← Retour vers "Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 19 juin 1997 portant fixation du cadre organique de l'Office national des vacances annuelles "
Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 19 juin 1997 portant fixation du cadre organique de l'Office national des vacances annuelles | Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk besluit van 19 juni 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
24 JUIN 1997. Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal | 24 JUNI 1997. Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk |
du 19 juin 1997 portant fixation du cadre organique de l'Office | besluit van 19 juni 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie |
national des vacances annuelles | van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Vu la loi du 16 mars 1954, relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
d'intérêt public, notamment l'article 11, 1er, remplacé par la loi du | instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, 1, |
22 juillet 1993; | vervangen door de wet van 22 juli 1993; |
Vu l'arrêté royal du 19 juin 1997 portant fixation du cadre organique | Gelet op het koninklijk besluit van 19 juni 1997 houdende vaststelling |
de l'Office national des vacances annuelles; | van de personeelsformatie van de Rijks dienst voor jaarlijkse |
Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base de l'Office | vakantie; Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité van |
national des vacances annuelles, donné les ler mars 1996 et 3 | de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie, gegeven op 1 maart 1996 en 3 |
septembre 1996; | september 1996; |
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national des vacances | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor |
annuelles; | jaarlijkse vakantie; |
Vu l'avis du Commissaire du Gouvernement représentant le Ministre des | Gelet op het advies van de Regeringscommissaris vertegenwoordiger van |
Finances, donné les 29 mars 1996 et 1er octobre 1996; | de Minister van Financiën, gegeven op 29 maart 1996 en 1 oktober 1996; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 21 avril 1997; | Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 21 |
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 21 avril 1997, | april 1997; Gelet op het akkoord van Onze Minister voor Ambtenarenzaken, gegeven op 21 april 1997, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les emplois repris a l'article 1er de l'arrêté royal du |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 19 juni 1997 |
19 juin 1997 portant fixation du cadre organique de l'Office national | tot vaststelling van de personeelsformatie van de Rijksdienst voor |
des vacances annuelles sont répartis comme suit : | jaarlijkse vakantie worden de volgende betrekkingen onderverdeeld als volgt : |
Personnel administratif | Administratief personeel |
2 des 6 emplois de conseiller sont rémunérés par l'échelle de | 2 van de 6 betrekkingen van adviseur worden bezoldigd in de |
traitement 13 B; | weddeschaal 13 B; |
l'emploi d'inspecteur social directeur peut être rémunéré par | de betrekking van sociaal-inspecteur-directeur kan bezoldigd worden in |
l'échelle de traitement 13 B; | de weddeschaal 13 B; |
6 des 16 emplois de conseiller adjoint sont rémunérés par l'échelle de | 6 van de 16 betrekkingen van adjunct-adviseur worden bezoldigd in de |
traitement 10 C; | weddeschaal 10 C; |
2 des 6 emplois d'inspecteur social sont rémunérés par l'échelle de | 2 van de 6 betrekkingen van sociaal inspecteur worden bezoldigd in de |
traitement 10 C; | weddeschaal 10 C; |
l'emploi de traducteur-réviseur peut être rémunéré par l'échelle de | de betrekking van vertalerrevisor kan bezoldigd worden in de |
traitement 10 C; | weddeschaal 10 C; |
1 des 4 emplois d'analyste de programmation est rémunéré par l'échelle | 1 van de 4 betrekkingen van programmeringsanalyst wordt bezoldigd in |
de traitement 28 L; | de weddeschaal 28 L; |
1 des 2 emplois d'assistant social principal peut être rémunéré par | 1 van de 2 betrekkingen van eerstaanwezend maatschappelijk assistent |
l'échelle de traitement 28 F; | kan bezoldigd worden in de weddeschaal 28 F; |
1 des 2 emplois de traducteur principal peut être rémunéré par | 1 van de 2 betrekkingen van eerste vertaler kan bezoldigd worden in de |
l'échelle de traitement 28 I; | weddeschaal 28 I; |
2 des 12 emplois de contrôleur social principal sont rémunérés par | 2 van de 12 betrekkingen van eerstaanwezend sociaal controleur worden |
l'échelle de traitement 28 J; | bezoldigd in de weddeschaal 28 J; |
l'emploi d'assistant médical principal peut être rémunéré par | de betrekking van eerstaanwezend paramedicus kan bezoldigd worden in |
l'échelle de traitement 28 F; | de weddeschaal 28 F; |
7 des 26 emplois de chef administratif sont rémunérés par l'échelle de | 7 van de 26 betrekkingen van bestuurschef worden bezoldigd in de |
traitement 22 B;. | weddeschaal 22 B; |
21 des 104 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de | 21 van de 104 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de |
traitement 30 F; | weddeschaal 30 F; |
27 des 104 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de | 27 van de 104 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de |
traitement 30 H; | weddeschaal 30 H; |
8 des 104 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de traitement | 8 van de 104 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de weddeschaal |
30 I; | 30 I; |
5 des 16 emplois d'agent administratif sont rémunérés par l'échelle de | 5 van de 16 betrekkingen van beambte worden bezoldigd in de |
traitement 42 C; | weddeschaal 42 C; |
4 des 16 emplois d'agent administratif sont rémunérés par l'échelle de | 4 van de 16 betrekkingen van beambte worden bezoldigd in de |
traitement 42 D; | weddeschaal 42 D; |
1 des 16 emplois d'agent administratif est rémunéré par l'échelle de | 1 van de 16 betrekkingen van beambte wordt bezoldigd in de weddeschaal |
traitement 42 E; | 42 E; |
Personnel de maîtrise, de métier et de service | Meester-, vak en dienstpersoneel |
1 des 6 emplois d'ouvrier spécialiste est rémunéré par l'échelle de | 1 van de 6 betrekkingen van vakman wordt bezoldigd in de weddeschaal |
traitement 30 G; | 30 G; |
1 des 6 emplois d'ouvrier spécialiste est rémunéré par l'échelle de | 1 van de 6 betrekkingen van vakman wordt bezoldigd in de weddeschaal |
traitement 30 J; | 30 J; |
1 des 4 emplois d'ouvrier qualifié est rémunéré par l'échelle de | 1 van de 4 betrekkingen van geschoold arbeider wordt bezoldigd in de |
traitement 42 E. | weddeschaal 42 E. |
Art. 2.Le cas échéant, les agents qui sont repris en surnombre dans |
Art. 2.In voorkomend geval beletten de ambtenaren, die met toepassing |
les emplois d'une échelle de traitement, en application des | van de verorderingsbepalingen houdende het statuut van het personeel, |
dispositions réglementaires portant le statut du personnel, empêchent | in overtal zijn opgenomen in de betrekkingen van een weddeschaal, elke |
toute promotion par avancement barémique soumise à la vacance d'un | bevordering door verhoging in weddeschaal die afhankelijk is van het |
vacant zijn van een betrekking, zolang de overtallige | |
emploi tant que l'effectif en surnombre subsiste par rapport au nombre | personeelsbezetting blijft bestaan in vergelijking met het aantal in |
d'emplois fixé à l'article 1er. | artikel 1 vastgestelde betrekkingen. |
Art. 3.L'arrêté ministériel du 30 juin 1995 pris en exécution de |
Art. 3.Het ministerieel besluit van 30 juni 1995 tot uitvoering van |
l'arrêté royal du 23 juin l995 portant fixation du cadre organique de | het koninklijk besluit van 23 juni 1995 tot vaststelling van de |
l'Office national des vacances annuelles est abrogé. | personeelsformatie van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie wordt |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté |
opgeheven. Art. 4.Het huidig besluit treedt in werking op dezelfde dag als het |
royal du 19 juin 1997 portant fixation du cadre organique de l'Office | koninklijk besluit van 19 juni 1997 houdende vaststelling van de |
national des vacances annuelles. | personeelsformatie van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie. |
Bruxelles, le 24 juin 1997. | Brussel, 24 juni 1997. |
Mme M. DE GALAN | Mevr. M. DE GALAN |