Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 24/05/2012
← Retour vers "Arrêté ministériel déterminant le modèle d'attestation de réussite de l'épreuve sanctionnant le cycle de formation relatif au minimum de connaissances utiles à la gestion d'une maison de repos "
Arrêté ministériel déterminant le modèle d'attestation de réussite de l'épreuve sanctionnant le cycle de formation relatif au minimum de connaissances utiles à la gestion d'une maison de repos Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van getuigschrift van het slagen voor de proef voor een opleiding betreffende de minimum nodige kennis betreffende het beheer van een rustoord
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 24 MAI 2012. - Arrêté ministériel déterminant le modèle d'attestation de réussite de l'épreuve sanctionnant le cycle de formation relatif au minimum de connaissances utiles à la gestion d'une maison de repos La Ministre de l'Action sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances, WAALSE OVERHEIDSDIENST 24 MEI 2012. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van getuigschrift van het slagen voor de proef voor een opleiding betreffende de minimum nodige kennis betreffende het beheer van een rustoord De Minister van Sociale Actie, Gezondheid en Gelijke kansen,
Vu le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, annexé à Gelet op het "Code wallon de l'Action sociale et de la Santé" (Waals
Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid), gevoegd bij het besluit van
l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 septembre 2011 portant de Waalse Regering van 29 september 2011 houdende codificatie van de
codification de la législation en matière de santé et d'action wetgeving over de gezondheid en de sociale actie, inzonderheid op de
sociale, notamment les articles 359, 6°, 362, § 2, 6°, et 363, § 1er, artikelen 359, 6°, 362, § 2, 6°, en 363, § 1, 2°;
2°; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 octobre 2009 portant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 oktober 2009 tot
exécution du décret du 30 avril 2009 relatif à l'hébergement et à uitvoering van het decreet van 30 april 2009 betreffende de opvang en
l'accueil des personnes âgées, notamment l'annexe 3, points 9.1.2.2. de huisvesting van bejaarde personen, inzonderheid op bijlage 3,
et 9.1.2.6.bis, l'annexe 4, point 7.1.3. et l'annexe 5, point 7.3.2.; punten 9.1.2.2. en 9.1.2.6.bis, bijlage 4, punt 7.1.3., en bijlage 5, punt 7.3.2.;
Vu l'avis de la Commission wallonne des Aînés du Conseil wallon de Gelet op het advies van de "Commission wallonne des Aînés du Conseil
wallon de l'Action sociale et de la Santé" (Waalse Seniorencommissie
l'Action sociale et de la Santé, donné le 12 mai 2011; van de Waalse Raad voor Sociale Actie en Gezondheid), gegeven op 12
Vu l'avis 51.007/4 du Conseil d'Etat, donné le 26 mars 2012, en mei 2011; Gelet op het advies nr. 51.007/4 van de Raad van State, gegeven op 26
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le maart 2012, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 1 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138

Artikel 1.Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de

de la Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de Grondwet, een materie bedoeld in artikel 128, § 1, ervan.
celle-ci.

Art. 2.Le modèle d'attestation de réussite de l'épreuve sanctionnant

Art. 2.Het model van getuigschrift van het slagen voor de proef voor

le cycle de formation relatif au minimum de connaissances utiles à la een opleiding betreffende de minimum nodige kennis betreffende het
gestion d'une maison de repos, obligatoire à partir de l'année beheer van een rustoord, verplicht vanaf het academisch jaar
académique 2010-2011, est fixé à l'annexe du présent arrêté. 2010-2011, ligt vast in bijlage bij dit besluit.
Namur, le 24 mai 2012. Namen, 24 mei 2012.
Mme E. TILLIEUX Mevr. E. TILLIEUX
Attestation de réussite de l'épreuve sanctionnant le cycle de Getuigschrift van het slagen voor de proef voor een opleiding
formation relatif au minimum de connaissances utiles à la gestion betreffende de minimum nodige kennis betreffende het beheer van een
d'une maison de repos rustoord
Vu le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, notamment les Gelet op het "Code wallon de l'Action sociale et de la Santé" (Waals
Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid), inzonderheid op de artikelen
articles 359, 6°, 362, § 2, 6° et 363, § 1er, 2°; 359, 6°, 362, § 2, 6° en 363, § 1, 2°;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 octobre 2009 portant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 oktober 2009 tot
exécution du décret du 30 avril 2009 relatif à l'hébergement et à uitvoering van het decreet van 30 april 2009 betreffende de opvang en
l'accueil des personnes âgées; de huisvesting van bejaarde personen;
Vu l'arrêté ministériel du 22 juin 2010 précisant le contenu minimum Gelet op het ministerieel besluit van 22 juni 2010 tot bepaling van de
des matières contenues dans le programme de formation des directeurs minimale inhoud van de materies vervat in het opleidingsprogramma van
des établissements d'hébergement et d'accueil des personnes âgées; de directeurs van instellingen voor de huisvesting en opvang van bejaarde personen;
Vu la décision ministérielle du . . . . . portant agrément du cycle de Gelet op de ministeriële beslissing van . . . . . tot erkenning van de
formation de directeur d'établissements pour personnes âgées organisé opleidingscyclus voor directeur van een rustoord van bejaarde
par (nom et adresse de l'institut de formation); personen, georganiseerd door (naam en adres van het instituut voor
Je soussigné (prénom, nom) responsable de (nom de l'institut de vorming); Ik ondergetekende (voornaam, naam), verantwoordelijke van (naam van
formation) certifie que het instituut voor vorming) verklaar dat
M./Mme . . . . . De heer/Mevr. . . . . .
Né(e) le . . . . . à . . . . . geboren op . . . . . te . . . . .
A suivi le cycle de formation de 300 heures au moins relatif au minimum de connaissances utiles à la gestion d'une maison de repos durant (les) l'année(s) académique(s) . . . . . et a satisfait avec fruit à l'épreuve le sanctionnant. En foi de quoi la présente attestation lui est délivrée. Fait à . . . . ., le . . . . . Signature. (Insérer la signature adéquate et le cachet de l'institut de formation) Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 24 mai 2012 déterminant le modèle d'attestation de réussite de l'épreuve sanctionnant le cycle de formation relatif au minimum de connaissances utiles à la gestion d'une maison de repos. Een opleidingscyclus van minstens 300 uren heeft gevolgd betreffende de minimum nodige kennis betreffende het beheer van een rustoord gedurende het (de) academisch(e) jaar (jaren) . . . . . en aan de toets met vrucht heeft voldaan waardoor deze afgesloten wordt. Ten blijke waarvan wordt dit getuigschrift hem/haar afgegeven. Gedaan te . . . . ., op . . . . . Handtekening. (Aangepaste handtekening en stempel van het instituut voor vorming toevoegen) Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 24 mei 2012 tot vaststelling van het model van getuigschrift van het slagen voor de proef voor een opleiding betreffende de minimum nodige kennis betreffende het beheer van een rustoord.
Mme E. TILLIEUX Mevr. E. TILLIEUX
^