← Retour vers "Arrêté ministériel complétant l'arrêté ministériel du 28 septembre 2004 établissant la liste des services et institutions de recherche scientifique ou de financement de la recherche scientifique qui peuvent entrer en ligne de compte pour le calcul de la durée de l'ancienneté scientifique du personnel scientifique des établissements scientifiques de l'Etat "
Arrêté ministériel complétant l'arrêté ministériel du 28 septembre 2004 établissant la liste des services et institutions de recherche scientifique ou de financement de la recherche scientifique qui peuvent entrer en ligne de compte pour le calcul de la durée de l'ancienneté scientifique du personnel scientifique des établissements scientifiques de l'Etat | Ministerieel besluit houdende aanvulling van het ministerieel besluit van 28 september 2004 tot vaststelling van de lijst der diensten en instellingen voor wetenschappelijk onderzoek of voor de financiering van het wetenschappelijk onderzoek die in aanmerking kunnen genomen worden voor de berekening van de duur van de wetenschappelijke anciënniteit van het wetenschappelijk personeel der wetenschappelijke instellingen van de Staat |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID |
24 MAI 2005. - Arrêté ministériel complétant l'arrêté ministériel du | 24 MEI 2005. - Ministerieel besluit houdende aanvulling van het |
28 septembre 2004 établissant la liste des services et institutions de | ministerieel besluit van 28 september 2004 tot vaststelling van de |
lijst der diensten en instellingen voor wetenschappelijk onderzoek of | |
recherche scientifique ou de financement de la recherche scientifique | voor de financiering van het wetenschappelijk onderzoek die in |
qui peuvent entrer en ligne de compte pour le calcul de la durée de | aanmerking kunnen genomen worden voor de berekening van de duur van de |
l'ancienneté scientifique du personnel scientifique des établissements | wetenschappelijke anciënniteit van het wetenschappelijk personeel der |
scientifiques de l'Etat | wetenschappelijke instellingen van de Staat |
Le Ministre de la Politique scientifique, | De Minister van Wetenschapsbeleid, |
Vu l'arrêté royal du 21 avril 1965 fixant le statut du personnel | Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1965 tot vaststelling van |
scientifique des établissements scientifiques de l'Etat, notamment | het statuut van het wetenschappelijk personeel der wetenschappelijke |
l'article 5, alinéa 2, 2°, b ; | instellingen van de Staat, inzonderheid op artikel 5, tweede lid, 2°, b ; |
Vu l'arrêté du 28 septembre 2004 du Ministre de la Politique | Gelet op het besluit van 28 september 2004 van de Minister van |
scientifique établissant la liste des services et institutions de | Wetenschapsbeleid tot vaststelling van de lijst der diensten en |
recherche scientifique ou de financement de la recherche scientifique | instellingen voor wetenschappelijk onderzoek of voor de financiering |
van het wetenschappelijk onderzoek die in aanmerking kunnen genomen | |
qui peuvent entrer en ligne de compte pour le calcul de la durée de | worden voor de berekening van de duur van de wetenschappelijke |
l'ancienneté scientifique du personnel scientifique des établissements | anciënniteit van het wetenschappelijk personeel der wetenschappelijke |
scientifiques de l'Etat; | instellingen van de Staat; |
Considérant que la société anonyme « Stésud » dont le siège social est | Overwegende dat de naamloze vennootschap « Stésud », gevestigd te |
à Marche-en-Famenne a assuré la réalisation d'une banque de données | |
images et textes de documents d'archives ainsi que d'un logiciel | |
permettant la recherche ordonnée là-dedans, et ce, dans le cadre d'un | Marche-en-Famenne, in het kader van een project dat sedert 1 november |
projet organisé à partir du 1er novembre 1993 entre autres avec la | 1993 werd op touw gezet in samenwerking met onder andere het Waals |
Région wallonne et les Archives générales du Royaume et Archives de | Gewest en het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchieven in de |
Provinciën, een gegevensbank van archiefdocumenten in woord en beeld | |
heeft ontworpen en verwezenlijkt evenals een software die gerichte | |
l'Etat dans les Provinces; | navorsing daarin mogelijk maakt; |
Considérant que l'association sans but lucratif « Archéologie | Overwegende dat de vereniging zonder winstoogmerk « Archéologie |
namuroise », dont les statuts ont été publiés au Moniteur belge du 5 | namuroise », waarvan de statuten werden gepubliceerd in het Belgisch |
octobre 1995 et ayant pour objet la mise en valeur et la promotion du | Staatsblad van 5 oktober 1995 en die tot doel heeft het archeologisch |
patrimoine archéologique et monumental de la Province de Namur, a | en bouwkundig erfgoed van de Provincie Namen te valoriseren en te |
réalisé pendant plusieurs années et en collaboration avec le Région | promoten, gedurende meerdere jaren in samenwerking met het Waals |
wallonne des études historiques de sites namurois fouillés par le | Gewest historische studies heeft verwezenlijkt over Naamse sites waar |
Service de l'Archéologie en Province de Namur de ladite Région; | opgravingen werden verricht door de « Service de l'Archéologie en |
Province de Namur » van bedoeld Gewest; | |
Considérant que les Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique hébergent | Overwegende de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België in hun |
en leurs bâtiments « Les Amis des Musées royaux des Beaux-Arts de | gebouwen de vereniging « De Vrienden van de Koninklijke Musea voor |
Schone Kunsten van België » huisvesten, een vereniging zonder | |
Belgique », une association sans but lucratif dont les statuts ont été | winstoogmerk met statuten gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van |
publiés au Moniteur belge du 13 avril 1967 et ayant pour objet de | 13 april 1967 en die tot doel heeft bij te dragen tot de |
contribuer à la réalisation des objectifs des Musées précitées; | verwezenlijking van de doelstellingen van bedoelde Musea; |
Considérant que plusieurs agents scientifiques des établissements | Overwegende dat meerdere wetenschappelijke personeelsleden van de |
scientifiques de l'Etat ont effectué des activités auprès des sociétés | wetenschappelijke instellingen van de Staat, vóór hun indiensttreding |
anonymes et associations sans but lucratif précitées avant leur entrée | bij deze instellingen, activiteiten hebben verricht bij voormelde |
en service aux établissements scientifiques en question; | naamloze vennootschap en verenigingen zonder winstoogmerken; |
Considérant que les Jurys de Recrutement et de Promotion des Musées | Overwegende dat de Commissies voor Werving en Bevordering van de |
Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België en van het Algemeen | |
royaux des Beaux-Arts de Belgique et des Archives générales du Royaume | Rijksarchief en Rijksarchieven in de Provinciën van oordeel waren dat |
et Archives de l'Etat dans les Provinces ont jugé que ces activités | deze activiteiten konden worden erkend als wetenschappelijke |
pouvaient être reconnues comme des activités scientifiques au sens de | activiteit in de zin van artikel 5, tweede lid, 2°, van bovengemeld |
l'article 5, alinéa 2, 2°, de l'arrêté royal précité du 21 avril 1965; | koninklijk besluit van 21 april 1965; |
Considérant qu'actuellement, les membres du personnel scientifique | Overwegende dat de betrokken wetenschappelijke personeelsleden thans |
concernés ne peuvent cependant pas faire valoir pour le calcul de leur | de duur deze vroegere wetenschappelijke activiteit toch niet kunnen |
ancienneté scientifique la durée de cette activité antérieure dans la | laten gelden voor de berekening van hun wetenschappelijke anciënniteit |
mesure où lesdites société anonyme et associations sans but lucratif | daar voormelde naamloze vennootschap en verenigingen zonder |
ne figurent pas sur la liste prévu à l'article 5, alinéa 2, 2°, b, de | winstoogmerken niet voorkomen in de lijst vastgelegd bij artikel 5, |
l'arrêté royal précité du 21 avril 1965; | tweede lid, 2°, b, van voormeld koninklijk besluit van 21 april 1965; |
Considérant qu'il convient de remédier à cette situation en complétant | Overwegende dat hieraan te worden verholpen en dat daartoe artikel 1 |
à cet effet l'article 1er de l'arrêté ministériel précité du 28 | van bovengenoemd ministerieel besluit van 28 september 2004 dient te |
septembre 2004 en y ajoutant la société anonyme « Stésud » ainsi que | worden aangevuld door toevoeging van de naamloze vennootschap « Stésud |
les associations sans but lucratif « Archéologie namuroise » et « Les | » en van de verenigingen zonder winstoogmerk « Archéologie namuroise » |
Amis des Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique »; | en « De Vrienden van de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België »; |
Vu l'avis favorable de la Commission interministérielle de la | Gelet op het gunstig advies van de Federale Interministeriële |
Politique scientifique fédérale « Secteur Etablissements scientifiques | Commissie voor Wetenschapsbeleid « Sector Wetenschappelijke |
», donné le 12 avril 2005; | Instellingen », gegeven op 12 april 2005; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que les agents concernés ont demandé, dès leur entrée en service en qualité d'agents scientifiques des établissements scientifiques de l'Etat, de faire valoriser les activités susvisées dans le calcul de leur ancienneté scientifique et qu'un impact important sur la suite de leur carrière peut ressortir d'une décision favorable à ce sujet; Considérant qu'il est dès lors nécessaire de prendre sans retard des mesures afin de fixer l'ancienneté scientifique de ces agents scientifiques en faisant valoir dans cette ancienneté l'expérience | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de betrokken personeelsleden van bij hun indiensttreding als wetenschappelijk personeelslid bij de wetenschappelijke instellingen van de Staat gevraagd hebben om hun bovengemelde activiteit te laten valoriseren voor de berekening van hun wetenschappelijk anciënniteit en dat een gunstige beslissing terzake een belangrijke invloed kan hebben op het verder verloop van hun loopbaan; Overwegende dat het derhalve noodzakelijk is om onverwijld maatregelen te nemen om de wetenschappelijke anciënniteit vast te stellen van deze wetenschappelijke personeelsleden, en zulks derwijze dat de wetenschappelijke ervaring kan worden gevaloriseerd welke werd |
scientifique acquise à la suite de l'activité scientifique exercée | verworven ingevolge de wetenschappelijke activiteit uitgeoefend bij de |
auprès de la société anonyme « Stésud » et des associations sans but | naamloze vennootschap « Stésud » en de verenigingen zonder |
lucratif « Archéologie namuroise » et « Les Amis des Musées royaux des | winstoogmerk « Archéologie namuroise » en « De Vrienden van de |
Beauxs-Arts de Belgique », | Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België », |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté du 28 septembre 2004 du |
Artikel 1.Artikel 1 van het ministerieel besluit van 28 september |
Ministre de la Politique scientifique établissant la liste des | 2004 van de Minister van Wetenschapsbeleid tot vaststelling van de |
services et institutions de recherche scientifique ou de financement | lijst der diensten en instellingen voor wetenschappelijk onderzoek of |
de la recherche scientifique qui peuvent entrer en ligne de compte | voor de financiering van het wetenschappelijk onderzoek die in |
pour le calcul de la durée de l'ancienneté scientifique du personnel | aanmerking kunnen genomen worden voor de berekening van de duur van de |
wetenschappelijke anciënniteit van het wetenschappelijk personeel der | |
scientifique des établissements scientifiques de l'Etat, est complété | wetenschappelijke instellingen van de Staat, wordt aangevuld als volgt |
comme suit : | : |
« 99° Archéologie namuroise A.S.B.L. ». | « 99° "Archéologie namuroise", V.Z.W. ». |
« 100° Stésud S.A., à Marche-en-Famenne ». | « 100° Stésud N.V., te Marche-en Famenne ». |
« 101° Les Amis des Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique A.S.B.L. | « 101° De Vrienden van de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van |
». | België, V.Z.W. ». |
Art. 2.L'article 2 du même est complété comme suit : |
Art. 2.Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt aangevuld als volgt : |
« 24° Service ou institution visée au point 99° : est admissible pour | « 24° Dienst of instelling bedoeld onder punt 99° : de |
le calcul de l'ancienneté scientifique de l'agent, l'activité scientifique exercée à partir du 14 avril 1995; | wetenschappelijke activiteit, uitgeoefend vanaf 14 april 1995, komt in aanmerking voor de berekening van de wetenschappelijke anciënniteit |
25° Service ou institution visée au point 100° : est admissible pour | van de ambtenaar; 25° Dienst of instelling bedoeld onder punt 100° : de |
wetenschappelijke activiteit, uitgeoefend vanaf 1 november 1993, komt | |
le calcul de l'ancienneté scientifique de l'agent, l'activité | in aanmerking voor de berekening van de wetenschappelijke anciënniteit |
scientifique exercée à partir du 1er novembre 1993; | van de ambtenaar; |
26° Service ou institution visée au point 101° : est admissible pour | 26° Dienst of instelling bedoeld onder punt 101° : de |
le calcul de l'ancienneté scientifique de l'agent, l'activité scientifique exercée à partir du 2 mars 1967. » | wetenschappelijke activiteit, uitgeoefend vanaf 2 maart 1967, komt in aanmerking voor de berekening van de wetenschappelijke anciënniteit van de ambtenaar. » |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand die |
suit la date de sa publication au Moniteur belge. | volgt op de datum waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt |
bekendgemaakt. | |
Bruxelles, le 24 mai 2005. | Brussel, 24 mei 2005. |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |