les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van
spécialités pharmaceutiques, tel qu'il a été modifié à ce jour, sont farmaceutische specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd, worden de
apportées les modifications suivantes: volgende wijzigingen aangebracht:
1° au chapitre I: 1° in hoofdstuk I :
- les spécialités suivantes sont insérées: - worden de volgende specialiteiten toegevoegd :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 2018.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2018.

Bruxelles, le 24 mai 2018. Brussel, 24 mei 2018.
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^