← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 31 sur la ligne ferroviaire n° 69, tronçon Courtrai-Comines , situé à Menen à la hauteur de la borne kilométrique 10.934 "
Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 31 sur la ligne ferroviaire n° 69, tronçon Courtrai-Comines , situé à Menen à la hauteur de la borne kilométrique 10.934 | Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 31 op de spoorlijn nr. 69, baanvak Kortrijk-Komen , gelegen te Menen ter hoogte van de kilometerpaal 10.934 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
24 JUIN 2013. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité | 24 JUNI 2013. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de |
du passage à niveau n° 31 sur la ligne ferroviaire n° 69, tronçon | veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 31 op de spoorlijn nr. 69, |
Courtrai-Comines (frontière linguistique), situé à Menen à la hauteur | baanvak Kortrijk-Komen (taalgrens), gelegen te Menen ter hoogte van de |
de la borne kilométrique 10.934 | kilometerpaal 10.934 |
Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, | De Staatssecretaris voor Mobiliteit, |
Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de | Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de |
police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du | reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de |
11 mars 1866; | wet van 11 maart 1866; |
Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la S.N.C.B. Holding et à ses | Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende N.M.B.S. Holding en haar |
sociétés liées, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août 1960 et | verbonden vennootschappen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 |
modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; | augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober |
Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée | 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer |
le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; | gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; |
Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de | Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de |
sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, § | veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, § |
1er; | 1; |
Vu l'arrêté ministériel n° A/894/69 du 9 décembre 2003; | Gelet op het ministerieel besluit nr. A/894/69 van 9 december 2003; |
Considérant que l'arrêté ministériel mentionné ci-dessus fixe les | Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit de |
dispositifs de sécurité, entre autres, du passage à niveau n° 31 sur | veiligheidsinrichtingen vaststelt van, onder andere, de overweg nr. 31 |
la ligne ferroviaire n° 69, tronçon Courtrai-Comines (frontière | op de spoorlijn nr. 69, baanvak Kortrijk-Komen (taalgrens), gelegen te |
linguistique), situé à Menen à la hauteur de la borne kilométrique | Menen ter hoogte van de kilometerpaal 10.934; |
10.934; Considérant qu'il est nécessaire de rendre ces dispositifs de sécurité | Overwegende dat het noodzakelijk is deze veiligheidsinrichtingen in |
conformes à l'arrêté royal du 11 juillet 2011 mentionné ci-dessus, en | overeenstemming te brengen met het bovengenoemde koninklijk besluit |
tenant compte des caractéristiques de la circulation routière et | van 11 juli 2011, rekening houdend met de kenmerkende eigenschappen |
ferroviaire ainsi que de la visibilité du passage à niveau visé, | van het weg- en spoorverkeer en met de zichtbaarheid van bedoelde overweg, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le passage à niveau n° 31 sur la ligne ferroviaire n° 69, |
Artikel 1.De overweg nr. 31 op de spoorlijn nr. 69, baanvak |
tronçon Courtrai-Comines (frontière linguistique), situé à Menen à la | Kortrijk-Komen (taalgrens), gelegen te Menen ter hoogte van de |
hauteur de la borne kilométrique 10.934, est équipé des dispositifs de | kilometerpaal 10.934, wordt uitgerust met de veiligheidsinrichtingen |
sécurité visés à l'article 3, 1°, le signal routier A47 et 2° a) de | bedoeld in artikel 3, 1°, het verkeersbord A47 en 2° a) van het |
l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de sécurité | koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de |
des passages à niveau sur les voies ferrées. | veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen. |
Art. 2.Le même passage à niveau est en plus équipé des dispositifs de |
Art. 2.Dezelfde overweg wordt bijkomend uitgerust met de |
sécurité visés à l'article 4, 1° b), 2°, 3°, 4°, 5° et 6° du même | veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 4, 1° b), 2°, 3°, 4°, 5° en |
arrêté royal : | 6° van hetzelfde koninklijk besluit : |
1) le système à fermeture partielle, de part et d'autre du passage à | 1) het systeem met gedeeltelijke afsluiting, aan weerszijden van de |
niveau; | overweg; |
2) le système à fermeture pour piétons et cyclistes à gauche de la | 2) een afsluitsysteem voor voetgangers en fietsers links van de weg, |
route, de part et d'autre du passage à niveau; | aan weerszijden van de overweg; |
3) un signal sonore, de part et d'autre du passage à niveau; | 3) een geluidssein, aan weerszijden van de overweg; |
4) un signal routier A47 à gauche de la route, de part et d'autre du | 4) een verkeersbord A47 links van de weg, aan weerszijden van de |
passage à niveau; | overweg; |
5) sur chaque signal routier A47 supplémentaire, un signal lumineux de | 5) op elk bijkomend verkeersbord A47, een verkeerslicht dat de |
circulation d'interdiction de passage; | overgang verbiedt; |
6) sur chaque signal routier A47, un signal lumineux de circulation | 6) op elk verkeersbord A47, een verkeerslicht dat de overgang |
d'autorisation de passage. | toestaat. |
Art. 3.L'arrêté ministériel n° A/894/69 du 9 décembre 2003 est abrogé |
Art. 3.Het ministerieel besluit nr. A/894/69 van 9 december 2003 |
en ce qui concerne les dispositions relatives au passage à niveau n° | wordt opgeheven voor wat betreft de bepalingen aangaande overweg nr. |
31. | 31. |
Bruxelles, le 24 juin 2013. | Brussel, 24 juni 2013. |
M. WATHELET | M. WATHELET |